1 00:00:08,972 --> 00:00:10,106 ♪ Vou para South Park ♪ 2 00:00:10,190 --> 00:00:12,065 ♪ Vou me divertir ♪ 3 00:00:12,149 --> 00:00:13,649 ♪ Rostos amigáveis em todos os lugares ♪ 4 00:00:13,672 --> 00:00:15,456 ♪ Gente humilde sem tentação ♪ 5 00:00:15,587 --> 00:00:16,722 ♪ Vou para South Park ♪ 6 00:00:16,806 --> 00:00:18,549 ♪ Vou deixar minhas angústias para trás ♪ 7 00:00:18,709 --> 00:00:20,450 ♪ Amplo estacionamento dia ou noite ♪ 8 00:00:20,461 --> 00:00:22,162 ♪ Pessoas gritando: "Olá, vizinho" ♪ 9 00:00:22,173 --> 00:00:23,307 ♪ Estou indo para South Park ♪ 10 00:00:23,464 --> 00:00:25,510 ♪ Vou ver se não consigo relaxar ♪ 11 00:00:28,669 --> 00:00:29,803 ♪ Venha para South Park ♪ 12 00:00:30,036 --> 00:00:31,821 ♪ E conhecer alguns amigos meus ♪ 13 00:00:36,913 --> 00:00:38,526 Os últimos meses foram apenas... 14 00:00:38,729 --> 00:00:41,123 Realmente horrível. 15 00:00:41,134 --> 00:00:42,657 Houve esses ataques do ICE 16 00:00:42,668 --> 00:00:45,674 e a empresa do meu pai saiu do mercado. 17 00:00:45,878 --> 00:00:47,535 Então perdemos nossa casa e tivemos que nos mudar 18 00:00:47,619 --> 00:00:50,796 para a casa de idosos com meu avô. 19 00:00:50,927 --> 00:00:52,496 É como se tudo continuasse mudando 20 00:00:52,580 --> 00:00:55,148 e eu realmente não sei como lidar com isso. 21 00:00:57,246 --> 00:00:58,253 Uh-huh. 22 00:00:58,264 --> 00:01:00,051 E como exatamente você se sente como se a merda tivesse mudado, mano? 23 00:01:03,983 --> 00:01:06,725 Bem, Jesus, parece que 24 00:01:06,856 --> 00:01:08,425 as pessoas não são tão gentis e generosas 25 00:01:08,509 --> 00:01:10,036 como eles costumavam ser, sabe? 26 00:01:10,047 --> 00:01:11,791 Tipo, acabei de receber alguns dinheiro da Arábia Saudita 27 00:01:11,802 --> 00:01:13,197 e estou pensando em compartilhá-lo. 28 00:01:13,208 --> 00:01:15,958 Porque eu sinto que isso é o que todo mundo precisa agora. 29 00:01:16,230 --> 00:01:19,624 Tipo, um grande milagre de Natal? 30 00:01:21,804 --> 00:01:23,983 Parece algum socialista besteira para mim, mano. 31 00:01:25,613 --> 00:01:26,792 Jesus, eu não quero viver 32 00:01:26,876 --> 00:01:28,358 num lar de idosos, ok? 33 00:01:28,442 --> 00:01:29,969 Agora, eu não sei o que é fez você mudar assim, 34 00:01:30,126 --> 00:01:33,219 mas precisamos de algum Deus maldita magia de Natal! 35 00:01:33,230 --> 00:01:36,410 Ei, amor, eu trouxe nos um pouco de Pinot Grigio! 36 00:01:36,494 --> 00:01:38,444 Por que você demorou tanto? 37 00:01:38,452 --> 00:01:41,238 Não fique bravo... eu estava fazendo meu trabalho de caridade! 38 00:01:41,398 --> 00:01:42,663 Eu sou cristão, 39 00:01:42,674 --> 00:01:44,502 então eu canto para as pessoas necessitadas! 40 00:01:44,513 --> 00:01:46,864 Apenas cale a boca e me sirva essa merda. 41 00:01:47,113 --> 00:01:48,727 Você quer tornar sua vida melhor, Stan? 42 00:01:48,884 --> 00:01:50,497 Junte-se ao maldito clube! 43 00:01:50,508 --> 00:01:52,948 Esta é a época do ano em que todos gostariam que as coisas fossem melhores. 44 00:01:53,032 --> 00:01:55,385 Mas acredite em mim, nada milagroso 45 00:01:55,469 --> 00:01:58,342 vai acontecer com qualquer um. 46 00:02:04,304 --> 00:02:06,048 ♪ O berço está decorado ♪ 47 00:02:06,132 --> 00:02:07,945 ♪ E o berçário está todo planejado ♪ 48 00:02:07,956 --> 00:02:11,873 ♪ Coloquei azevinho nas fraldas com todo amor que posso ♪ 49 00:02:12,225 --> 00:02:14,053 ♪ Pequenos sonhos com brilho de ouropel ♪ 50 00:02:14,140 --> 00:02:15,925 ♪ O que é mais especial do que ♪ 51 00:02:15,936 --> 00:02:20,245 ♪ Um novo bebê na época do Natal ♪ 52 00:02:20,494 --> 00:02:23,062 Faltam apenas alguns dias até que a América se encontre 53 00:02:23,149 --> 00:02:25,502 A desova do demônio do presidente Trump. 54 00:02:25,513 --> 00:02:28,908 Como Satanás dará à luz a bunda do bebê ainda não está clara, 55 00:02:28,919 --> 00:02:32,273 mas todo mundo sabe a merda está chegando. 56 00:02:32,550 --> 00:0
Deixe um comentário