South Park 23×10

Série: South Park
Temporada: 23ª (S23)
Episódio: 10º (E10)

Identificador: d91b533598b190501a65f4a835de2f97536a6f9b
Tamanho: 29.221 bytes (28,54 KB)
Modificado em: 27/03/2026 14:33:17
Ver trecho da legenda: South Park 23×10 MONKEE-ION10-TRUMP-BAMBOOZLE PTBR
1
00:00:08,966 --> 00:00:12,200
♪ Vou para South Park,
vou me divertir ♪

2
00:00:12,233 --> 00:00:13,933
♪ Rostos amigáveis em todos os lugares ♪

3
00:00:13,958 --> 00:00:15,598
♪ Gente humilde sem tentação ♪

4
00:00:15,623 --> 00:00:18,775
♪ Indo para South Park,
vou deixar meus problemas para trás ♪

5
00:00:18,800 --> 00:00:20,433
♪ Amplo estacionamento dia ou noite ♪

6
00:00:20,458 --> 00:00:22,392
♪ Pessoas falando "olá, vizinho!" ♪

7
00:00:22,417 --> 00:00:25,417
♪ Seguindo para South Park,
vou ver se não consigo relaxar ♪

8
00:00:25,442 --> 00:00:28,842
♪ Mrph rmhmhm rm! Srph rmhmhm rm! ♪

9
00:00:28,867 --> 00:00:32,161
♪ Venha para South Park
e conhecer alguns amigos meus ♪

10
00:00:35,926 --> 00:00:38,145
♪ É época de festas ♪

11
00:00:38,723 --> 00:00:42,464
♪ Com o grito-de-fazer
e doca de nogueira ♪

12
00:00:42,489 --> 00:00:45,266
♪ E não se esqueça de
pendure sua meia ♪

13
00:00:45,291 --> 00:00:47,891
♪ Porque exatamente às 12:00 ♪

14
00:00:47,916 --> 00:00:51,184
♪ Ele vai descer
a chaminé, para baixo ♪

15
00:00:51,419 --> 00:00:53,374
♪ Descendo pela chaminé, desça! ♪

16
00:00:53,399 --> 00:00:55,866
♪ Mkaaay ♪

17
00:00:55,891 --> 00:00:58,724
Tudo bem, pessoal,
estamos aproveitando as festividades?!

18
00:01:01,040 --> 00:01:04,003
Bem, é hora de
um convidado muito especial agora.

19
00:01:04,028 --> 00:01:06,605
Aqui está ele... Papai Noel!

20
00:01:08,333 --> 00:01:09,608
Papai Noel!

21
00:01:09,633 --> 00:01:12,206
Feliz Natal a todos.

22
00:01:12,231 --> 00:01:15,558
Esta é a época da alegria e da doação.

23
00:01:15,583 --> 00:01:19,136
Mas também não esqueçamos disso,
infelizmente,

24
00:01:19,161 --> 00:01:23,026
é a época dos acidentes
causada por dirigir embriagado.

25
00:01:24,723 --> 00:01:28,573
Você sabia que as férias
são quando a maioria dos DUIs

26
00:01:28,598 --> 00:01:31,707
e ocorrem acidentes relacionados com o consumo de álcool?

27
00:01:31,732 --> 00:01:34,598
Isto é como aquela garotinha Greta
com o alerta global.

28
00:01:34,623 --> 00:01:36,107
Buzz-matar!

29
00:01:36,389 --> 00:01:38,805
Por favor, não deixe de comemorar

30
00:01:38,830 --> 00:01:40,489
a temporada com responsabilidade.

31
00:01:40,514 --> 00:01:43,006
Porque na última temporada de férias...

32
00:01:43,139 --> 00:01:46,973
O... O mais bêbado ao dirigir
acidentes do que nunca...

33
00:01:46,998 --> 00:01:49,536
Estamos tentando nos divertir aqui, Papai Noel!

34
00:01:49,561 --> 00:01:52,051
Ok, ok. Vamos.

35
00:01:52,076 --> 00:01:53,630
Tudo o que o Papai Noel está dizendo

36
00:01:53,655 --> 00:01:56,333
é que beber e dirigir
durante as férias...

37
00:01:56,358 --> 00:01:57,991
Ok, obrigado, Papai Noel.

38
00:01:58,016 --> 00:02:00,549
Isso foi maravilhoso e informativo.

39
00:02:00,574 --> 00:02:02,141
Obrigado por terem vindo, pessoal.

40
00:02:02,166 --> 00:02:03,666
Esperamos que você e seus entes queridos

41
00:02:03,691 --> 00:02:07,307
aproveite todos os seus favoritos
tradições de férias!

42
00:02:07,332 --> 00:02:09,661
Sim! Vamos dirigir!

43
00:02:26,212 --> 00:02:27,384
Eu sei, Ned!

44
00:02:57,873 --> 00:02:59,708
Bom dia, Jim. Bom dia, Kate.

45
00:02:59,733 --> 00:03:00,741
Bom dia, Stotch.

46
00:03:00,766 --> 00:03:02,466
Nós realmente empatamos ontem à noite, hein?

47
00:03:02,491 --> 00:03:04,122
Boas festas.

48
00:03:04,147 --> 00:03:06,132
O que diabos está acontecendo?

49
00:03:06,157 --> 00:03:08,090
Nós... não sabemos!

50
00:03:08,115 --> 00:03:09,281
Ei, pessoal.

51
00:03:09,631 --> 00:03:11,073
Que porra é essa?

52
00:03:11,098 --> 00:03:14,532
Tem tipo...
corrente bloqueando o corredor de bebidas.

53
00:03:14,565 --> 00:03:16,632
Uh, talvez possamos simplesmente ir
ao redor para o outro lado.

54
00:03:16,657 --> 00:03:17,795
Vamos!

55
00:03:18,890 --> 00:03:20,442
Que diabos?

56
00:03:20,467 --> 00:03:22,139
Não sei, há algum tipo de bloqueio

57
00:03:22,164 --> 00:03:23,640
na frente da seção de bebidas.

58
00:03:23,665 --> 00:03:25,532
Mas isso é ridículo.

59
00:03:27,633 --> 00:03:30,272
Gerente! Gerente!

60
00:03:30,719 --> 00:03:31,886
Posso ajudá-lo?

61
00:03:31,911 --> 00:03:33,811
Gerente, há uma corrente e uma placa

62
00:03:33,836 --> 00:03:35,607
bloqueando nosso caminho para o corredor de bebidas.

63
00:03:35,632 --> 00:03:38,006
Sim. Não podemos vender bebidas alcoólicas
durante as férias.

64
00:03:38,031 --> 00:03:40,607
Alguém ganhou um novo
decreto do condado foi aprovado.

65
00:03:40,632 --> 00:03:43,100
O quê? Quem tem esse tipo de poder?

66
00:03:43,125 --> 00:03:45,907
É Natal, droga!
O que devemos beber?!

67
00:03:45,932 --> 00:03:48,532
Você tem que beber o que
você tem em sua casa.

68
00:03:48,955 --> 00:03:49,965
Bebemos tudo

69
00:03:49,998 --> 00:03:52,198
antes de dirigir para o
cerimônia de iluminação da árvore!

70
00:03:52,223 --> 00:03:53,656
Sim!

71
00:03:55,339 --> 00:03:57,239
Ei, ei, ei, ei! Espere! Aguentar!

72
00:03:57,264 --> 00:03:59,773
Desculpe, pessoal.
Fiquei fechado até o ano novo.

73
00:03:59,798 --> 00:04:01,598
Não! Você também não!

74
00:04:01,623 --> 00:04:04,056
Você deve ter algo que possa nos dar.

75
00:04:04,081 --> 00:04:06,415
Tudo o que tenho é esse pequeno
garrafa de schnapps de hortelã-pimenta,

76
00:04:06,440 --> 00:04:08,139
e mal é suficiente
para minha volta para casa.

77
00:04:08,164 --> 00:04:11,130
Eu tenho família vindo
de fora da cidade!

78
00:04:11,155 --> 00:04:13,421
Você não pode esperar que eu fique sóbrio!

79
00:04:14,392 --> 00:04:16,645
Skeeter! Graças a Deus você ainda está aberto.

80
00:04:16,670 --> 00:04:18,032
Me dê um Cabernet, hein?

81
00:04:18,057 --> 00:04:19,590
E algumas garrafas para levar para casa.

82
00:04:19,819 --> 00:04:22,708
Comprei limonada, refrigerantes e chás.

83
00:04:22,733 --> 00:04:25,465
É tudo o que posso vender até 2 de janeiro.

84
00:04:25,498 --> 00:04:26,965
Filho da puta!

85
00:04:26,998 --> 00:04:28,965
Isso não pode estar acontecendo.

86
00:04:28,990 --> 00:04:30,412
Ei, vamos lá, pessoal.

87
00:04:30,437 --> 00:04:32,907
Ainda é Natal,
e temos que tirar o melhor proveito disso.

88
00:04:32,932 --> 00:04:35,065
Que tal todos nós dirigirmos um pouco?

89
00:04:35,090 --> 00:04:37,022
Ah, qual é o sentido, Jimbo?!

90
00:04:37,307 --> 00:04:39,207
Qual é o sentido de dirigir agora?

91
00:04:55,602 --> 00:04:57,123
Ninguém está fazendo compras.

92
00:04:57,148 --> 00:04:58,639
A cidade está morta.

93
00:04:58,664 --> 00:05:01,741
Nossa economia depende dos feriados.

94
00:05:01,766 --> 00:05:04,725
Não sabemos quem passou
a portaria, prefeito, mas...

95
00:05:04,750 --> 00:05:07,417
bem, as pessoas simplesmente se sentem decepcionadas.

96
00:05:07,442 --> 00:05:09,967
Só há uma coisa que podemos fazer.

97
00:05:10,231 --> 00:05:13,537
Teremos que perguntar
um velho amigo para obter ajuda.

98
00:05:13,562 --> 00:05:17,006
E espero que ele de alguma forma nos perdoe.

99
00:05:33,858 --> 00:05:36,264
Olá, prefeito, a todos.

100
00:05:36,289 --> 00:05:37,780
O que você está fazendo aqui?

101
00:05:37,805 --> 00:05:41,471
Sr. Marsh, South Park precisa de você.

102
00:05:41,648 --> 00:05:42,748
Para quê?

103
00:05:42,773 --> 00:05:44,522
Todo mundo está deprimido.

104
00:05:44,547 --> 00:05:48,108
Ninguém está comprando presentes
ou indo para eventos de férias.

105
00:05:48,133 --> 00:05:51,116
Gente... eles precisam de um pouco de espírito natalino.

106
00:05:51,141 --> 00:05:53,241
Achamos que um pouco de erva

107
00:05:53,266 --> 00:05:55,666
pode deixar todos de melhor humor.

108
00:05:56,184 --> 00:05:58,694
Pessoal, minha temporada acabou.

109
00:05:58,719 --> 00:06:01,006
A temporada da Tegridy Farms terminou há semanas.

110
00:06:01,031 --> 00:06:03,420
Nós entendemos, mas você não poderia fazer isso,

111
00:06:03,445 --> 00:06:05,311
tipo, uma edição limitada

112
00:06:05,336 --> 00:06:07,592
apenas para ajudar as pessoas durante as férias?

113
00:06:09,040 --> 00:06:12,686
Você quer que eu faça

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *