Série: South Park
Temporada: 20ª (S20)
Episódio: 10º (E10)
Temporada: 20ª (S20)
Episódio: 10º (E10)
Identificador:
Tamanho: 35.012 bytes (34,19 KB)
Modificado em: 27/03/2026 14:31:06
c455a164ca4f69dfd5a61394f0c112c7456d43d2Tamanho: 35.012 bytes (34,19 KB)
Modificado em: 27/03/2026 14:31:06
Ver trecho da legenda: South Park 20×10 X264-AVS PTBR
1 00:00:07,672 --> 00:00:10,523 ♪ Vou para South Park, vou me divertir ♪ 2 00:00:10,524 --> 00:00:12,350 ♪ Rostos amigáveis em todos os lugares ♪ 3 00:00:12,351 --> 00:00:14,461 ♪ Gente humilde sem tentação ♪ 4 00:00:14,462 --> 00:00:17,697 ♪ Indo para South Park, vou deixar meus problemas para trás ♪ 5 00:00:17,698 --> 00:00:19,382 ♪ Amplo estacionamento dia ou noite ♪ 6 00:00:19,383 --> 00:00:21,167 ♪ Pessoas gritando: "Olá, vizinho!" ♪ 7 00:00:21,169 --> 00:00:24,415 ♪ Seguindo para South Park, vou ver se não consigo relaxar ♪ 8 00:00:24,422 --> 00:00:27,507 ♪ Eu gosto de putas bobas e eu sei que meu pênis gosta! ♪ 9 00:00:27,508 --> 00:00:30,443 ♪ Venha para South Park e conhecer alguns amigos meus ♪ 10 00:00:30,445 --> 00:00:32,445 <b><font color="#ff0000">Sincronização e correções por btsix </font></b> 11 00:00:39,033 --> 00:00:41,575 Senhor presidente, Os russos estão lutando 12 00:00:41,576 --> 00:00:43,494 bombardeiros para atacar a Dinamarca. 13 00:00:43,495 --> 00:00:46,398 A OTAN quer saber como pretendemos detê-los. 14 00:00:47,107 --> 00:00:49,408 Senhor presidente. Senhor presidente, você não pode 15 00:00:49,409 --> 00:00:51,510 apenas sente aí com sua cara fedorenta. 16 00:00:51,511 --> 00:00:53,362 E-eu-eu não posso? 17 00:00:53,363 --> 00:00:55,756 O site Troll Trace está configurado para ficar on-line 18 00:00:55,757 --> 00:00:57,174 em menos de 15 minutos! 19 00:00:57,175 --> 00:00:59,201 O mundo está em completo caos! 20 00:00:59,202 --> 00:01:02,705 Senhor! Alguém está liderando um ataque cibernético coordenado 21 00:01:02,706 --> 00:01:04,440 no site Troll Trace. 22 00:01:04,441 --> 00:01:06,559 Um ataque cibernético? Bem, isso é bom. 23 00:01:06,560 --> 00:01:08,085 De onde isso vem? 24 00:01:08,086 --> 00:01:09,687 Poderia ser russo. Nós não sabemos. 25 00:01:09,688 --> 00:01:13,248 Quem quer que seja esse troll, ele é muito (BLEEP) hardcore, senhor. 26 00:01:19,823 --> 00:01:22,199 Ok, ok. Símbolo. Token, você está aí? 27 00:01:22,200 --> 00:01:23,809 Estou aqui. O que é isso, Kyle? 28 00:01:23,810 --> 00:01:25,477 Não posso te contar, cara. Eu só preciso da sua ajuda. 29 00:01:25,478 --> 00:01:26,870 Por favor, minha vida depende disso. 30 00:01:26,871 --> 00:01:27,938 Ok, ok, claro. 31 00:01:27,939 --> 00:01:29,340 Tudo bem, preciso que você me diga 32 00:01:29,341 --> 00:01:31,775 a pior coisa que posso dizer sobre um Fundo Universitário Negro Unido 33 00:01:31,776 --> 00:01:32,901 site para irritar os negros. 34 00:01:32,902 --> 00:01:34,119 O quê? 35 00:01:34,120 --> 00:01:36,739 Ficha, por favor! Há não há tempo para explicar! 36 00:01:36,740 --> 00:01:40,242 Beyoncé não é nada além de uma imitação de Taylor Swift. 37 00:01:40,243 --> 00:01:41,352 Isso ajuda. Obrigado! 38 00:01:41,353 --> 00:01:42,786 Ajuste, Craig, eu preciso de você 39 00:01:42,787 --> 00:01:44,329 para entrar no site do GLADD e responder 40 00:01:44,330 --> 00:01:46,098 para toda a merda horrível que eu acabei de dizer sobre os gays. 41 00:01:46,099 --> 00:01:48,058 Por que seu dia foi horrível merda sobre gays? 42 00:01:48,059 --> 00:01:50,002 Não é importante. Apenas entre em contato e responda. 43 00:01:50,003 --> 00:01:51,253 Espere. 44 00:01:51,254 --> 00:01:52,337 Stan, finalmente! 45 00:01:52,338 --> 00:01:54,298 Cara, preciso de todo mundo online, agora! 46 00:01:54,299 --> 00:01:55,841 Para quê? Não há tempo para explicar. 47 00:01:55,842 --> 00:01:57,150 Você tem que sair e pegar todo mundo. 48 00:01:57,151 --> 00:01:59,344 - Diga-lhes para entrarem nos computadores. Ir! - OK! 49 00:01:59,345 --> 00:02:00,871 Jimmy, qual é o pior coisa possível 50 00:02:00,872 --> 00:02:03,040 podemos dizer em um site para refugiados sírios deficientes? 51 00:02:03,041 --> 00:02:07,478 W-W-Waddle de volta à Síria, atrasado no deserto? 52 00:02:08,755 --> 00:02:12,524 Vocês, garotos, são melhores não esteja naquele computador! 53 00:02:12,525 --> 00:02:14,693 Vou fazer você pagar por isso! 54 00:02:14,694 --> 00:02:17,362 Você trancou sua mãe na despensa?! 55 00:02:17,363 --> 00:02:20,249 Vou trancá-los em seus quartos para sempre! 56 00:02:32,457 --> 00:02:34,525 Vadia? 57 00:02:34,526 --> 00:02:35,593 Vibrador? 58 00:02:35,594 --> 00:02:37,211 Skankhunt, você pode me ouvir? 59 00:02:37,212 --> 00:02:39,030 Sim! Sim, onde você está? 60 00:02:39,031 --> 00:02:40,865 O troll nos trancou na sala de controle 61 00:02:40,866 --> 00:02:42,508 com os seus trabalhadores dinamarqueses. 62 00:02:42,509 --> 00:02:44,535 Quanto tempo leva para o site ficar online? 63 00:02:44,536 --> 00:02:46,512 Menos de 10 minutos. 64 00:02:46,513 --> 00:02:47,747 Ah, Deus! 65 00:02:47,748 --> 00:02:50,016 Skankhunt, os servidores Troll Trace 66 00:02:50,017 --> 00:02:53,019 monitorar e catalogar indignação e ódio na Internet. 67 00:02:53,020 --> 00:02:55,504 Tem um troll por aí tentando sobrecarregá-los 68 00:02:55,505 --> 00:02:57,548 gerando toneladas de ódio. 69 00:02:57,549 --> 00:03:01,594 Skank, quem está fazendo isso é fazendo isso da sua conta. 70 00:03:01,595 --> 00:03:02,695 Minha conta? 71 00:03:02,696 --> 00:03:05,364 Sim, ele está irritando muita gente. 72 00:03:05,365 --> 00:03:08,100 Esse é meu garoto! 73 00:03:09,954 --> 00:03:11,963 A energia central é completamente estável 74 00:03:11,964 --> 00:03:13,731 e muito fácil de produzir. 75 00:03:13,732 --> 00:03:16,584 É o mais massivo fonte de energia do seu tamanho 76 00:03:16,585 --> 00:03:18,194 já vimos. 77 00:03:18,195 --> 00:03:19,754 Conseguimos, Elon. 78 00:03:19,755 --> 00:03:22,757 Com este tipo de energia, podemos facilmente levar a humanidade a Marte. 79 00:03:22,758 --> 00:03:24,308 Isso é incrível! 80 00:03:24,309 --> 00:03:26,177 E tudo graças a você, garotinha. 81 00:03:26,178 --> 00:03:27,912 Como você se tornou tão inteligente? 82 00:03:27,913 --> 00:03:31,557 Eu só... tenho um namorado quem realmente me apoia. 83 00:03:31,558 --> 00:03:33,209 Bem, vamos lá. 84 00:03:33,210 --> 00:03:35,394 Quero saber tudo sobre você. 85 00:03:35,395 --> 00:03:38,422 Conivente... cobras na grama. 86 00:03:38,423 --> 00:03:40,282 - Todos eles. - Sim. 87 00:03:40,283 --> 00:03:42,201 Temos que contar a alguém a verdade, Butters. 88 00:03:42,202 --> 00:03:44,262 Você tem certeza sobre o que é vai acontecer em Marte? 89 00:03:44,263 --> 00:03:46,364 Tudo está levando a isso. 90 00:03:46,365 --> 00:03:48,032 Nós também estivemos cego para ver isso antes. 91 00:03:48,033 --> 00:03:50,434 Ei, vocês precisam alguma coisa? Água? Refrigerante? 92 00:03:50,435 --> 00:03:52,703 Talvez apenas um momento a sós... para conversar. 93 00:03:52,704 --> 00:03:54,205 C-Claro. Sobre o quê? 94 00:03:54,206 --> 00:03:56,624 O fim da nossa espécie. 95 00:03:56,625 --> 00:03:58,376 Tudo bem, quem mais temos agora? 96 00:03:58,377 --> 00:03:59,877 Kevin, você está aí? Kenny? 97 00:03:59,878 --> 00:04:02,463 Sim, eu-eu digitei tudo o que você me disse para fazer. 98 00:04:02,464 --> 00:04:04,382 Srph rmhmhm rm! Srph rmphm? 99 00:04:04,383 --> 00:04:06,909 Kyle! Eu também vou ajudar! 100 00:04:06,910 --> 00:04:08,761 Não, Ike! Até agora, o única coisa que você fez 101 00:04:08,762 --> 00:04:10,054 foi da conta do pai. 102 00:04:10,055 --> 00:04:11,414 Preciso que você fique limpo. 103 00:04:11,415 --> 00:04:13,057 Sem trollagem, ok? 104 00:04:13,058 --> 00:04:14,959 Você pode simplesmente me ajudar com o que eu deveria dizer. 105 00:04:14,960 --> 00:04:17,144 Olá? Você pode me ouvir? 106 00:04:17,145 --> 00:04:20,055 - Este é o Vibrador Shwaggins. - Quem é você? 107 00:04:20,056 --> 00:04:22,066 Sou colega do seu pai. 108 00:04:22,067 --> 00:04:24,910 Nós vemos o que você está tentando faça, e nós vamos ajudar. 109 00:04:24,911 --> 00:04:27,989 Nós trollamos com seu pai. Agora vamos trollar com você. 110 00:04:27,990 --> 00:04:29,573 Ah, tudo bem. 111 00:04:29,574 --> 00:04:33,327 Filho, você precisa saber que seu pa
Deixe um comentário