South Park 1×8

Série: South Park
Temporada: 1ª (S01)
Episódio: 8º (E08)

Identificador: 6cc60622c7d01c10d6dac57654b462f732180487
Tamanho: 28.382 bytes (27,72 KB)
Modificado em: 27/03/2026 14:30:53
Ver trecho da legenda: South Park 1×8 DVDRIP PTBR
1
00:00:03,310 --> 00:00:06,250
Isso foi uma piada e um grito.
Você gostou disso?

2
00:00:06,410 --> 00:00:08,810
- Pode apostar!
- Esse foi um bom episódio.

3
00:00:08,980 --> 00:00:12,150
Mas este próximo, "Damien",
é o nosso favorito.

4
00:00:12,320 --> 00:00:16,950
É sobre o bem e o mal
e ser o garoto novo na escola.

5
00:00:17,130 --> 00:00:21,120
Isso mesmo, South Parketeers.
Ser o novo garoto pode ser difícil.

6
00:00:21,300 --> 00:00:26,170
Matt e eu sabemos porque costumávamos
espancar as crianças novas.

7
00:00:26,330 --> 00:00:29,030
Porque este episódio tem
Jesus e Satanás...

8
00:00:29,200 --> 00:00:32,500
...recebemos muitas reclamações
de grupos religiosos.

9
00:00:32,670 --> 00:00:36,340
Eles disseram que éramos "blasfemos"
e "sacrilégio".

10
00:00:36,510 --> 00:00:41,640
Bem, vocês são todos um bando
de f* * * * * g a * * * * * * s.

11
00:00:41,820 --> 00:00:43,550
F* * * * * g f* * *cabeças.

12
00:00:43,720 --> 00:00:45,910
Uau. Você disse um bocado.

13
00:00:46,090 --> 00:00:49,110
Ei, turma. É nosso amigo
Companheiro Indiano.

14
00:00:49,290 --> 00:00:52,920
Alguém vindo.

15
00:00:53,090 --> 00:00:57,830
Não nos importamos que alguém esteja vindo.
Você não pode dizer mais alguma coisa?

16
00:00:58,000 --> 00:01:02,800
É sempre: "Alguém vindo."
Espero que alguém venha. Nós gostamos de pessoas.

17
00:01:02,970 --> 00:01:05,270
Vamos contar ao companheiro indiano
ir embora.

18
00:01:05,440 --> 00:01:09,340
Vá embora, companheiro indiano!

19
00:01:09,510 --> 00:01:12,710
Por que não nos sentamos todos,
ficar um pouco turbulento...

20
00:01:12,880 --> 00:01:16,180
...e assista "Damien".

21
00:01:17,320 --> 00:01:18,620
Viva!

22
00:01:50,450 --> 00:01:52,250
Damião

23
00:01:54,320 --> 00:01:56,850
Aqui está, Kyle.
Aqui está o seu, Stan.

24
00:01:57,030 --> 00:02:00,520
- O que é isso?
- Convites para minha festa de aniversário.

25
00:02:00,700 --> 00:02:03,130
Sua mãe está te dando
uma grande festa de novo?

26
00:02:03,300 --> 00:02:05,230
Isso mesmo.

27
00:02:07,740 --> 00:02:10,930
Arrase! A mãe do Cartman
dá as melhores festas!

28
00:02:11,110 --> 00:02:14,080
- Isso mesmo.
- Se minha mãe soubesse cozinhar como ela...

29
00:02:14,240 --> 00:02:17,140
...Eu também seria um grande idiota.
- Isso é... Ei!

30
00:02:17,310 --> 00:02:21,010
- Eric, não recebi convite.
- Realmente? Nossa...

31
00:02:21,180 --> 00:02:24,710
...onde eu poderia ter colocado o Pip's
convite? Vamos ver...

32
00:02:24,890 --> 00:02:29,650
O convite do Pip, o convite do Pip...
Eu lembro.

33
00:02:29,820 --> 00:02:33,060
Eu enfiei na minha bunda!
eu escrevi...

34
00:02:33,230 --> 00:02:36,930
... coloque em um envelope
e enfiou na minha bunda...

35
00:02:37,100 --> 00:02:41,800
... arruinando qualquer chance que você teve
de vir à minha festa. Desculpe, meu velho.

36
00:02:42,000 --> 00:02:45,600
Aqui está o seu, Wendy,
e aqui está o seu, Clay.

37
00:02:45,770 --> 00:02:50,540
- Crianças, hoje é um dia muito especial.
- Meu aniversário é só no sábado.

38
00:02:50,750 --> 00:02:56,480
Não estou falando do seu aniversário.
Temos um novo aluno se juntando a nós hoje.

39
00:02:56,650 --> 00:02:59,380
Alguns de vocês sabem como é
para ser o novo garoto.

40
00:02:59,550 --> 00:03:03,010
Então tome cuidado especial
para fazê-lo se sentir bem-vindo.

41
00:03:03,190 --> 00:03:06,250
Quero que todos vocês conheçam nosso novo
colega de classe...

42
00:03:06,430 --> 00:03:09,490
- Qual é o seu nome mesmo?
- Damien.

43
00:03:12,800 --> 00:03:15,500
Diga oi para Damien.

44
00:03:15,670 --> 00:03:18,660
- De onde você é?
- A Sétima Camada do Inferno.

45
00:03:18,840 --> 00:03:21,330
Oh, minha mãe era do Alabama.

46
00:03:21,510 --> 00:03:25,040
Minha chegada denota
o começo do fim.

47
00:03:25,210 --> 00:03:27,610
- O reinado do meu pai.
- Seu pai?

48
00:03:27,780 --> 00:03:31,340
- O Príncipe das Trevas.
- Temos realeza em nossa classe.

49
00:03:31,520 --> 00:03:32,680
Sente-se.

50
00:03:32,850 --> 00:03:36,450
Terminaremos de aprender sobre
cantores da época barroca.

51
00:03:36,620 --> 00:03:40,060
Crianças, Nancy Sinatra era
um pedaço de bunda escolhido...

52
00:03:40,230 --> 00:03:43,390
Garoto novo, quero um convite
para minha festa de aniversário?

53
00:03:43,570 --> 00:03:46,090
Aqui começa a dor.
A nova dominação...

54
00:03:46,270 --> 00:03:49,790
Psicopata! eu não ia
te fazer um convite.

55
00:03:49,970 --> 00:03:53,170
Ei, quem cortou seu cabelo, Stevie Wonder?

56
00:03:57,710 --> 00:03:59,540
- Uau!
- Droga, que aberração!

57
00:03:59,710 --> 00:04:04,340
- Eu tinha uma torta Poofy naquela mesa!
- Sinta a ira do anjo caído.

58
00:04:04,520 --> 00:04:06,820
A praga da praga está sobre você!

59
00:04:06,990 --> 00:04:09,750
Você precisa sentar no intervalo
por um minuto?

60
00:04:10,530 --> 00:04:13,520
Você se meteu em problemas.
Você se meteu em problemas.

61
00:04:15,130 --> 00:04:17,430
Cartman, como é que o meu convite...

62
00:04:17,600 --> 00:04:20,970
...diz "Mega Man Verde"?
- O meu diz "Red Mega Man".

63
00:04:21,170 --> 00:04:24,430
- Isso é o que você deveria me dar.
- Cara!

64
00:04:24,610 --> 00:04:27,970
- Você não diz às pessoas o que comprar para você.
- Isso é fraco.

65
00:04:28,180 --> 00:04:29,300
É muito simples.

66
00:04:29,480 --> 00:04:32,040
Mega Man Verde vai com
Vermelho e Amarelo...

67
00:04:32,210 --> 00:04:34,010
...para fazer Ultra
Mega Mega Man.

68
00:04:34,180 --> 00:04:36,480
Você precisa dos três
ou não funcionará.

69
00:04:36,720 --> 00:04:38,710
Eu vou conseguir o que eu quero.

70
00:04:38,920 --> 00:04:43,250
Talvez você não queira nada da minha mãe
bolo, torta e sorvete, então.

71
00:04:43,460 --> 00:04:44,860
É o Mega Man Verde.

72
00:04:45,060 --> 00:04:48,690
Agora, Kenny, você é
para me pegar o Mega Man Amarelo.

73
00:04:48,860 --> 00:04:53,820
Isso porque Mega Man Amarelo
é o mais barato e a sua família é pobre.

74
00:04:54,040 --> 00:04:57,490
- O que você está fazendo?
- Você não pode sentar conosco, esquisito.

75
00:04:57,670 --> 00:05:00,900
Infiéis! Eu vou transformar todos vocês em
bestas de carga!

76
00:05:01,110 --> 00:05:03,300
Vá procurar outra mesa, garoto novo.

77
00:05:04,180 --> 00:05:07,110
Enfim, Kenny, Mega Man Amarelo
custa apenas $ 8,95.

78
00:05:07,280 --> 00:05:10,550
Para que sua mãe possa guardá-lo
e fazer pagamentos.

79
00:05:13,450 --> 00:05:14,440
Ei!

80
00:05:14,660 --> 00:05:18,560
Olá. Eu sou Filipe.
Eles me chamam de Pip porque me odeiam.

81
00:05:18,730 --> 00:05:20,820
- Então eu te chamo de Pip.
- Certo.

82
00:05:21,030 --> 00:05:22,120
Ei, garoto novo.

83
00:05:23,130 --> 00:05:28,300
Kenny diz que viu sua mãe te deixar
esta manhã, e ela é uma cadela de verdade.

84
00:05:28,540 --> 00:05:29,760
Isso basta!

85
00:05:34,580 --> 00:05:35,910
O que...?

86
00:05:36,080 --> 00:05:39,140
- Ele fez do Kenny um ornitorrinco com bico de pato!
- Um o quê?

87
00:05:40,720 --> 00:05:44,050
Vire-o de volta. Ele tem que comprar
o Mega Man Amarelo.

88
00:05:44,250 --> 00:05:45,720
- Olá.
- Olá, Chefe.

89
00:05:45,890 --> 00:05:47,150
- Como vai?
- Ruim.

90
00:05:47,320 --> 00:05:51,520
- Por que é ruim?
- O novo garoto é totalmente esquisito.

91
00:05:51,690 --> 00:05:54,790
Crianças, vocês não deveriam deixar de gostar
alguém...

92
00:05:54,960 --> 00:05:59,230
...só porque são diferentes.
Deixe-me cantar uma musiquinha para você.

93
00:06:29,900 --> 00:06:32,460
- Do que estávamos falando?
- O garoto novo.

94
00:06:32,670 --> 00:06:37,470
Morte ao sagrado. A ira do
anjos caídos agora esperam por todos vocês!

95
00:06:37,670 --> 00:06:41,510
- Uau!
- Esse é um pequeno biscoito falsificado.

96
00:06:41,680 --> 00:06:42,730
Nós te dissemos.

97
00:06:45,310 --> 00:06:47,470
Precisamos fazer alguma coisa, crianças!

98
00:06:47,650 --> 00:06:50,520
Ele está destruindo minha cafeteria.

99
00:06:50,720 --> 00:06:51,740
Traga-me Jesus!

100
00:06:51,920 --> 00:06:55,190
Minha ira continuará
até eu falar com Jesus!

1

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *