South Park 16×14

Série: South Park
Temporada: 16ª (S16)
Episódio: 14º (E14)

Identificador: 39407a22c8f1c388fdf36ac9fc50a302ecc90f0b
Tamanho: 31.820 bytes (31,07 KB)
Modificado em: 27/03/2026 14:27:05
Ver trecho da legenda: South Park 16×14 ASAP PTBR
1
00:00:04,644 --> 00:00:07,549
<font color="#3399FF">Sincronização e correção por Mlmlte</font>
<font color="#3399FF"></font>

2
00:00:38,709 --> 00:00:43,103
Ok, senhor Thompson,
a linha de votação está logo ali.

3
00:00:43,642 --> 00:00:46,421
- Próximo, por favor.
- Mãe?

4
00:00:46,587 --> 00:00:49,487
Mamãe?
Onde está minha mãe?

5
00:00:49,612 --> 00:00:52,651
Ah, querido,
você perdeu sua mãe, garotinho?

6
00:00:52,972 --> 00:00:55,520
- Mãe!
- Segurança!

7
00:00:57,014 --> 00:01:00,559
- Hein?
- Esse garotinho perdeu a mãe!

8
00:01:00,684 --> 00:01:04,325
Ela disse para esperar por ela
pelas caixas plásticas se eu me perdesse!

9
00:01:04,708 --> 00:01:06,854
Está tudo bem, vamos.

10
00:01:21,052 --> 00:01:23,804
Mãe, onde está minha mãe?

11
00:01:23,929 --> 00:01:26,920
Oh querido, você perdeu sua mãe,
garotinho?

12
00:01:31,647 --> 00:01:33,262
Gostaria de algumas nozes quentes, senhor?

13
00:01:33,387 --> 00:01:36,202
Ha ha ha! Nozes quentes, ela diz!

14
00:01:43,595 --> 00:01:46,940
Mãe!
Eu perdi minha mãe!

15
00:01:51,208 --> 00:01:53,442
Nozes quentes, senhor?
Nozes quentes?

16
00:01:54,309 --> 00:01:57,034
De jeito nenhum, cara.
Sem chance.

17
00:02:01,459 --> 00:02:04,791
Mãe!
Não consigo encontrar minha mãe!

18
00:02:07,794 --> 00:02:11,298
- Você gosta de nozes quentes, senhor?
- Ah! Ok, ok, está ficando velho.

19
00:02:15,736 --> 00:02:17,372
Mãe!

20
00:02:17,497 --> 00:02:19,014
Mãe!

21
00:02:25,868 --> 00:02:27,564
<i>As pessoas falaram</i>

22
00:02:27,730 --> 00:02:32,152
e o Presidente dos Estados Unidos
é mais uma vez, Barack Obama.

23
00:02:32,318 --> 00:02:35,352
Garanto a todos vocês que sou
voltando para a Casa Branca

24
00:02:35,477 --> 00:02:39,076
mais motivado,
mais excitado do que nunca.

25
00:02:41,253 --> 00:02:43,401
Não fique triste, Ike.
Apenas fique feliz por viver em um

26
00:02:43,526 --> 00:02:45,668
país onde as pessoas chegam
eleger um presidente.

27
00:02:48,355 --> 00:02:50,504
- Olá?
- Ei, Kyle, o que houve?

28
00:02:50,804 --> 00:02:52,422
Nada,
acompanhando os resultados eleitorais.

29
00:02:52,588 --> 00:02:54,288
Sim, eu imaginei.
É o dia seguinte à eleição

30
00:02:54,413 --> 00:02:55,792
então você provavelmente está sentado
o sofá contando ao seu pequeno

31
00:02:55,917 --> 00:02:58,011
irmão, como é bom
viver numa sociedade democrática.

32
00:02:59,109 --> 00:03:00,778
Escute, Kyle, você poderia vir
por um segundo.

33
00:03:00,903 --> 00:03:02,099
Eu tenho algo
Eu preciso te mostrar.

34
00:03:02,265 --> 00:03:03,487
- O quê?
- Por favor, Kyle.

35
00:03:03,612 --> 00:03:05,268
É meio importante.

36
00:03:07,019 --> 00:03:08,771
Tudo bem,
o que é isso tudo, Bunda Gorda?

37
00:03:08,896 --> 00:03:10,958
Você está feliz com a eleição
resultados ontem à noite, Kyle?

38
00:03:11,083 --> 00:03:12,359
Não importa se estou ou não.

39
00:03:12,525 --> 00:03:14,611
As pessoas votaram e eu estou
atrás do presidente.

40
00:03:15,024 --> 00:03:17,237
Oh, é tão democrata
coisa a dizer, Kyle.

41
00:03:17,362 --> 00:03:18,772
E se eu te contasse...

42
00:03:18,897 --> 00:03:22,160
que eu tenho algo no meu quarto
isso poderia mudar toda a eleição?

43
00:03:22,326 --> 00:03:24,454
- Claro que sim.
- E se eu fizesse isso, Kyle?

44
00:03:24,620 --> 00:03:26,243
O que você poderia
tem no seu quarto

45
00:03:26,368 --> 00:03:27,791
isso pode mudar
o resultado da eleição?

46
00:03:34,453 --> 00:03:35,841
Muito fofo, hein?

47
00:03:36,235 --> 00:03:37,481
Que diabos é isso?

48
00:03:37,606 --> 00:03:38,468
Como é?

49
00:03:38,634 --> 00:03:41,388
Centenas de milhares de votos
de todos os estados indecisos.

50
00:03:41,803 --> 00:03:42,889
Eu não acredito nisso.

51
00:03:43,055 --> 00:03:44,761
Não, sério,
existem estados cheios de swingers.

52
00:03:44,886 --> 00:03:46,143
Bando de pervertidos, se você me perguntar.

53
00:03:46,309 --> 00:03:47,477
Por que você tem isso?

54
00:03:47,643 --> 00:03:49,547
Engraçado como funciona a votação neste país,
não é, Kyle.

55
00:03:49,672 --> 00:03:53,306
Cada um deles uma pessoa...
alguém que reservou um tempo para conseguir

56
00:03:53,431 --> 00:03:56,206
eles mesmos informados,
na verdade, levantei-me e fui para uma votação

57
00:03:56,331 --> 00:03:57,904
área para ter certeza
sua voz foi ouvida.

58
00:04:01,365 --> 00:04:02,211
Cara!

59
00:04:02,437 --> 00:04:04,253
Aqui está outro americano patriota.

60
00:04:04,378 --> 00:04:06,855
Ele provavelmente passou horas ouvindo
para todos aqueles anúncios presidenciais

61
00:04:06,980 --> 00:04:08,417
e sintonizado em todos os debates.

62
00:04:09,373 --> 00:04:10,267
Pare com isso, Cartman!

63
00:04:10,392 --> 00:04:12,836
Agora acredite ou não, Kyle.
Na verdade, preciso da sua ajuda.

64
00:04:12,961 --> 00:04:15,160
Mas primeiro,
você tem que prometer não contar a ninguém.

65
00:04:15,285 --> 00:04:17,103
Você não vai se safar disso,
seu bosta gordo!!

66
00:04:27,568 --> 00:04:30,995
Corra agora, pequeno vaga-lume.
Tudo faz parte do plano.

67
00:04:31,723 --> 00:04:34,942
Querida, há um Sr. Pun Lee Tsao
no telefone para você.

68
00:04:35,067 --> 00:04:37,881
Obrigado mãe.
Eu levo isso... no escritório.

69
00:04:38,006 --> 00:04:40,218
Eu tenho um estudo?
Acho que não tenho estudo.

70
00:04:40,343 --> 00:04:41,531
Tudo bem.

71
00:04:45,159 --> 00:04:46,661
Senhor presidente.

72
00:04:46,827 --> 00:04:47,464
Sim.

73
00:04:47,589 --> 00:04:49,548
Linha dois da China para você, senhor.

74
00:04:49,673 --> 00:04:51,416
É o General Tsao.

75
00:04:53,163 --> 00:04:54,544
Sim, olá, General.

76
00:04:54,710 --> 00:04:58,048
Presumimos que você esteja satisfeito
com os resultados eleitorais?

77
00:04:58,214 --> 00:05:00,383
Muito satisfeito.
Obrigado pela ajuda.

78
00:05:00,549 --> 00:05:04,554
E você, sem dúvida, começará agora
preenchendo sua parte do acordo.

79
00:05:04,720 --> 00:05:07,300
Você terá o que deseja.
Encontro você em três horas.

80
00:05:09,262 --> 00:05:11,567
Senhor, a eleição pode ter acontecido
do jeito que eles disseram,

81
00:05:11,692 --> 00:05:14,731
mas não podemos dar
os chineses o que você prometeu.

82
00:05:15,207 --> 00:05:18,169
Eu não sei como eles fizeram isso
mas os chineses garantiram minha vitória.

83
00:05:18,294 --> 00:05:20,153
Eu tenho que cumprir minha obrigação.

84
00:05:20,392 --> 00:05:22,632
E se o General Tsao
de repente ganha coragem

85
00:05:22,757 --> 00:05:24,402
ir à imprensa com tudo isso?

86
00:05:24,527 --> 00:05:25,627
Não se preocupe.

87
00:05:25,958 --> 00:05:28,331
Todo mundo conhece o frango do General Tsao.

88
00:05:34,596 --> 00:05:35,585
Eric Cartman?

89
00:05:35,751 --> 00:05:38,880
Temos um relatório que você pode
estar envolvido em fraude eleitoral.

90
00:05:39,250 --> 00:05:40,505
Hum, não.

91
00:05:40,881 --> 00:05:42,592
Você se importa se revistarmos seu quarto?

92
00:05:43,050 --> 00:05:44,299
Sinto muito, mas conheço meus direitos.

93
00:05:44,424 --> 00:05:45,922
Você não pode revistar meu quarto
sem mandado,

94
00:05:46,047 --> 00:05:47,722
e tenho medo de não poder
te dar permissão.

95
00:05:47,888 --> 00:05:49,402
Isso não é uma piada, Cartman!

96
00:05:49,527 --> 00:05:50,896
Você tem que acreditar em mim, policial,

97
00:05:51,021 --> 00:05:52,565
o resultado da eleição
depende disso.

98
00:05:52,816 --> 00:05:54,104
Vamos ver.

99
00:05:54,270 --> 00:05:55,689
Ei!
Você não pode fazer isso!

100
00:05:56,504 --> 00:05:58,108
Lá em cima!
Primeira porta à esquerda!

101
00:05:58,969 --> 00:06:00,801
Eu conheço meus direitos!
Pare agora mesmo!

102
00:06:05,808 --> 00:06:08,285
Mas... eles estavam aqui.

103
00:06:08,451 --> 00:06:09,341
Eu juro!

104
00:06:09,466 --> 00:06:12,038
Pilhas e pilhas de cédulas
de estados de todo o país!

105
00:06:12,204 --> 00:06:16,167
Sempre me disseram que vivíamos
num país baseado na liberdade.

106
00:06:16,333 --> 00:06:18,076
Que a única coisa que fez
A América diferente era

107
00:06:18,201 --> 00:06:20,498
que o gover

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *