South Park 16×10

Série: South Park
Temporada: 16ª (S16)
Episódio: 10º (E10)

Identificador: 4c03716dd51c36b1dfdf39bbb7d412e5750a3b3d
Tamanho: 35.842 bytes (35,00 KB)
Modificado em: 27/03/2026 14:26:47
Ver trecho da legenda: South Park 16×10 PROPER_2HD PTBR
1
00:00:08,021 --> 00:00:09,470
♪ Estou indo para South Park, ♪

2
00:00:09,471 --> 00:00:11,510
♪ vou me divertir ♪

3
00:00:11,511 --> 00:00:13,086
♪ rostos amigáveis em todos os lugares, ♪

4
00:00:13,087 --> 00:00:14,871
♪ gente humilde sem tentação ♪

5
00:00:14,872 --> 00:00:16,069
♪ indo para South Park ♪

6
00:00:16,070 --> 00:00:18,071
♪ vou deixar meus problemas para trás ♪

7
00:00:18,072 --> 00:00:19,713
♪ amplo estacionamento dia ou noite, ♪

8
00:00:19,714 --> 00:00:21,465
♪ pessoas gritando olá vizinho! ♪

9
00:00:21,466 --> 00:00:22,629
♪ indo para South Park ♪

10
00:00:22,630 --> 00:00:24,806
♪ vou ver se não consigo relaxar ♪

11
00:00:28,102 --> 00:00:29,342
♪ então venha para South Park ♪

12
00:00:29,343 --> 00:00:31,438
♪ e conhecer alguns amigos meus! ♪

13
00:00:35,852 --> 00:00:37,585
Disfunção erétil é um fato

14
00:00:37,654 --> 00:00:38,219
da vida.

15
00:00:38,288 --> 00:00:40,154
Você quer mostrar a ela que você a ama

16
00:00:40,223 --> 00:00:41,822
mas você está velho e ela também.

17
00:00:41,982 --> 00:00:43,692
Da próxima vez que esse momento chegar

18
00:00:43,841 --> 00:00:45,102
não deixe seu desejo sexual falhar

19
00:00:45,329 --> 00:00:47,580
só porque sua esposa parece
uma ameixa enrugada.

20
00:00:47,581 --> 00:00:49,411
Finja, com Cialis

21
00:00:49,628 --> 00:00:50,957
isso não vai deixá-la mais quente

22
00:00:51,108 --> 00:00:53,423
mas se você não se importa por até 3 horas

23
00:00:53,630 --> 00:00:56,949
e então você ainda pode ter o seu próprio
banheira separada dela mais tarde.

24
00:00:56,984 --> 00:01:00,280
Ei, Sheila, você gosta
se divertindo?

25
00:01:00,425 --> 00:01:03,741
Ooh... O comercial do Cialis
te excita de novo?

26
00:01:03,847 --> 00:01:06,273
Que tal eu colocar o uniforme?

27
00:01:06,517 --> 00:01:08,327
Ah, Geraldo.

28
00:01:08,468 --> 00:01:10,820
O que você acha?
Você sabe que gosta.

29
00:01:15,656 --> 00:01:17,034
Ah, olá.

30
00:01:17,494 --> 00:01:18,719
UPS, senhora.

31
00:01:18,844 --> 00:01:22,288
Eu tenho um pacote de
Amazon para você.

32
00:01:22,427 --> 00:01:26,155
Ah, querido.
Mas mal estou vestido.

33
00:01:26,418 --> 00:01:29,885
Se você apenas assinar aqui.

34
00:01:34,043 --> 00:01:37,065
Oh, você é tão duro com
eu, Sr. UPS, cara.

35
00:01:38,244 --> 00:01:41,041
- Gostou do seu pacote, senhora?
- Sim!

36
00:01:43,677 --> 00:01:45,694
Faça com mais força, cara da UPS.

37
00:01:48,491 --> 00:01:50,307
Ike, qual é o problema?

38
00:01:51,998 --> 00:01:53,490
Cara, você esteve
chorando a manhã toda.

39
00:01:53,500 --> 00:01:54,461
O que está acontecendo?

40
00:02:02,984 --> 00:02:06,791
Oh, meu Deus, Ike,
você tem certeza disso?

41
00:02:06,927 --> 00:02:08,961
Sim, sim.

42
00:02:09,202 --> 00:02:12,458
Ike, isso é um grande negócio.
Você tem que estar absolutamente 100%.

43
00:02:12,586 --> 00:02:14,828
Eu os vi, Kyle, eu os vi.

44
00:02:16,095 --> 00:02:17,364
Ah, não.

45
00:02:20,024 --> 00:02:21,724
Vocês não podem contar a ninguém, certo?

46
00:02:21,792 --> 00:02:23,192
Não até eu descobrir o que fazer.

47
00:02:23,493 --> 00:02:24,493
Cara, o que aconteceu?

48
00:02:24,829 --> 00:02:26,401
- Dê uma olhada.
- O que é isso?

49
00:02:26,455 --> 00:02:27,720
Ike descobriu ontem à noite.

50
00:02:27,873 --> 00:02:30,123
Minha mãe está fazendo sexo
com o homem da UPS.

51
00:02:30,124 --> 00:02:32,649
Uau. Cara, de jeito nenhum.

52
00:02:32,789 --> 00:02:33,841
Sim, cara.

53
00:02:33,842 --> 00:02:36,913
Mas você tem certeza que eles fizeram sexo,
como sexo, sexo,

54
00:02:36,914 --> 00:02:38,475
como se eles realmente tivessem feito sexo?

55
00:02:39,658 --> 00:02:42,242
Sim, cara, completo,
Ike viu tudo.

56
00:02:42,310 --> 00:02:43,607
Faz totalmente sentido agora.

57
00:02:43,646 --> 00:02:45,840
Minha mãe tem pedido todos os tipos
de coisas da Amazon ultimamente

58
00:02:46,053 --> 00:02:48,644
às vezes ela nem lembra
o que ela pediu.

59
00:02:48,768 --> 00:02:51,454
Ela provavelmente está fazendo sexo
com o homem da UPS por muito tempo.

60
00:02:54,574 --> 00:02:56,957
- Você vai contar para o seu pai?
- Não sei.

61
00:02:57,089 --> 00:02:59,402
Eu sinto que deveria confrontar
minha mãe primeiro

62
00:02:59,530 --> 00:03:00,799
mas é tão embaraçoso.

63
00:03:00,932 --> 00:03:03,794
Kyle, você já parou para pensar que
talvez o sexo não tenha sido consensual?

64
00:03:03,944 --> 00:03:04,532
O quê?

65
00:03:04,578 --> 00:03:07,071
Não é possível sua mãe
foi estuprada pelo homem da UPS?

66
00:03:07,164 --> 00:03:09,638
Não sabemos nada sobre esse cara
e ele aparece em todas as nossas casas.

67
00:03:09,728 --> 00:03:13,235
Pense, que tipo de pessoa sã e normal,
gostaria de fazer sexo com a mãe de Kyle?

68
00:03:13,276 --> 00:03:14,353
Cartman, agora não.

69
00:03:14,513 --> 00:03:15,765
Não, aqui estou, pessoal.

70
00:03:15,909 --> 00:03:17,579
Você não viu aqueles comerciais da ADT?

71
00:03:17,724 --> 00:03:21,596
As mulheres hoje em dia são estupradas perfeitamente
caras brancos de aparência normal em plena luz do dia.

72
00:03:21,839 --> 00:03:23,356
Pode ser tarde demais para a mãe de Kyle

73
00:03:23,453 --> 00:03:25,188
mas estou conseguindo alguma maldita segurança.

74
00:03:27,363 --> 00:03:30,898
Olha... Olha, a questão é que a gente conta
Gerald ou simplesmente ficamos fora disso?

75
00:03:30,899 --> 00:03:32,799
Como podemos contar a ele?

76
00:03:32,901 --> 00:03:34,601
Ei Gerald, desculpe, mas o cara da UPS está

77
00:03:34,669 --> 00:03:35,468
transando com sua esposa.

78
00:03:35,570 --> 00:03:36,936
Realmente não é da nossa conta.

79
00:03:37,005 --> 00:03:38,638
Se minha esposa estivesse fazendo sexo

80
00:03:38,707 --> 00:03:41,455
com o cara da UPS eu faria
quero que vocês me digam.

81
00:03:41,532 --> 00:03:42,825
Como você sabe que ela não está?

82
00:03:42,985 --> 00:03:44,179
Quero dizer, pense nisso.

83
00:03:44,339 --> 00:03:47,089
Esse é um cara que visita todos os nossos
casas durante o dia

84
00:03:47,178 --> 00:03:50,436
que claramente tem uma espécie de luxúria insaciável.

85
00:03:50,602 --> 00:03:52,271
Quero dizer, alguém com quem faria sexo

86
00:03:52,401 --> 00:03:54,580
A mãe de Kyle faria sexo
com praticamente qualquer coisa.

87
00:03:55,689 --> 00:03:57,049
Ah, vamos lá, ele não pode estar tentando isso com

88
00:03:57,050 --> 00:03:58,255
todas as nossas esposas.

89
00:03:58,256 --> 00:04:00,185
Não seria a primeira vez.

90
00:04:01,526 --> 00:04:05,101
Sim, deve haver um preço a ser pago
de ter as coisas convenientes.

91
00:04:05,257 --> 00:04:07,684
Antigamente, um homem tinha que ir ao

92
00:04:07,826 --> 00:04:10,142
loja para comprar sozinho
uma jarra de leite.

93
00:04:10,240 --> 00:04:12,005
Sim, então os homens ficaram preguiçosos.

94
00:04:12,579 --> 00:04:15,436
Eles queriam aquele leite
entregue direto na porta.

95
00:04:16,014 --> 00:04:18,572
O único problema era o cara
entregar aquele leite acaba

96
00:04:18,598 --> 00:04:20,065
[bip] sua esposa.

97
00:04:21,138 --> 00:04:23,887
Claro, você teve seu bom e frio
leite entregue direto no seu

98
00:04:23,980 --> 00:04:27,696
porta, mas sua esposa estava ficando
bateu como um pato-real.

99
00:04:31,614 --> 00:04:33,460
E agora você tem sua Amazon

100
00:04:34,349 --> 00:04:36,790
e o leiteiro voltou.

101
00:04:38,327 --> 00:04:40,255
E ninguém você está seguro.

102
00:04:43,902 --> 00:04:45,364
E, então você precisa do movimento

103
00:04:45,507 --> 00:04:46,615
detectores na sala de estar e

104
00:04:46,740 --> 00:04:49,812
a cozinha, os touch pads em
as portas dianteiras e traseiras e

105
00:04:49,813 --> 00:04:52,013
monitores de arrombamento em todos

106
00:04:52,082 --> 00:04:52,480
janelas.

107
00:04:52,549 --> 00:04:54,148
Receio que eles não estejam protegidos.

108
00:04:54,217 --> 00:04:54,715
Ah, não, sério?

109
00:04:54,817 --> 00:04:58,569
Ah, me desculpe, mas eu realmente
não acho que posso pagar por isso.

110
00:04:58,742 --> 00:05:00,252
Mãe, você que

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *