South Park 13×5

Série: South Park
Temporada: 13ª (S13)
Episódio: 5º (E05)

Identificador: 88fbc79de52d01599cad3359b19a34c3f17b3313
Tamanho: 34.298 bytes (33,49 KB)
Modificado em: 27/03/2026 14:24:24
Ver trecho da legenda: South Park 13×5 0TV PTBR
1
00:00:03,760 --> 00:00:11,530
<font color=#00FF00>-=http://sfile.ydy.com=-
orgulhosamente apresenta</font>

2
00:00:14,460 --> 00:00:22,680
<font color=#00FF00>-=http://sfile.ydy.com=-
sincronizar:ßÇÈâÈâ</font>

3
00:00:27,670 --> 00:00:30,030
<font color=#00FF00>Sul
Parque Temporada 13, Episódio 05</font>

4
00:00:35,490 --> 00:00:37,150
Ei, Jimmy, o que você está fazendo?

5
00:00:37,190 --> 00:00:38,010
Ah, oi, Érico.

6
00:00:38,030 --> 00:00:41,170
Eu estava apenas tentando escrever algumas
novas piadas para minha rotina de comédia.

7
00:00:41,200 --> 00:00:42,580
Sim, bem, você quer fazer alguma coisa?

8
00:00:42,620 --> 00:00:44,720
Eu queria sair com Stan e Kyle, mas
eles estão todos chateados comigo por alguma coisa,

9
00:00:44,750 --> 00:00:46,080
Então eu tenho que sair com você.

10
00:00:46,140 --> 00:00:48,220
Desculpe, Eric, mas eu realmente
preciso trabalhar, muito.

11
00:00:48,230 --> 00:00:49,940
Eu não escrevi um
boa piada em mais de uma semana.

12
00:00:49,970 --> 00:00:50,900
Tudo bem. Bem, talvez eu possa ajudá-lo.

13
00:00:50,910 --> 00:00:52,810
Você sabe, podemos totalmente
escrever algumas coisas juntos.

14
00:00:52,840 --> 00:00:53,870
Ah, bem, claro.

15
00:00:53,900 --> 00:00:58,730
Eu realmente nunca tentei trabalhar com um
parceiro, mas vamos tentar, Garrooski.

16
00:00:58,740 --> 00:01:00,140
Vamos ver.

17
00:01:00,180 --> 00:01:03,370
Eu estava trabalhando nisso. Por que
um esquilo nadando de costas?

18
00:01:03,660 --> 00:01:06,330
Para manter as nozes secas.

19
00:01:06,340 --> 00:01:09,330
Não, isso não é tão engraçado.
Vamos tentar outra coisa.

20
00:01:09,340 --> 00:01:13,080
Um bombeiro e um juliana são
comendo marshmallows quando -

21
00:01:13,090 --> 00:01:16,980
Não, não. Pollacks não são isso
engraçado, cara. Tente outra coisa.

22
00:01:20,600 --> 00:01:24,610
Então o papa diz:"o que são
você, um evolucionista fedorento?"

23
00:01:28,410 --> 00:01:31,920
Aqui estão algumas frutas, rapazes. Melhor
para você do que batatas fritas.

24
00:01:32,150 --> 00:01:34,610
Jimmy, cuidado. Há uma viúva negra!

25
00:01:35,530 --> 00:01:38,100
Uau, obrigado, mãe! Você
pode ter salvado minha vida!

26
00:01:38,850 --> 00:01:41,390
Cara, se eu estou tentando ser
criativo, não posso comer frutas.

27
00:01:41,410 --> 00:01:43,390
Sua mãe não tem algo
mais substancial para comer?

28
00:01:43,400 --> 00:01:44,650
Você pode verificar o freezer.

29
00:01:44,670 --> 00:01:46,500
Pode haver algum congelado
palitos de peixe ou algo assim.

30
00:01:46,510 --> 00:01:48,350
Se você gosta de palitos de peixe.

31
00:01:48,940 --> 00:01:52,140
- Sim, eu gosto de palitos de peixe.
- Espere um minuto. Palitos de peixe.

32
00:01:52,150 --> 00:01:55,120
Peixe... Paus. Oh meu Deus! É tão óbvio!

33
00:01:55,130 --> 00:01:57,440
- Como nunca pensei nisso antes?
- O que? Cara, você tem alguma coisa?

34
00:01:57,450 --> 00:01:59,500
Tudo bem. Apenas corra
comigo nisso, Eric.

35
00:01:59,510 --> 00:02:01,610
Salve, Eric, você gosta de palitos de peixe?

36
00:02:01,620 --> 00:02:02,570
Sim.

37
00:02:02,600 --> 00:02:04,520
Você gosta de colocar peixes
paus na boca?

38
00:02:04,540 --> 00:02:05,690
Sim.

39
00:02:05,730 --> 00:02:08,220
Bem, o que você é, Eric, um peixe gay?

40
00:02:09,260 --> 00:02:12,180
Paus de peixe! Ah, cara, isso é engraçado

41
00:02:12,190 --> 00:02:13,790
Acho que estamos realmente
em algo aqui.

42
00:02:13,830 --> 00:02:16,120
Vamos experimentar com os caras.

43
00:02:21,740 --> 00:02:23,380
Aí está o Clyde. Faça isso com Clyde.

44
00:02:23,390 --> 00:02:24,500
Sim, sim. Vamos fazer isso com Clyde.

45
00:02:24,510 --> 00:02:26,860
Ok. Ok, shhh! Confira.

46
00:02:26,870 --> 00:02:28,900
Olá, Clyde.

47
00:02:29,250 --> 00:02:30,290
O que está acontecendo?

48
00:02:30,320 --> 00:02:32,630
Eric e Jimmy apareceram
com a piada mais engraçada de todas!

49
00:02:32,660 --> 00:02:35,490
Diga, Clyde, você gosta de palitos de peixe?

50
00:02:36,210 --> 00:02:39,470
- Sim.
- Você gosta de colocar palitos de peixe na boca?

51
00:02:39,480 --> 00:02:42,900
- Sim.
- O que você é, Clyde, um peixe gay?

52
00:02:42,910 --> 00:02:46,480
Você disse que gosta de pau de peixe
sua boca, isso faz de você um peixe gay!

53
00:02:49,760 --> 00:02:51,610
Símbolo! Token, tenho uma pergunta para você.

54
00:02:52,080 --> 00:02:53,990
Token, você gosta de palitos de peixe?

55
00:02:54,000 --> 00:02:56,580
Palitos de peixe? Sim, acho que sim.

56
00:02:56,710 --> 00:02:58,030
Manteigas!

57
00:02:58,060 --> 00:03:00,580
Você gosta de colocar
palitos de peixe na boca?

58
00:03:00,600 --> 00:03:01,280
Sim.

59
00:03:01,320 --> 00:03:03,430
- O que você é, um peixe gay?
- Um peixe gay?

60
00:03:05,040 --> 00:03:06,350
Ei, olhe, ali está o Kevin Stoley!

61
00:03:06,380 --> 00:03:08,730
Ei, Kevin, você gosta de palitos de peixe?

62
00:03:10,330 --> 00:03:13,330
Ei, ei, Mackey. Você gosta de palitos de peixe?

63
00:03:13,340 --> 00:03:15,680
Palitos de peixe? Sim, eu gosto de palitos de peixe, ok.

64
00:03:15,690 --> 00:03:18,250
Olá, Peterson.
Comprando palitos de peixe, eu vejo.

65
00:03:18,260 --> 00:03:19,820
Sim, eu gosto de palitos de peixe.

66
00:03:19,830 --> 00:03:22,580
O que você é, Peterson, um peixe gay?

67
00:03:23,570 --> 00:03:26,430
e agora aqui está ele, Jimmy Kimmel!

68
00:03:27,440 --> 00:03:29,410
Tudo bem, ei, como nós
todos se sentindo esta noite?

69
00:03:29,440 --> 00:03:32,470
Então deixe-me perguntar aos caras
ao público uma pergunta.

70
00:03:32,490 --> 00:03:34,540
Você gosta de palitos de peixe?

71
00:03:34,570 --> 00:03:36,040
Sim.

72
00:03:36,060 --> 00:03:38,930
Huh, o que é você? Peixe gay?

73
00:03:42,740 --> 00:03:45,800
E então, ei, Paul, faça
você gosta de palitos de peixe, Paul?

74
00:03:45,820 --> 00:03:47,180
Ah, claro.

75
00:03:47,210 --> 00:03:49,550
O que você é, Paul, um peixe gay?

76
00:03:54,790 --> 00:03:56,870
Então, aparentemente, cada vez mais
os americanos estão comendo palitos de peixe.

77
00:03:56,910 --> 00:03:58,700
Você já viu isso?
Você já leu sobre isso?

78
00:03:58,710 --> 00:04:00,950
Amando palitos de peixe. Mais ou menos
me faz pensar, sabe?

79
00:04:01,450 --> 00:04:03,770
O que é todo mundo, um peixe gay?

80
00:04:10,330 --> 00:04:15,580
É possivelmente a piada mais engraçada
já concebido e sua origem é desconhecida.

81
00:04:15,600 --> 00:04:18,300
A piada dos fishdicks cruza
todas as fronteiras, todas as raças,

82
00:04:18,330 --> 00:04:21,700
Todas as idades e grupos étnicos grossos
e está unindo lentamente nosso país.

83
00:04:21,740 --> 00:04:26,850
Na verdade, a única pessoa que parece
não entendi a piada é o rapper Kanye West,

84
00:04:26,890 --> 00:04:30,010
Quem fica furioso quando
as pessoas usam a piada com ele.

85
00:04:30,020 --> 00:04:32,650
Ei, isso é uma bagunça, ei. Eu não sou gay.

86
00:04:32,660 --> 00:04:35,380
E eu com certeza
não há peixe, certo?

87
00:04:35,420 --> 00:04:37,650
Você realmente não entende?

88
00:04:37,680 --> 00:04:39,270
Ei, cara, eu sou um gênio, tudo bem.

89
00:04:39,290 --> 00:04:41,540
Eu sou o mais talentoso
músico do mundo.

90
00:04:41,570 --> 00:04:44,780
Se eu fosse homossexual
ou um peixe, eu saberia.

91
00:04:44,800 --> 00:04:46,750
- Você é um rapper.
- Sim!

92
00:04:46,760 --> 00:04:49,040
- Um empresário.
- Sim.

93
00:04:49,050 --> 00:04:51,220
- E você gosta de pau de peixe.
- Sim.

94
00:04:51,230 --> 00:04:52,620
Você é um peixe gay.

95
00:04:52,650 --> 00:04:54,890
Não, não sou nenhum peixe gay.

96
00:04:54,930 --> 00:04:56,150
Apenas gay?

97
00:04:56,180 --> 00:04:59,510
Não sou gay e não sou um peixe. Homem!

98
00:04:59,520 --> 00:05:00,900
Você é homem.

99
00:05:00,930 --> 00:05:02,340
Claro que sou homem.

100
00:05:02,370 --> 00:05:05,410
Um macho que gosta de pau de peixe.

101
00:05:05,430 --> 00:05:06,890
Sim, eu gosto de palitos de peixe.

102
00:05:06,910 --> 00:05:10,760
Você gosta de colocar peixe
paus na sua boca.

103
00:05:10,790 --> 00:05:

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *