South Park 13×12

Série: South Park
Temporada: 13ª (S13)
Episódio: 12º (E12)

Identificador: df36147d327309cf3120be20128803cfc8dd371c
Tamanho: 29.182 bytes (28,50 KB)
Modificado em: 27/03/2026 14:23:58
Ver trecho da legenda: South Park 13×12 SYS PTBR
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,820
<font color=#38B0DE>-=http://bbs.sfileydy.com=-Orgulhosamente
Presentes</font>

2
00:00:04,820 --> 00:00:07,820
<font color=#38B0DE>-=http://bbs.sfileydy.com=-Sincronizar:
YTET-ÌìÍâ·Éש</font>

3
00:00:07,820 --> 00:00:11,170
Eu estou indo para o sul
park vou me divertir

4
00:00:11,170 --> 00:00:12,830
rostos amigáveis em todos os lugares

5
00:00:12,830 --> 00:00:14,520
gente humilde sem tentação

6
00:00:14,520 --> 00:00:17,830
indo para South Park
vou deixar meus problemas para trás

7
00:00:17,830 --> 00:00:19,460
amplo estacionamento dia ou noite

8
00:00:19,460 --> 00:00:21,140
pessoas falando olá vizinho

9
00:00:21,140 --> 00:00:25,110
indo para South Park
vou ver se não consigo relaxar

10
00:00:27,790 --> 00:00:31,730
Venha para o sul
estacionar e encontrar alguns amigos meus.

11
00:00:38,490 --> 00:00:41,490
<font color=#38B0DE>sul
parque.s13e12</font>

12
00:00:42,490 --> 00:00:44,060
Não é ótimo, pessoal?

13
00:00:44,060 --> 00:00:45,480
Afastando-me de tudo.

14
00:00:45,480 --> 00:00:47,100
Deixando todas as nossas preocupações para trás.

15
00:00:47,100 --> 00:00:49,720
Sim, e eles disseram que o tempo está
vai ser legal assim o dia todo!

16
00:00:49,720 --> 00:00:52,180
Isso é exatamente o que eu precisava.

17
00:00:52,180 --> 00:00:54,210
Eu também.

18
00:00:57,100 --> 00:00:59,440
não aqueles caras de novo!

19
00:01:00,660 --> 00:01:03,860
Caramba, por que é que cada
hora de tentarmos ter um dia relaxante

20
00:01:03,860 --> 00:01:07,430
um bando de idiotas em seus
motos Harley aparecem!

21
00:01:10,560 --> 00:01:12,290
Deus, cale a boca!

22
00:01:12,290 --> 00:01:14,700
Dê o fora, seus idiotas estúpidos!

23
00:01:18,450 --> 00:01:19,800
Não é uma ótima comida?

24
00:01:19,800 --> 00:01:22,300
Você está tão certo sobre
este lugar.É maravilhoso!

25
00:01:22,300 --> 00:01:24,770
Você sabe o que é realmente
interessante é que

26
00:01:39,540 --> 00:01:42,710
o que é realmente interessante é que
este lugar tem um novo dono, e eles estão

27
00:01:42,710 --> 00:01:48,370
neste lindo dia trazemos estes
dois juntos para o mais importante

28
00:01:55,790 --> 00:01:57,790
Todo mundo está nos verificando.

29
00:01:57,790 --> 00:02:00,560
Sim, eles acham que somos muito legais!

30
00:02:05,390 --> 00:02:07,870
Estávamos definitivamente virando
algumas cabeças por aí!

31
00:02:07,870 --> 00:02:08,890
Sim!

32
00:02:08,890 --> 00:02:13,440
Eu estava puxando o acelerador e
todo mundo ficou tipo o que é isso?

33
00:02:13,440 --> 00:02:15,310
Com certeza!

34
00:02:15,690 --> 00:02:19,080
Ei, ei, ninguém aqui está
realmente prestando atenção em nós.

35
00:02:21,070 --> 00:02:22,910
Isso é estranho.

36
00:02:32,740 --> 00:02:34,890
Ah sim, isso é melhor.

37
00:02:52,660 --> 00:02:54,130
Tudo bem. Vamos sair!

38
00:02:54,130 --> 00:02:55,670
- Tudo bem!
- Sim, vamos para as ruas!

39
00:02:55,670 --> 00:02:57,720
Acenda-os!

40
00:03:00,800 --> 00:03:02,240
Com licença!

41
00:03:02,240 --> 00:03:03,810
Com licença!

42
00:03:03,810 --> 00:03:05,790
Ei, idiotas!

43
00:03:07,070 --> 00:03:11,580
Vocês sabem que todo mundo
acha que vocês são totalmente viados, certo?

44
00:03:13,350 --> 00:03:14,660
O que você disse?

45
00:03:14,660 --> 00:03:16,420
Você sabe quando as pessoas gostam
você dirige pelas ruas

46
00:03:16,420 --> 00:03:19,370
com seu desnecessariamente alto
motocicletas pensando que você é legal,

47
00:03:19,370 --> 00:03:22,160
todo mundo está realmente rindo
você e chamando vocês de viados patéticos.

48
00:03:22,160 --> 00:03:24,470
Você percebe isso, certo?

49
00:03:25,490 --> 00:03:29,980
Ei cara. Nós rolamos como rolamos e se
as pessoas ficam irritadas ou intimidadas por isso,

50
00:03:29,980 --> 00:03:32,530
isso é muito ruim para eles!

51
00:03:34,360 --> 00:03:36,790
Não, não, ninguém se intimida, na verdade.

52
00:03:36,790 --> 00:03:39,720
Todo mundo percebe que as pessoas
que estão tão necessitados de atenção,

53
00:03:39,720 --> 00:03:41,690
eles precisam se vestir bem
e fale o mais alto possível

54
00:03:41,690 --> 00:03:44,310
vocês são rapazes e meninas de dezesseis anos.

55
00:03:44,310 --> 00:03:47,560
Só queria que você soubesse que vocês são bichas.

56
00:03:52,310 --> 00:03:53,670
Isso.

57
00:03:53,670 --> 00:03:57,180
aquele garotinho acabou de nos chamar de bichas.

58
00:03:57,180 --> 00:03:59,400
Como se ele não achasse que éramos legais.

59
00:03:59,400 --> 00:04:01,060
Mas ele está errado!

60
00:04:01,060 --> 00:04:03,060
As pessoas não pensam que somos bichas! Não é?

61
00:04:03,060 --> 00:04:04,250
Claro que ele está errado!

62
00:04:04,250 --> 00:04:05,410
E de qualquer maneira,

63
00:04:05,410 --> 00:04:09,110
ninguém, exceto aquela pequena aberração,
já disse algo assim na nossa cara!

64
00:04:09,110 --> 00:04:10,740
Isso mesmo!

65
00:04:11,960 --> 00:04:12,770
Vamos. Vamos rolar!

66
00:04:13,200 --> 00:04:15,510
- Rev'em up!
- Aqui vai!

67
00:04:35,090 --> 00:04:37,540
nós Apenas ignore-o!

68
00:04:43,080 --> 00:04:47,150
♪♪

69
00:04:47,610 --> 00:04:49,590
Caramba, isso é Up!

70
00:04:49,590 --> 00:04:52,070
O que há de errado com as crianças hoje?

71
00:04:56,710 --> 00:04:58,750
Não faz sentido.

72
00:04:58,750 --> 00:05:00,980
Todos nos chamavam de bichas.

73
00:05:00,980 --> 00:05:04,530
Como eles podem nos ligar
bichas? Quero dizer, ouça isso!

74
00:05:06,400 --> 00:05:07,480
Eu sei. Eu sei.

75
00:05:07,510 --> 00:05:10,970
Olha, pessoal, acho que sei
qual é o problema aqui.

76
00:05:10,970 --> 00:05:11,790
- Sério?
- Você faz?

77
00:05:11,790 --> 00:05:14,290
- O quê?
- Sim, pensem nisso pessoal!

78
00:05:14,290 --> 00:05:16,360
Você vê todas as coisas que as crianças têm hoje?

79
00:05:16,360 --> 00:05:20,100
Quero dizer, com seus xboxes e
sistemas de entretenimento com som surround.

80
00:05:20,100 --> 00:05:23,360
As crianças de hoje estão cercadas por
coisas grandes e barulhentas o tempo todo.

81
00:05:23,360 --> 00:05:24,960
Ei, está certo!

82
00:05:24,960 --> 00:05:26,520
Isso é tudo, pessoal.

83
00:05:26,520 --> 00:05:29,670
Só precisamos conseguir um
um pouco mais alto. Isso é tudo!

84
00:05:33,970 --> 00:05:36,100
Broflovski procura Kenny
para ficar livre para o passe.

85
00:05:36,100 --> 00:05:38,390
Mas cartman simplesmente não é
desistindo dele!

86
00:05:39,040 --> 00:05:41,000
Ah, que diabos.

87
00:05:50,700 --> 00:05:54,100
Lanças de frango. Frango
lanças. Lanças de frango.

88
00:05:54,100 --> 00:05:56,500
Lanças de frango. Lanças de frango.

89
00:05:56,500 --> 00:05:59,020
Caramba, caramba!

90
00:06:00,180 --> 00:06:02,590
Agora estamos virando algumas cabeças!

91
00:06:03,080 --> 00:06:06,150
Vamos vê-los nos chamar de bichas agora!

92
00:06:08,580 --> 00:06:10,360
Tudo bem. Obrigado por terem vindo, pessoal.

93
00:06:10,360 --> 00:06:13,090
Como todos sabem, a Harley
o problema parece estar piorando,

94
00:06:13,090 --> 00:06:15,200
e ninguém está disposto
fazer nada sobre isso.

95
00:06:15,200 --> 00:06:16,460
- Sim.
- Acordado.

96
00:06:16,460 --> 00:06:20,220
Eu já tive isso com aqueles
ffffggots barulhentos e irritantes.

97
00:06:20,220 --> 00:06:23,850
Agora temos algumas ideias. Adoraríamos ouvir
suas idéias e acho que juntos nós

98
00:06:27,880 --> 00:06:30,020
E eu acho que juntos podemos chegar

99
00:06:30,020 --> 00:06:31,280
com uma maneira de se livrar
esses bichas de uma vez por todas.

100
00:06:31,280 --> 00:06:32,490
- Parece bom.
- Ok. ****

101
00:06:32,490 --> 00:06:34,200
- **********
- Do que vocês estão falando?

102
00:06:34,200 --> 00:06:37,310
- Harley's são legais!
- O que?

103
00:06:37,310 --> 00:06:40,250
Eu sempre pensei que algum dia quando eu
cresça, vou comprar uma Harley!

104
00:06:40,250 --> 00:06:41,790
Então as pessoas terão que me notar!

105
00:06:41,790 --> 00:06:44,650
E eles terão que
lidar com o meu Pela primeira vez!

106
00:06:44,650 --> 00:06:45,890
A estrada aberta!

107
00:06:45,890 --> 00:06:47,300
O vento na minha cara!

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *