Série: South Park
Temporada: 13ª (S13)
Episódio: 1º (E01)
Temporada: 13ª (S13)
Episódio: 1º (E01)
Identificador:
Tamanho: 32.820 bytes (32,05 KB)
Modificado em: 27/03/2026 14:23:45
35e4292db17bce8612c280208dbee0f1ff3d9df2Tamanho: 32.820 bytes (32,05 KB)
Modificado em: 27/03/2026 14:23:45
Ver trecho da legenda: South Park 13×1 0TV PTBR
1 00:00:00,000 --> 00:00:04,760 TODOS OS PERSONAGENS E EVENTOS NESTE SHOW - MESMO AQUELES BASEADOS NO REAL PESSOAS - SÃO TOTALMENTE FICCIONAIS. TODAS AS VOZES DE CELEBRIDADES SÃO IMPERSONADO.....MAL. O PROGRAMA A SEGUIR CONTÉM LINGUAGEM GROSSA E DEVIDO AO SEU CONTEÚDO NÃO DEVE SER VISUALIZADO POR NINGUÉM 2 00:00:04,820 --> 00:00:07,570 South Park, temporada 13, episódio 1: O anel 3 00:00:07,680 --> 00:00:11,400 Estou indo para South Park, vou me divertir. 4 00:00:11,430 --> 00:00:14,620 Rostos amigáveis em todos os lugares, pessoas humildes sem tentação. 5 00:00:14,640 --> 00:00:17,880 Descendo para South Park, vou deixar meus problemas para trás. 6 00:00:17,950 --> 00:00:21,120 Amplo estacionamento dia ou noite, pessoas sparring HOWDY VIZINHO! 7 00:00:21,240 --> 00:00:24,500 Indo para South Park vou ver se não consigo relaxar. 8 00:00:24,540 --> 00:00:27,920 Eu gosto de garotas com peitos grandes e gordos, Eu gosto de garotas com vaginas grandes! 9 00:00:27,970 --> 00:00:31,550 Então venha para South Park e conhecer alguns amigos, meus! 10 00:00:36,190 --> 00:00:38,010 Você daria uma olhada nisso? 11 00:00:38,100 --> 00:00:40,000 É simplesmente incrível, não é? 12 00:00:40,580 --> 00:00:42,060 Ainda não consigo acreditar! 13 00:00:42,120 --> 00:00:43,950 Até sei que está bem ali na minha frente. 14 00:00:43,960 --> 00:00:46,760 Sim, é tão... surpreendente! 15 00:00:46,820 --> 00:00:49,490 Bem, acreditem, amigos. O impossível aconteceu. 16 00:00:50,770 --> 00:00:52,580 Kenny tem namorada. 17 00:00:53,420 --> 00:00:55,120 Sim, uma namorada da 5ª série. 18 00:00:55,200 --> 00:00:57,850 Isso é sério. Eles estão namorando há quase duas semanas. 19 00:00:57,920 --> 00:00:59,400 E-então, quem é ela? 20 00:00:59,510 --> 00:01:03,930 Ela se chama Tammy Warner. Ela é a única garota na escola cuja família é realmente mais pobre que a de Kenny. 21 00:01:04,370 --> 00:01:07,070 É realmente lindo, se você me perguntar. 22 00:01:07,120 --> 00:01:09,900 Vocês, pessoal! Vocês, pessoal, acho que temos um grande problema! 23 00:01:10,020 --> 00:01:10,690 O quê? 24 00:01:10,720 --> 00:01:14,670 Bem, aparentemente Kenny tem namorada! 25 00:01:14,730 --> 00:01:16,520 Sim cara, Tammy Warner, ela é uma aluna da quinta série. 26 00:01:16,880 --> 00:01:18,300 Kenny gosta dela? 27 00:01:18,420 --> 00:01:20,940 Acho que sim, ela é a primeira namorada dele. 28 00:01:21,040 --> 00:01:22,810 Ah não, ah, nossa! 29 00:01:22,850 --> 00:01:24,010 Manteigas, qual é o problema? 30 00:01:24,060 --> 00:01:27,590 Acabei de falar com Brian Dickson. Tammy Warner é uma má notícia. 31 00:01:27,650 --> 00:01:29,470 Todos os alunos da 5ª série a chamam de vagabunda. 32 00:01:29,530 --> 00:01:33,930 Única, ela deu um BJ para esse garoto Dorski em um estacionamento do TGI Fridays. 33 00:01:34,390 --> 00:01:35,360 O quê? 34 00:01:35,430 --> 00:01:37,410 É verdade! Pergunte a qualquer pessoa da 5ª série! 35 00:01:37,480 --> 00:01:38,950 Tammy Warner é uma vagabunda total! 36 00:01:39,360 --> 00:01:40,520 Aquela vadia! 37 00:01:40,590 --> 00:01:43,590 Kenny deu seu coração para ela e ela simplesmente vai jogar isso na cara. 38 00:01:43,740 --> 00:01:45,270 Bem, Kenny merece saber, pessoal. 39 00:01:45,330 --> 00:01:49,570 Se vocês descobrirem que minha namorada é uma prostituta furiosa, eu gostaria que vocês me contassem. 40 00:01:51,390 --> 00:01:53,600 Tudo bem... vamos lá, pessoal. 41 00:01:55,380 --> 00:01:57,620 Olá, Jimmy. O que é um BJ? 42 00:01:58,010 --> 00:02:00,490 De qualquer forma, passei-lhe um bilhete, mas depois o Johny teve de... 43 00:02:01,390 --> 00:02:02,530 Kenny, ei, ei, Kenny! 44 00:02:02,580 --> 00:02:03,540 Ah, olá. 45 00:02:04,270 --> 00:02:07,010 Ouça, Kenny. Precisamos conversar sobre seu novo amigo. 46 00:02:07,280 --> 00:02:08,850 Deixe pra lá! 47 00:02:09,430 --> 00:02:13,270 Oh, cara... Kenny, sabemos que você realmente gosta dessa garota, mas... 48 00:02:14,010 --> 00:02:15,130 Mas o que? 49 00:02:15,380 --> 00:02:18,080 Bem... ouvimos dizer que ela é... 50 00:02:18,570 --> 00:02:22,720 Kenny! Sua garota é uma prostituta notória. 51 00:02:22,840 --> 00:02:27,320 Ela até deu um BJ a um garoto chamado Dorsky em um estacionamento do TGI Fridays. 52 00:02:28,030 --> 00:02:30,330 Ah? - Sua namorada é uma vagabunda, cara. 53 00:02:38,460 --> 00:02:40,250 Ele aceitou muito bem. 54 00:02:42,180 --> 00:02:43,900 - Olá Tammy! - Olá, Ken. 55 00:02:43,930 --> 00:02:45,650 Você decidiu o que quer fazer depois da escola? 56 00:02:45,670 --> 00:02:47,950 Você quer ir ao TGI Fridays? 57 00:02:48,070 --> 00:02:49,440 Sextas-feiras TGI? 58 00:02:49,500 --> 00:02:50,950 Parece uma coisa boa. 59 00:02:50,980 --> 00:02:53,310 Sim. OK. Mas... 60 00:02:54,460 --> 00:02:56,380 Kenny, ouça. 61 00:02:56,510 --> 00:02:58,410 Há algo que preciso lhe contar. 62 00:02:58,440 --> 00:03:00,430 Há muitos rumores circulando sobre mim. 63 00:03:00,470 --> 00:03:02,360 Que concordei em dar um BJ a um menino. 64 00:03:02,880 --> 00:03:05,000 Bem, é verdade. 65 00:03:05,220 --> 00:03:08,680 Mas foi antes de você e eu estarmos juntos e não foi minha culpa. 66 00:03:08,840 --> 00:03:11,180 Veja, eu estava assistindo a um canal da Disney. 67 00:03:11,270 --> 00:03:13,530 E aquele show começou, com os Jonas Brothers. 68 00:03:13,790 --> 00:03:14,920 Jonas Irmãos? 69 00:03:14,990 --> 00:03:16,940 Você conhece aquela banda de adolescentes? 70 00:03:17,010 --> 00:03:19,770 Cada vez que os vejo, fico tão... formigando. 71 00:03:19,790 --> 00:03:21,640 Eu simplesmente perco completamente o controle. 72 00:03:21,710 --> 00:03:24,950 E então Dave Dorsky apareceu e me levou ao TGI Fridays. 73 00:03:24,990 --> 00:03:26,880 E... Simplesmente aconteceu. 74 00:03:26,960 --> 00:03:30,080 Mas foi apenas por um segundo e eu estava com os olhos fechados. 75 00:03:30,140 --> 00:03:32,080 Eu sei que é terrível. 76 00:03:32,680 --> 00:03:35,240 Você pode... você pode me perdoar, Ken? 77 00:03:40,740 --> 00:03:44,510 Aí está você, jovem. Dois ingressos para o show dos Jonas Brothers. 78 00:03:44,590 --> 00:03:45,940 Obrigado! 79 00:03:46,890 --> 00:03:49,630 Os irmãos Jonas? Cara, Kenny, o que diabos há de errado com você? 80 00:03:49,700 --> 00:03:51,540 Achei que aquelas bichas estavam no Disney Channel. 81 00:03:51,560 --> 00:03:54,420 Acho que se eu trouxer ela lá vou ganhar um BJ. 82 00:03:54,500 --> 00:03:56,710 Um BJ? Você quer que Tammy lhe dê um BJ? 83 00:03:56,750 --> 00:03:58,100 Claro, cara! 84 00:03:58,190 --> 00:04:01,640 Kenny! Você vai deixar uma garota colocar a boca na sua salsicha? 85 00:04:01,690 --> 00:04:03,470 Você sabe o quão nojento isso é? 86 00:04:03,510 --> 00:04:05,220 A boca das meninas está cheia de germes! 87 00:04:05,280 --> 00:04:06,530 Sim, cara, isso é nojento. 88 00:04:06,570 --> 00:04:08,190 Ok, vou usar uma proteção. 89 00:04:08,220 --> 00:04:09,610 Que tipo de proteção? 90 00:04:10,500 --> 00:04:12,500 Você poderia me dar uma camisinha, por favor? 91 00:04:12,580 --> 00:04:14,610 Preservativo em caixa? Certamente, garotinho. 92 00:04:14,650 --> 00:04:16,090 Que tipo você gostaria? 93 00:04:16,140 --> 00:04:17,870 Vou levar um desses. 94 00:04:17,980 --> 00:04:19,890 Estes aqui? Certamente. 95 00:04:21,660 --> 00:04:23,260 Legal! 96 00:04:23,670 --> 00:04:25,500 Kenny, você não é um pouco jovem para isso? 97 00:04:25,540 --> 00:04:27,370 Inaudível BJ! 98 00:04:27,410 --> 00:04:29,900 Só porque você tem camisinha não significa que você está seguro, Kenny. 99 00:04:29,950 --> 00:04:33,120 Estatisticamente falando, o lugar mais infestado de bactérias do planeta 100 00:04:33,210 --> 00:04:34,780 é a boca das mulheres americanas. 101 00:04:34,840 --> 00:04:36,440 E você vai deixar isso para o seu pênis? 102 00:04:36,490 --> 00:04:38,080 Sim. 103 00:04:38,430 --> 00:04:42,050 O DENVER PEPSI CENTER OS IRMÃOS JONAS AO VIVO - HOJE À NOITE 104 00:04:46,750 --> 00:04:48,280 É melhor você correr!
Deixe um comentário