South Park 10×9

Série: South Park
Temporada: 10ª (S10)
Episódio: 9º (E09)

Identificador: d23706f50d97d6920764340f665be7a40ff344a3
Tamanho: 33.299 bytes (32,52 KB)
Modificado em: 27/03/2026 14:21:31
Ver trecho da legenda: South Park 10×9 KYR PTBR
1
00:00:07,942 --> 00:00:11,220
<i>Vou para South Park
vou me divertir</i>

2
00:00:11,278 --> 00:00:14,572
<i>Rostos amigáveis em todos os lugares
gente humilde sem tentação</i>

3
00:00:14,615 --> 00:00:17,909
<i>Vou para South Park
vou deixar meus problemas para trás</i>

4
00:00:17,952 --> 00:00:21,246
<i>Amplo estacionamento durante o dia ou à noite
pessoas falando olá, vizinho</i>

5
00:00:21,288 --> 00:00:24,390
<i>Estou indo para South Park
para ver se não consigo relaxar</i>

6
00:00:24,416 --> 00:00:27,710
<i>Eu gosto de garotas com peitos grandes e gordos
peitos bem grandes e gordos</i>

7
00:00:27,753 --> 00:00:30,892
<i>Então venha para South Park
e conhecer alguns amigos meus</i>

8
00:00:30,893 --> 00:00:32,120
<i>Episódio 10x09
"Mistério do Urinal Duque"</i>

9
00:00:34,900 --> 00:00:41,076
E então, turma, foi quando Joe Lee
respondeu a Aniston e disse coisas como-

10
00:00:41,235 --> 00:00:42,810
Olá, Sr. Mackey.

11
00:00:42,853 --> 00:00:44,873
Todas as meninas vão para o corredor, por favor?

12
00:00:44,874 --> 00:00:47,891
Eu preciso falar com
os meninos desta turma, ok?

13
00:00:51,152 --> 00:00:53,457
Rapazes, temos um problema muito sério!

14
00:00:53,486 --> 00:00:59,673
Acabei de chegar do banheiro masculino
e alguém foi o número 2 no mictório!

15
00:01:01,305 --> 00:01:04,442
O que é um mictório?
- Um banheiro de parede para fazer xixi.

16
00:01:04,508 --> 00:01:08,191
E algum piadista fez cocô nele! OK?

17
00:01:08,258 --> 00:01:11,141
Agora eu quero quem fez isso
para avançar agora

18
00:01:11,176 --> 00:01:14,651
e será menos doloroso
para todos! Tudo bem?!

19
00:01:14,866 --> 00:01:18,440
Quem daria um cocô em um mictório?
É um crime tão sem sentido.

20
00:01:18,547 --> 00:01:22,371
Sr. Mackey, acho que você pode querer
considere que isso é algum tipo de conspiração.

21
00:01:22,447 --> 00:01:24,950
Assim como o 11 de setembro.
- Oh Deus, lá vamos nós de novo!

22
00:01:24,985 --> 00:01:28,012
Nove e onze não foi uma conspiração, idiota!
- Oh sério?!

23
00:01:28,077 --> 00:01:31,063
Você simplesmente acredita em tudo que dizem, Kyle?
- Com licença!

24
00:01:31,126 --> 00:01:32,982
Podemos voltar ao assunto, por favor?!

25
00:01:33,056 --> 00:01:36,561
Vocês todos parecem não entender
como isso é sério!

26
00:01:36,635 --> 00:01:38,820
Agora quem fez bolinho no mictório?!

27
00:01:40,448 --> 00:01:43,522
Ah, você acha engraçado, né?!
Ok! Ok!

28
00:01:43,528 --> 00:01:46,761
Você vai achar que é muito engraçado
quando a polícia chegar aqui!

29
00:01:47,287 --> 00:01:50,912
Sinto muito, Sr. Mackey, mas há apenas
não há realmente nenhuma evidência para continuar.

30
00:01:50,945 --> 00:01:52,960
Mas deve ter havido algum motivo.

31
00:01:52,995 --> 00:01:55,962
Ninguém iria simplesmente fazer dook
no mictório sem motivo.

32
00:01:56,025 --> 00:01:59,011
Mas quem se beneficiaria
de cagar no mictório?

33
00:01:59,275 --> 00:02:03,221
Uh, isso é um mistério muito grande para mim.
Acho que é melhor chamarmos os Hardly Boys.

34
00:02:09,617 --> 00:02:13,580
<i>Os Garotos Dificilmente. Dois jovens chicoteadores
com um talento especial para resolver mistérios.</i>

35
00:02:13,817 --> 00:02:18,302
<i>Os Hardly Boys em:
"O mistério do cocô do mictório".</i>

36
00:02:19,328 --> 00:02:22,931
Então é isso, Hardly Boys, não temos
leva e ninguém admite o crime.

37
00:02:23,015 --> 00:02:27,113
Isso com certeza é um mistério.
- Sim, parece muito difícil.

38
00:02:27,167 --> 00:02:30,022
Quem fez isso deve ter
ficou bravo com a escola.

39
00:02:32,126 --> 00:02:35,012
Acho que estou tendo uma pista.
- Realmente?

40
00:02:35,067 --> 00:02:38,063
Sim, isso é totalmente generoso
me uma pista agora.

41
00:02:39,195 --> 00:02:43,292
Estou começando a ter uma pista também.
- Minha pista está apontando para cá.

42
00:02:44,185 --> 00:02:46,840
Sim, agora tenho uma pista total.

43
00:02:46,897 --> 00:02:49,133
Ainda tenho uma pista furiosa.

44
00:02:49,196 --> 00:02:53,873
Minha pista está apontando para lá agora!
- Ah, vamos seguir essa pista!

45
00:02:59,568 --> 00:03:02,153
Já descobriram quem cagou no mictório?
- Ainda não.

46
00:03:02,215 --> 00:03:04,052
Eles não vão descobrir quem fez isso.

47
00:03:04,106 --> 00:03:07,572
Mas eles vão inventar um bode expiatório, mandá-lo
à detenção e fazer com que todos acreditemos nisso.

48
00:03:07,625 --> 00:03:09,380
Será 11 de setembro novamente.

49
00:03:09,418 --> 00:03:13,160
Você vai calar a boca por volta do 11 de setembro!
- Kyle, por que você tem tanto medo da verdade?!

50
00:03:13,228 --> 00:03:16,431
Porque qualquer um que pensa que o 11 de Setembro
foi uma conspiração é um retardado!

51
00:03:16,518 --> 00:03:17,373
Ah, é mesmo?

52
00:03:17,417 --> 00:03:21,220
Bem, você sabia que mais de um quarto das pessoas
na América acham que o 11 de setembro foi uma conspiração?

53
00:03:21,297 --> 00:03:23,720
Você está dizendo que um quarto
dos americanos são retardados?

54
00:03:23,777 --> 00:03:26,400
Sim. Estou dizendo um quarto
dos americanos são retardados.

55
00:03:26,456 --> 00:03:27,763
Sim, pelo menos um quarto.

56
00:03:27,846 --> 00:03:31,993
Vamos dar uma amostra de teste: somos quatro,
você é um retardado, isso é um quarto.

57
00:03:32,145 --> 00:03:35,263
Há tantas pessoas que
saiba a verdade, Kyle. Uh Manteigas!

58
00:03:35,416 --> 00:03:36,470
Ei, pessoal!

59
00:03:36,567 --> 00:03:39,440
Butters, você acha que o 11 de setembro foi
apenas uma conspiração de alguns terroristas furiosos

60
00:03:39,446 --> 00:03:41,172
ou você acha que houve algum tipo de encobrimento?

61
00:03:41,268 --> 00:03:44,921
Bem, ouvi dizer que o 11 de Setembro foi
causada pelo presidente Bush.

62
00:03:44,977 --> 00:03:47,341
Ah! Você vê?
- Onde você ouviu isso?

63
00:03:47,405 --> 00:03:49,741
De Érico.
- Eu encerro meu caso.

64
00:03:49,826 --> 00:03:52,011
Butters, você realmente não acredita nisso, não é?

65
00:03:52,116 --> 00:03:54,343
Bem, e-uh, quero dizer, uu, nunca se sabe.

66
00:03:54,377 --> 00:03:56,491
Uh, o governo faz algumas coisas bem assustadoras.

67
00:03:56,525 --> 00:04:00,102
O governo e as corporações
liderado pelos judeus que destroem o 11 de setembro

68
00:04:00,188 --> 00:04:02,190
Isso mesmo, Butters.
- Caramba!

69
00:04:02,226 --> 00:04:04,731
Você vê o que acontece quando
você espalhou essa porcaria estúpida, gordo?!

70
00:04:04,798 --> 00:04:05,971
O que?! As pessoas veem a verdade?!

71
00:04:06,037 --> 00:04:07,963
Posso ir agora?
- Vocês são cegos!

72
00:04:08,038 --> 00:04:11,040
Eu não posso acreditar que todo mundo aqui está apenas
acreditando no que lhes é dito pela mídia!

73
00:04:11,096 --> 00:04:12,710
Eu vou descobrir a verdade.

74
00:04:12,766 --> 00:04:15,643
Eu vou explodir isso
toda a conspiração do 11 de setembro de uma vez por todas!

75
00:04:15,706 --> 00:04:17,232
Ah, não...

76
00:04:20,266 --> 00:04:23,493
<i>É errado eu fazer perguntas?</i>

77
00:04:23,498 --> 00:04:26,861
<i>É errado buscar a verdade?</i>

78
00:04:26,867 --> 00:04:30,172
<i>Simplesmente não posso aceitar cegamente a versão deles.</i>

79
00:04:30,175 --> 00:04:33,500
<i>Não posso basear minha lógica em provas.</i>

80
00:04:33,516 --> 00:04:36,592
<i>Quase todas as evidências apontam para uma direção.</i>

81
00:04:36,638 --> 00:04:40,403
<i>Mas eu sou como Charlie Sheen e Gloria Estefan.</i>

82
00:04:40,426 --> 00:04:46,561
<i>Preciso saber o que realmente aconteceu
Em 11 de setembro-onze-onze-onze-leven.</i>

83
00:04:46,666 --> 00:04:51,073
<i>O que realmente aconteceu
Em 11 de setembro?</i>

84
00:04:52,357 --> 00:04:55,662
Claro. É tão óbvio.

85
00:04:55,697 --> 00:04:58,290
Como não vimos isso antes?

86
00:04:59,166 --> 00:05:00,980
Este é o meu sapo, ele não tem nome.

87
00:05:01,037 --> 00:05:05,593
Ele é um sapo, não um sapo, porque os sapos
não brigue. Acho que os sapos são bons animais de estimação.

88
00:05:07,735 --> 00:05:12,200
Ok, obrigado, Leroy, obrigado por compartilhar
seu sapinho idiota com a turm

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *