Sight Unseen 2024 2×3

1
00:00:00,250 --> 00:00:03,000
(DYNAMIC MUSIC)

2
00:00:03,120 --> 00:00:05,580
♪

3
00:00:06,434 --> 00:00:15,090
(TEXT ON SCREEN)

4
00:00:24,940 --> 00:00:27,230
[##]

5
00:00:27,230 --> 00:00:28,690
[SUNNY] Nós estávamos tendo um caso.

6
00:00:28,690 --> 00:00:30,860
Eu amo isso tanto.

7
00:00:30,860 --> 00:00:33,420
Esse foi o momento que
nossas vidas terminaram.

8
00:00:33,431 --> 00:00:35,381
- [BANG]
- [SCREAMS]

9
00:00:35,423 --> 00:00:36,763
Quem é você? O que você quer?

10
00:00:37,089 --> 00:00:38,129
Diga-me onde está!

11
00:00:39,993 --> 00:00:42,333
Gostava que me tivesses
dito o que estavas a esconder.

12
00:00:42,540 --> 00:00:43,790
Eu quero trabalhar com você

13
00:00:43,790 --> 00:00:45,790
para descobrir por que Rigby Daniels foi morto.

14
00:00:45,790 --> 00:00:46,830
Lieutenant...

15
00:00:46,830 --> 00:00:48,080
Agente Mitchell falando.

16
00:00:48,080 --> 00:00:49,500
Você está chamando para me ameaçar?

17
00:00:49,500 --> 00:00:50,670
- Porque estou farto...

18
00:00:50,670 --> 00:00:52,000
Você pode querer entrar.

19
00:00:52,000 --> 00:00:54,050
Eles estão falando suspensão.

20
00:00:54,050 --> 00:00:55,300
[TESS] Como você conhece Craig Young?

21
00:00:55,300 --> 00:00:56,930
Ele é meu namorado.

22
00:00:56,930 --> 00:00:58,090
[SIGHS]

23
00:00:58,090 --> 00:00:59,640
[TESS] Eu tenho visto coisas.

24
00:00:59,640 --> 00:01:01,470
O fogo significa algo para você?

25
00:01:01,470 --> 00:01:03,770
Vamos apenas dizer que é
um lembrete da minha mãe.

26
00:01:03,770 --> 00:01:06,560
Parece síndrome de Charles Bonnet.

27
00:01:06,560 --> 00:01:08,190
Usamos trabalho para evitar outras coisas?

28
00:01:08,190 --> 00:01:09,730
Como o quê? Os nossos passados?

29
00:01:09,730 --> 00:01:12,190
Essa. Sim.

30
00:01:12,190 --> 00:01:13,570
[SUNNY] Talvez sejamos ambos assombrados.

31
00:01:15,903 --> 00:01:17,403
[SIRENS WAILING]

32
00:01:51,110 --> 00:01:52,127
[GLASS SHATTERING]

33
00:01:59,240 --> 00:02:01,320
[TRAFFIC 
Sight Unseen 2024 2x3 PTBR HIC (Download)

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *