Shrinking 3×9

Série: Shrinking
Temporada: 3ª (S03)
Episódio: 9º (E09)

Identificador: bbd55fd5e7f1a2709a8c77ae7d74f915f590d8cd
Tamanho: 58.140 bytes (56,78 KB)
Modificado em: 25/03/2026 15:48:47
Ver trecho da legenda: Shrinking 3×9 720P-NTB PTBR
1
00:00:01,502 --> 00:00:03,504
[música suave de guitarra tocando]

2
00:00:04,630 --> 00:00:05,964
[Tia, cantante] Olá?

3
00:00:06,048 --> 00:00:07,966
[passos]

4
00:00:08,050 --> 00:00:09,218
Olá?

5
00:00:10,135 --> 00:00:11,887
Você pode me ver lá de baixo?

6
00:00:13,222 --> 00:00:14,306
Uau.

7
00:00:15,599 --> 00:00:16,600
Olá!

8
00:00:17,851 --> 00:00:20,187
- Até mais, retardados.
- [rindo]

9
00:00:27,611 --> 00:00:29,905
Lembra quando Tia faria
digamos que estávamos caminhando muito devagar,

10
00:00:29,988 --> 00:00:33,450
e ela correria na frente
e depois dar adeus como um lunático?

11
00:00:33,534 --> 00:00:36,828
não me lembro porque
Eu não fui convidado para caminhadas naquela época

12
00:00:36,912 --> 00:00:39,331
porque vocês costumavam pensar
Eu estava nervoso e difícil.

13
00:00:40,374 --> 00:00:41,375
E agora não o fazemos.

14
00:00:41,458 --> 00:00:43,377
Eu sou quem eu sou.

15
00:00:43,877 --> 00:00:47,130
Mas olhe para a nossa garota de calças selvagens.

16
00:00:47,214 --> 00:00:48,465
Sim, esses são os meus favoritos.

17
00:00:48,549 --> 00:00:50,467
Sim, estou na moda. [suspira]

18
00:00:50,551 --> 00:00:52,261
Assisti novamente ao <i>Hobbit</i> animado,

19
00:00:52,344 --> 00:00:54,429
fiz minhas unhas, tentei pintar
pequenas espadas neles.

20
00:00:54,513 --> 00:00:57,057
Acabou um pouco fálico. Parece
como um bando de idiotas de Hobbit.

21
00:00:57,140 --> 00:00:59,268
- [Liz] Hummm.
- Agora coloquei meu homem em sua primeira caminhada.

22
00:00:59,768 --> 00:01:00,978
Sim, não sei sobre caminhadas.

23
00:01:01,061 --> 00:01:02,479
O quê? Você simplesmente anda quando está calor?

24
00:01:02,563 --> 00:01:04,105
Às vezes, suas coxas irritam um pouco.

25
00:01:04,188 --> 00:01:06,650
- Podemos ficar com Gaby, por favor?
- [clica a língua] Ah, obrigado.

26
00:01:06,733 --> 00:01:09,778
Então isso significa, uh,
você volta ao trabalho amanhã?

27
00:01:09,862 --> 00:01:10,988
Ainda estou processando merda.

28
00:01:11,071 --> 00:01:12,281
Ela está processando merda, Jimmy.

29
00:01:12,364 --> 00:01:14,074
Jesus, recue, cara.

30
00:01:14,157 --> 00:01:16,034
Ok, por que todo mundo está se unindo contra mim?

31
00:01:16,118 --> 00:01:17,911
- Diversão.
- Eu gosto de caminhar agora.

32
00:01:17,995 --> 00:01:19,663
- [risos] Sim.
- Jimmy, eu preciso, tipo,

33
00:01:20,455 --> 00:01:22,040
mais uma semana pelo menos.

34
00:01:22,124 --> 00:01:23,750
O quê? Você está cansado de
levando Paul por aí?

35
00:01:23,834 --> 00:01:26,753
É apenas todas as manhãs
ele me faz parar para "akaya".

36
00:01:26,837 --> 00:01:28,130
É açaí.

37
00:01:28,213 --> 00:01:30,132
E quem apresentou esse cara
quebrar a boca?

38
00:01:30,215 --> 00:01:31,216
Eu.

39
00:01:31,800 --> 00:01:34,595
[Alice] Devo fazer algo novo
com meu cabelo antes da faculdade de novo?

40
00:01:34,678 --> 00:01:35,804
Talvez vá azul ou rosa?

41
00:01:35,888 --> 00:01:37,931
Ou você pode ser um fodão total
e apenas raspe tudo.

42
00:01:38,015 --> 00:01:39,099
- Hum.
- Apoiando isso.

43
00:01:39,183 --> 00:01:41,935
As pessoas vão pensar que você é um psicopata
ou, tipo, mortalmente doente.

44
00:01:42,019 --> 00:01:45,898
De qualquer maneira, todo mundo vai deixar você fazer isso
o que você quiser, então, ganha-ganha.

45
00:01:45,981 --> 00:01:47,858
- Ei, cara.
- Ei.

46
00:01:47,941 --> 00:01:49,860
Você terminou seu almoço,
tipo, uma hora atrás.

47
00:01:50,485 --> 00:01:51,820
O que você ainda está fazendo aqui?

48
00:01:51,904 --> 00:01:53,822
Talvez eu esteja apenas relaxando com meus colegas.

49
00:01:54,406 --> 00:01:56,533
- Quem vai contar isso para ele?
- Eu entendi.

50
00:01:56,617 --> 00:01:58,535
Brian, nós amamos você,
mas você está velho, meu caro.

51
00:01:58,619 --> 00:02:00,454
Estou tão perto de dar um tapa em você agora.

52
00:02:00,537 --> 00:02:02,748
E de qualquer forma, não sou velho.

53
00:02:02,831 --> 00:02:04,166
Termine esta frase.

54
00:02:04,249 --> 00:02:05,751
- "Uau..."
- Aí está.

55
00:02:05,834 --> 00:02:06,877
Ah, droga.

56
00:02:07,461 --> 00:02:09,463
Ok, tudo bem. Eu precisava de uma folga de Charlie.

57
00:02:09,545 --> 00:02:11,965
Estamos treinando o sono, Sutton
e estamos na garganta um do outro.

58
00:02:12,049 --> 00:02:13,467
Ontem à noite, ele estava sendo uma vadia

59
00:02:13,550 --> 00:02:15,511
e eu disse a ele que ele não era o pai,

60
00:02:16,178 --> 00:02:17,763
o que é indiscutivelmente verdade,

61
00:02:17,846 --> 00:02:21,058
mas então ele gritou de volta,
"Nem você,"

62
00:02:21,141 --> 00:02:22,392
o que foi realmente apenas

63
00:02:23,101 --> 00:02:24,228
tão doloroso.

64
00:02:24,311 --> 00:02:25,646
- Hum.
- [telefone tocando]

65
00:02:25,729 --> 00:02:28,023
Ah, merda. É Dre Thibodeaux.

66
00:02:28,106 --> 00:02:30,150
- Ah, é um nome divertido.
- Eu sei direito?

67
00:02:30,234 --> 00:02:32,778
É um verdadeiro primeiro-último.
Você tem que dizer ambos.

68
00:02:32,861 --> 00:02:35,155
Ei, Dre... Thibodeaux.

69
00:02:35,239 --> 00:02:37,074
- Eu te disse.
- [risos]

70
00:02:37,157 --> 00:02:39,576
Ok. Parece ótimo.

71
00:02:40,827 --> 00:02:43,288
Hum-hmm. Lamento ouvir isso.

72
00:02:44,706 --> 00:02:45,832
Sim, obrigado por ligar.

73
00:02:47,459 --> 00:02:49,586
Merda. Você não conseguiu o emprego?

74
00:02:50,170 --> 00:02:51,338
Não, a tia dele morreu.

75
00:02:52,005 --> 00:02:53,632
Mas eu entendi. Eu entendi, porra.

76
00:02:53,715 --> 00:02:54,716
Sou subchefe, querido!

77
00:02:54,800 --> 00:02:56,635
- Querido! Sim! [gritando]
- Uau!

78
00:02:56,718 --> 00:02:58,762
[Marisol, Sean rindo]

79
00:02:59,429 --> 00:03:01,181
[Marisol] Ah, meu Deus.

80
00:03:01,265 --> 00:03:02,349
- O quê?
- Ah Merda.

81
00:03:02,432 --> 00:03:04,726
Ei, Jorge ainda não sabe disso,
então me cubra.

82
00:03:04,810 --> 00:03:06,895
Ei, o que vocês estão comemorando?

83
00:03:06,979 --> 00:03:08,021
Ah, hum...

84
00:03:08,647 --> 00:03:10,983
meu bebê disse suas primeiras palavras.

85
00:03:11,066 --> 00:03:12,317
- Isso é loucura.
- [risos] Sim.

86
00:03:12,401 --> 00:03:13,402
O que ela disse?

87
00:03:13,986 --> 00:03:15,153
[Brian] Ela disse:

88
00:03:15,988 --> 00:03:17,781
"Papai tão jovem."

89
00:03:17,865 --> 00:03:19,157
Cara, você estava lá quando eu nasci.

90
00:03:19,241 --> 00:03:20,534
Você tem um telefone fixo.

91
00:03:20,617 --> 00:03:22,202
Você ainda chama isso de Tchecoslováquia.

92
00:03:22,786 --> 00:03:23,787
Por quê? O que aconteceu?

93
00:03:24,621 --> 00:03:27,124
- Ah. OK. [risos]
- Hum.

94
00:03:28,041 --> 00:03:29,126
Ah, sim. [estala os lábios]

95
00:03:29,209 --> 00:03:30,878
Que bom que você estava na vizinhança.

96
00:03:30,961 --> 00:03:33,005
Bem, talvez eu não estivesse na vizinhança.

97
00:03:33,088 --> 00:03:35,507
Talvez eu só quisesse ver você.

98
00:03:36,425 --> 00:03:38,093
Isso é o que eu esperava que você dissesse.

99
00:03:38,677 --> 00:03:39,845
Não, eu estava na vizinhança.

100
00:03:39,928 --> 00:03:41,471
- Ah, droga.
- [risos]

101
00:03:41,555 --> 00:03:43,348
Meu Pilates fica do outro lado da rua.

102
00:03:43,432 --> 00:03:45,434
Eu adoraria dizer
você me verá três vezes por semana,

103
00:03:45,517 --> 00:03:47,394
mas é mais uma vez a cada duas semanas

104
00:03:47,477 --> 00:03:49,229
depois de comer um monte de donuts
e eu me odeio.

105
00:03:49,313 --> 00:03:50,731
- Hum.
- Mais chantilly, por favor.

106
00:03:50,814 --> 00:03:52,065
Claro.

107
00:03:52,566 --> 00:03:54,276
- Hum.
- [inala profundamente]

108
00:03:54,776 --> 00:03:57,029
Então eu tenho que esperar
até que você esteja cheio de auto-aversão

109
00:03:57,112 --> 00:03:58,322
até eu poder ver você de novo, hein?

110
00:03:58,405 --> 00:04:01,408
Sim, mas posso acessar isso
quase a qualquer momento.

111
00:04:01,491 --> 00:04:03,493
- Legal. Eu também.
- OK. [risos]

112
00:04:03,577 --> 00:04:04,745
Uh, que tal hoje à noite?

113
00:04:04,828 --> 00:04:05,996
[suspira] Merda.

114
00:04:07,080 --> 0

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *