Shifting Gears 2×5

1
00:00:00,310 --> 00:00:02,020
Vocês estão animados para ir ao cemitério

2
00:00:02,021 --> 00:00:04,955
para o Día de los Muertos?

3
00:00:05,664 --> 00:00:07,499
Não faça isso. Você é
vai ser cancelado.

4
00:00:09,168 --> 00:00:10,668
Mas sim, tão animado.

5
00:00:10,669 --> 00:00:12,921
É meu primeiro grande sucesso
com a tripulação de Breana.

6
00:00:12,922 --> 00:00:14,797
Elas são basicamente "as garotas legais".

7
00:00:14,798 --> 00:00:16,591
Você quer dizer as outras garotas más?

8
00:00:16,592 --> 00:00:18,219
Estamos trabalhando em uma reformulação da marca.

9
00:00:19,094 --> 00:00:20,553
Carter, Carter!

10
00:00:20,554 --> 00:00:22,513
Como você foi levado a ser acompanhante

11
00:00:22,514 --> 00:00:25,725
sua irmã é assustadora
pequeno clã para o Halloween?

12
00:00:25,726 --> 00:00:28,061
Eu não. eu vou
com Lily e os meninos.

13
00:00:28,062 --> 00:00:31,272
Ou como eu os chamo,
os Três Bro-sketeers.

14
00:00:31,273 --> 00:00:33,149
O Império Bro-man.

15
00:00:33,150 --> 00:00:34,568
As Virgens.

16
00:00:36,320 --> 00:00:39,113
Veja, é por isso que tenho que evitar Carter.

17
00:00:39,114 --> 00:00:41,366
Ele não pode envergonhar
eu na frente de Breana.

18
00:00:41,367 --> 00:00:43,869
Ela fez um homem adulto
chorar revirando os olhos.

19
00:00:45,287 --> 00:00:47,163
Foi inspirador.

20
00:00:47,164 --> 00:00:48,998
Eu diria que você não pode sair com ela,

21
00:00:48,999 --> 00:00:50,708
mas também não quero que ela fique brava comigo.

22
00:00:50,709 --> 00:00:51,793
Agora, vá terminar de se preparar.

23
00:00:51,794 --> 00:00:53,128
Ambas as suas caronas
estarei aqui a qualquer momento.

24
00:00:54,129 --> 00:00:57,590
E eu vou experimentar o
Fantasia de vampiro que encomendei.

25
00:00:57,591 --> 00:00:58,842
- Hum-hmm?
- [silvos e rosnados]

26
00:01:00,177 --> 00:01:01,511
[IMITANDO VAMPIRO] Quero chupar...

27
00:01:01,512 --> 00:01:02,763
Pare! Missão cumprida.

28
00:01:03,597 --> 00:01:04,932
[BATE]

29
00:01:06,058 --> 00:01:08,893
- Ei, como você está?
- Olá. Uau!

30
00:01:08,894 --> 00:01:10,561
Esta é a tigela de doces ou travessuras?

31
00:01:10,562 --> 00:01:11,813
Três embalagens amassadas,

32
00:01:11,814 --> 00:01:13,941
e uma placa que diz: "Pegue um, Piggy".

33
00:01:15,776 --> 00:01:18,237
Fazendo minha parte no combate
diabetes infantil.

34
00:01:19,863 --> 00:01:23,574
Não. Estamos cumprimentando
doces ou travessuras da maneira certa.

35
00:01:23,575 --> 00:01:25,868
Matt Parker não
sendo instigado sob meu comando.

36
00:01:25,869 --> 00:01:28,247
Ninguém pode se dar ao luxo de
jogue mais ovos, Eve.

37
00:01:29,873 --> 00:01:31,582
Você fez um saco inteiro de doces?

38
00:01:31,583 --> 00:01:33,209
Não, não, isso é só coisa minha.

39
00:01:33,210 --> 00:01:35,670
Riley disse que ela e as crianças
estavam tendo uma festa do pijama esta noite,

40
00:01:35,671 --> 00:01:37,381
então pensei que poderíamos ter um também.

41
00:01:38,507 --> 00:01:40,925
- Ah, sim, festa do pijama. Bom. Ótimo, ótimo, ótimo.
- Sim. Sim.

42
00:01:40,926 --> 00:01:43,178
Tenho minha escova de dentes, meu pijama, Gas-X.

43
00:01:44,263 --> 00:01:46,180
[RISOS ESTRANHOS]

44
00:01:46,181 --> 00:01:47,891
Provavelmente deveria ter mantido
esse último para mim mesmo.

45
00:01:49,810 --> 00:01:51,645
[TOCANDO TEMA DE ROCK]

46
00:01:54,982 --> 00:01:56,692
[PNEUS GRITANDO]

47
00:02:02,322 --> 00:02:03,906
Assim que minha Princesa Leia aparecer,

48
00:02:03,907 --> 00:02:06,368
nós seremos uma escolha certa para
o concurso de fantasias do casal.

49
00:02:07,202 --> 00:02:08,869
Vou sentir falta do meu parceiro original, no entanto.

50
00:02:08,870 --> 00:02:10,513
Pfft, eu não. Eu não posso acreditar

51
00:02:10,514 --> 00:02:12,875
Eu deixei você me convencer
sendo ladrões de banco no ano passado.

52
00:02:15,210 --> 00:02:17,004
Você se divertiu, fui parado duas vezes.

53
00:02:23,761 --> 00:02:26,012
O que aconteceu com sua fantasia de vampiro?

54
00:02:26,013 --> 00:02:28,097
Uh, eram basicamente presas e um fio dental.

55
00:02:28,098 --> 00:02:31,101
Foi claramente para
Jovens de 21 anos que não têm vergonha.

56
00:02:32,144 --> 00:02:34,730
Deveria ter vindo com uma garrafa
de tequila e um teste de ITU.

57
00:02:35,856 --> 00:02:38,150
Então você decidiu vir
como uma preguiça alcoólica?

58
00:02:39,234 --> 00:02:40,860
Eu sou uma mamãe ursa.

59
00:02:40,861 --> 00:02:42,403
[SCOFFS]

60
00:02:42,404 --> 00:02:45,031
Fazia mais sentido quando
meus filhos vestidos de filhotes.

61
00:02:45,032 --> 00:02:47,326
Mas parecendo sexy no Halloween
está esgotado, certo?

62
00:02:51,121 --> 00:02:53,247
Ou não.

63
00:02:53,248 --> 00:02:54,874
Sinto muito pelo atraso.

64
00:02:54,875 --> 00:02:57,418
Eu tive que chicotear um vampiro
fantasia no último minuto.

65
00:02:57,419 --> 00:02:59,379
E se formos Han e Leia?

66
00:02:59,380 --> 00:03:01,799
Sinto muito. Eu realmente não entendo Star Trek.

67
00:03:04,551 --> 00:03:08,012
[RISOS FORÇADOS] Ha, ha, ha,
ah, ah. Ela quis dizer Guerra nas Estrelas.

68
00:03:08,013 --> 00:03:10,306
Ela sabe a diferença.

69
00:03:10,307 --> 00:03:11,683
Já contei a ela inúmeras vezes.

70
00:03:12,684 --> 00:03:15,728
Bem, o importante
é Amelie parece incrível.

71
00:03:15,729 --> 00:03:16,896
E ela sabe que você assiste esses filmes

72
00:03:16,897 --> 00:03:18,481
e ela está namorando você de qualquer maneira.

73
00:03:18,482 --> 00:03:22,276
Então, que tal Capitão Solo
contrabandeia algumas fotos

74
00:03:22,277 --> 00:03:24,404
e fazemos deste um Halloween épico.

75
00:03:24,405 --> 00:03:26,489
Ok. Você tem razão.

76
00:03:26,490 --> 00:03:28,157
E ainda podemos vencer como Han Solo

77
00:03:28,158 --> 00:03:30,869
e, eu acho, um vampiro OnlyFans.

78
00:03:34,790 --> 00:03:37,960
Oh, meu Deus, aquela garota é
verificando a bunda de Gabe?

79
00:03:38,293 --> 00:03:41,212
Hum, tenho certeza que ela está apenas
olhando para seu blaster.

80
00:03:41,213 --> 00:03:43,632
- [SCOFFS]
- Isso não parece melhor.

81
00:03:45,175 --> 00:03:46,844
Não estou acima de dar um tapa numa freira.

82
00:03:48,095 --> 00:03:50,556
Eu acho que pode haver
consequências eternas para isso.

83
00:03:51,932 --> 00:03:55,184
Estou, estou, estou brincando, você
sabe. A bunda de Gabe é perfeita.

84
00:03:55,185 --> 00:03:56,394
Ela deveria olhar.

85
00:03:56,395 --> 00:03:58,187
Todos deveriam olhar.

86
00:03:58,188 --> 00:03:59,440
[Ambos riem sem jeito]

87
00:04:02,317 --> 00:04:03,651
- Sim.
- Uh...

88
00:04:03,652 --> 00:04:05,528
É divertido quando eu não
saber o que é real ou não.

89
00:04:05,529 --> 00:04:07,823
- [RISOS SE DESLIGAM]
-Ah...

90
00:04:09,867 --> 00:04:11,660
[TOCANDO MÚSICA TRADICIONAL]

91
00:04:15,747 --> 00:04:18,081
Ei, Lily, você viu Carter?

92
00:04:18,082 --> 00:04:21,544
Ele está comendo nachos com
O Bro Bro Bro Seus Barcos.

93
00:04:21,545 --> 00:04:23,713
Eu realmente espero que eles encontrem um nome melhor.

94
00:04:23,714 --> 00:04:24,923
Está tudo bem?

95
00:04:26,258 --> 00:04:28,092
Na verdade não.

96
00:04:28,093 --> 00:04:29,844
Acho que vou ligar
minha mãe para me pegar.

97
00:04:29,845 --> 00:04:32,681
Acontece que as garotas más são más.

98
00:04:33,849 --> 00:04:35,516
Já estive lá.

99
00:04:35,517 --> 00:04:38,311
Peguei meu Ouija
conselho, e Breana perguntou

100
00:04:38,312 --> 00:04:41,564
se eu fosse falar com o fantasma de 2017

101
00:04:41,565 --> 00:04:43,274
porque esse é o último
vez que meus sapatos eram legais.

102
00:04:43,275 --> 00:04:44,692
Ufa!

103
00:04:44,693 --> 00:04:46,319
Sim, minha Breana se chamava Rachel.

104
00:04:46,320 --> 00:04:48,029
Ela era uma valentona

105
00:04:48,030 --> 00:04:50,532
e ela acabou de quebrar um
milhões de seguidores no Instagram.

106
00:04:51,450 --> 00:04:54,077
Pessoa terrível, ótimos tutoriais de maquiagem.

107
00:04:55,537 --> 00:04:57,998
Você está falando sobre
Ra-Ra-Rachel? Eu a sigo.

108
00:04:59,124 --> 00:05:01,376
Bem, não deixe Brean

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *