Severance 2×4

1

00:00:35,078 --> 00:00:36,204

Olá!
2

00:00:41,213 --> 00:00:42,772

Olá!
3

00:00:49,612 --> 00:00:50,613

Irving!
4

00:00:52,740 --> 00:00:55,326

- Sou eu, estou aqui em cima!
- Mark!
5

00:00:55,910 --> 00:00:57,160

Isso!
6

00:00:57,161 --> 00:00:58,246

Ei!
7

00:01:01,332 --> 00:01:02,791

O que está acontecendo?
8

00:01:02,792 --> 00:01:04,125

Onde estamos?
9

00:01:04,126 --> 00:01:06,421

Não faço a menor ideia,
10

00:01:07,338 --> 00:01:10,925

mas tem um caminho bem ali
pra subir esse rochedo!
11

00:01:12,594 --> 00:01:14,220

Você quer que eu suba?
12

00:01:15,555 --> 00:01:16,890

Ué, quero!
13

00:01:19,851 --> 00:01:23,813

Estou no gelo. Estou na porra do gelo!
14

00:01:24,439 --> 00:01:26,816

Melhor sair daí. Anda!
15

00:01:33,615 --> 00:01:34,616

Estou indo!
16

00:01:42,040 --> 00:01:43,041

Eu...
17

00:01:44,459 --> 00:01:45,500

Estou indo.
18

00:01:45,501 --> 00:01:46,794

Tome cuidado!
19

00:02:01,100 --> 00:02:02,727

É muito íngreme!
20

00:02:25,667 --> 00:02:26,668

Irving.
21

00:02:27,335 --> 00:02:28,545

Helly!
22

00:02:30,547 --> 00:02:31,881

De onde você surgiu?
23

00:02:32,423 --> 00:02:35,134

Não sei. O que estamos fazendo aqui?
24

00:02:35,885 --> 00:02:37,345

Aqui em cima!
25

00:02:38,054 --> 00:02:40,765

Sigam a minha voz!
26

00:02:43,268 --> 00:02:44,269

Mark!
27

00:02:48,982 --> 00:02:49,983

Mark!
28

00:02:50,650 --> 00:02:52,151

Aqui em cima!
29

00:02:55,613 --> 00:02:56,864

Mark.
30

00:02:56,865 --> 00:02:58,282

Ei!
31

00:02:58,283 --> 00:02:59,367

Vocês estão bem?
32

00:03:00,243 --> 00:03:01,910

- Também acordou no gelo?
- Sim.
33

00:03:01,911 --> 00:03:03,997

- E você?
- No rochedo.
34

00:03:05,081 --> 00:03:06,708

Ai, meu Deus.
35

00:03:09,168 --> 00:03:11,378

- São vocês?
- Claro que somos nós.
36

00:03:11,379 --> 00:03:12,881

Puta merda!
37

00:03:13,548 --> 00:03:15,633

Na porra do ar livre!
38

00:03:16,209 --> 00:03:19,463

Caramba, eu sabia que não havia
um teto de 
Severance 2x4 PTBR MiNX (Download)

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *