1 00:00:15,532 --> 00:00:16,533 Fresco. 2 00:00:16,567 --> 00:00:20,107 - Aqueles parecem retorcidos. - Well, that is what you need for marlin. 3 00:00:20,140 --> 00:00:23,112 - Oh, isso. - What are you making? 4 00:00:23,146 --> 00:00:26,252 Um Lei Po'o. 5 00:00:26,253 --> 00:00:27,889 I thought you quit hula. 6 00:00:27,956 --> 00:00:30,594 Sim. Bem, eu comecei a voltar. 7 00:00:30,595 --> 00:00:32,632 Really? 8 00:00:32,699 --> 00:00:34,737 That's great. 9 00:00:34,803 --> 00:00:36,973 Yeah. 10 00:00:36,974 --> 00:00:39,178 I quit when Zion died, you know. 11 00:00:40,749 --> 00:00:44,289 Mas achei que é o last thing he'd want me to do. 12 00:00:44,355 --> 00:00:46,158 Sim, você está certo. 13 00:00:47,963 --> 00:00:49,766 Oh, I forgot the scissors. 14 00:01:53,827 --> 00:01:56,433 Amo-te. 15 00:01:56,499 --> 00:01:57,502 Mm. 16 00:02:04,917 --> 00:02:07,589 Oh, I have to go. 17 00:02:07,656 --> 00:02:09,225 Oh, vamos lá. 18 00:02:09,258 --> 00:02:10,995 It's early. 19 00:02:11,062 --> 00:02:12,799 I know. 20 00:02:12,866 --> 00:02:17,241 But I have to head to cidade, entregue minha papelada. 21 00:02:17,308 --> 00:02:19,913 And then I'll officially be your boss. 22 00:02:19,946 --> 00:02:23,486 Oh, eu mal posso esperar. 23 00:02:23,521 --> 00:02:25,992 You're gonna love it. 24 00:02:26,058 --> 00:02:27,562 Sim. 25 00:02:34,375 --> 00:02:35,878 Quando é o voo dela? 26 00:02:35,945 --> 00:02:37,581 11:00. 27 00:02:39,118 --> 00:02:40,654 - Você está buscando -a? - No. 28 00:02:40,655 --> 00:02:43,861 Um, I'm gonna meet her at a casa depois do trabalho esta noite. 29 00:02:46,099 --> 00:02:47,568 And that's when you're gonna tell her? 30 00:02:49,105 --> 00:02:50,875 Sim. 31 00:02:50,941 --> 00:02:51,941 Ok. 32 00:03:30,688 --> 00:03:32,659 Ei, o que você estava fazendo at 4:30 this morning? 33 00:03:32,726 --> 00:03:34,162 Você me acordou. 34 00:03:34,195 --> 00:03:35,429 I went for a run. 35 00:03:35,430 --> 00:03:37,032 Estou tentando abaixar meus tempos. 36 00:03:37,033 --> 00:03:39,138 I wanna certify to drive the ski. 37 00:03:39,171 --> 00:03:40,941 Eu não posso quebrar 22 minutos, no entanto. 38 00:03:40,975 --> 00:03:43,447 Well, you should maybe stop Comer todo o meu sorvete. 39 00:03:43,480 --> 00:03:46,051 It's definitely not helping your time. 40 00:03:46,052 --> 00:03:48,189 Não estou comendo seu sorvete. 41 00:03:57,909 --> 00:04:01,415 Quatro, três, dois, um. 42 00:04:09,933 --> 00:04:12,304 So, what's your times now? 43 00:04:12,337 --> 00:04:14,943 22.38. 44 00:04:14,976 --> 00:04:16,713 Huh. 45 00:04:16,780 --> 00:04:18,148 Why? What's yours? 46 00:04:18,149 --> 00:04:22,258 Uh, última qualificação de esqui, my run swim run time was... 47 00:04:22,324 --> 00:04:23,727 18.28. 48 00:04:28,570 --> 00:04:31,644 Four, three, two, one. 49 00:04:31,710 --> 00:04:33,714 Ei, você quer me treinar during our fitness break? 50 00:04:33,748 --> 00:04:37,588 - Para a qualificação de esqui? - Yeah. 51 00:04:37,589 --> 00:04:39,793 Sure. It's not easy, though, you know. 52 00:04:39,827 --> 00:04:42,463 Eu sei. Obrigado. 53 00:04:42,464 --> 00:04:45,236 - E tu? - Não. 54 00:04:45,303 --> 00:04:46,706 Porquê? Você é preguiçoso? 55 00:04:46,740 --> 00:04:48,778 No, I wanna surf on my breaks. 56 00:04:48,811 --> 00:04:50,548 Novo conselho, lembra? 57 00:04:54,088 --> 00:04:55,224 It's okay if you're lazy. 58 00:04:56,827 --> 00:04:59,097 Bom. 59 00:04:59,098 --> 00:05:01,736 Tudo bem. 60 00:05:01,770 --> 00:05:04,910 Vamos ver o que temos acontecendo. 61 00:05:27,989 --> 00:05:30,226 Help! Help, guys! 62 00:05:30,260 --> 00:05:32,797 O que aconteceu? 63 00:05:32,798 --> 00:05:35,738 Oh, minha perna! I heard it snap! EU... 64 00:05:35,805 --> 00:05:37,141 Ernie! 65 00:05:37,207 --> 00:05:38,744 Don't... 66 00:05:46,927 --> 00:05:48,964 Something's up with the Supsquatches. 67 00:05:51,002 --> 00:05:52,271 Torre 7-1 para despachar. 68 00:05:52,304 --> 00:05:53,975 Dispatch, go. 69 00:05:54,041 --> 00:05:55,678 Eu tenho dois supsquatches flipped over in the lineup. 70 00:05:55,712 --> 00:05:58,148 Venda completa no quintal, possivelmente uma lesão. 71 00:05:58,149 --> 00:06:00,019 Requesting EMS for full support. 72 00:06:00,020 --> 00:06:01,756 Fique aqui. Watch my back. 73 00:06:05,463 --> 00:06:08,637 Despacho, isso é Mobile 7-1. Estou a caminho. 74 00:06:08,670 --> 00:06:10,473 Copy, Mobile 7-1. 75 00:06:20,394 --> 00:06:22,296 - Vá para dentro. - Ah! 76 00:06:22,297 --> 00:06:23,734 Ok, apenas respire. 77 00:06:23,800 --> 00:06:25,270 - I can't feel my legs! - Você precisa se acalmar, amigo. 78 00:06:25,271 --> 00:06:26,271 I can't feel it! 79 00:06:40,834 --> 00:06:41,834 Vai! Vai! Vai. 80 00:06:46,747 --> 00:06:49,585 Mobile para Tower 7-1, encontre-nos 50 yards west of the tower. 81 00:06:49,586 --> 00:06:51,089 Traga O2 e uma tala de perna. 82 00:06:51,156 --> 00:06:52,190 Tower 7-1, copy. 83 00:07:03,079 --> 00:07:04,348 Oh, Deus! God. 84 00:07:04,382 --> 00:07:06,486 Three, two, one. 85 00:07:06,520 --> 00:07:07,755 Oh, Deus! 86 00:07:07,756 --> 00:07:09,358 Looks like he snapped his femur. 87 00:07:09,391 --> 00:07:10,594 Sim. 88 00:07:12,766 --> 00:07:14,335 Você vai ficar bem, tudo bem? 89 00:07:14,368 --> 00:07:15,737 - What you need? - estabilizar isso. 90 00:07:15,738 --> 00:07:17,206 - Okay. - Hey, give me that, pal. 91 00:07:17,207 --> 00:07:18,543 Obrigado. 92 00:07:20,981 --> 00:07:22,384 Cuidadoso lá. 93 00:07:22,417 --> 00:07:24,187 The fracture could be shifting bem perto da artéria femoral. 94 00:07:24,254 --> 00:07:25,725 Yeah, nick that, we're Vou ter um grande problema. 95 00:07:25,758 --> 00:07:27,762 On three. Um dois três. 96 00:07:27,795 --> 00:07:31,236 Deus, dói! 97 00:07:31,269 --> 00:07:32,605 Hey, EMS is on the way. 98 00:07:32,639 --> 00:07:33,874 Eles vão trazer you the good stuff, bro. 99 00:07:35,612 --> 00:07:37,549 Você vai ficar bem, senhor, tudo bem? 100 00:07:37,615 --> 00:07:39,852 On. Breathe. 101 00:07:43,359 --> 00:07:44,896 - Back away. - Sim. 102 00:07:44,930 --> 00:07:48,069 Tenho um homem, orientado times three, broken femur. 103 00:07:48,102 --> 00:07:50,106 Entendi. Três, dois, um. 104 00:07:52,244 --> 00:07:54,515 One, two, three. 105 00:07:56,151 --> 00:07:57,487 All right. 106 00:08:00,961 --> 00:08:03,399 Yep. Yep. 107 00:08:03,433 --> 00:08:04,534 Ready on three. 108 00:08:04,535 --> 00:08:06,038 Um dois três. 109 00:08:10,146 --> 00:08:12,150 Uh, hina, faça um número de funcionários. 110 00:08:12,184 --> 00:08:14,055 Everybody here? 111 00:08:14,121 --> 00:08:17,828 Onde está Steve? Steve? 112 00:08:17,829 --> 00:08:19,967 Despacho, é Mobile 7-1 com uma 113 00:08:20,000 --> 00:08:21,670 vítima adicional não contabilizada. 114 00:08:21,703 --> 00:08:23,405 We need to search now. 115 00:08:23,406 --> 00:08:25,043 A corrente não é forte. All right? 116 00:08:25,076 --> 00:08:26,680 So if he got knocked fora, ele deveria estar perto. 117 00:08:26,713 --> 00:08:28,517 Laka, take Hina. Verifique a costa. 118 00:08:28,550 --> 00:08:30,120 - Kainalu, ajude -me com o esqui. - Let's go, Hina. 119 00:08:30,186 --> 00:08:31,456 Ok, vamos mover o esqui. 120 00:08:31,523 --> 00:08:33,594 Can you guys help us? 121 00:08:33,661 --> 00:08:34,729 - Pronto? - Sim. 122 00:08:39,004 --> 00:08:40,440 Laka! 123 00:09:01,182 --> 00:09:02,317 On three. 124 00:09:02,351 --> 00:09:04,454 Um dois três. 125 00:09:10,601 --> 00:09:12,103 Ok, vamos derrubá -lo, pessoal. 126 00:09:14,976 --> 00:09:17,481 - Swallowed a ton of seawater. - A pele é cinza. 127 00:09:17,515 --> 00:09:19,284 Cyanosis. 128 00:09:19,285 --> 00:09:22,592 One, two, three, four, five, seis, sete, oito, nove, dez. 129 00:09:22,593 --> 00:09:23,593 Whoa, get him over, bro. 130 00:09:28,737 --> 00:09:30,373 Ok, vamos relutá -lo de volta, pessoal. 131 00:09:49,378 --> 00:09:52,251 Welcome to th
Deixe um comentário