1 00:00:24,441 --> 00:00:28,445 [Hiddleston] Uma família de gatos com dentes de cimitarra. 2 00:00:36,036 --> 00:00:40,624 Por milênios eles prosperaram aqui no norte gelado. 3 00:00:43,752 --> 00:00:47,297 Mas agora, eles estão morrendo de fome. 4 00:00:52,052 --> 00:00:56,974 A presa que os gatos caçam está se tornando escasso nestes vales... 5 00:01:00,143 --> 00:01:02,563 porque o clima está esquentando, 6 00:01:03,188 --> 00:01:06,942 forçando animais a pastar para encontrar novos locais de alimentação. 7 00:01:10,654 --> 00:01:13,740 Hoje, eles podem estar com sorte. 8 00:01:17,911 --> 00:01:21,999 Um rebanho gigantesco tentando uma nova rota para o sul. 9 00:01:37,931 --> 00:01:42,436 Enfrentando criaturas tão poderosas é um risco enorme. 10 00:01:45,772 --> 00:01:47,691 Mas eles não têm escolha. 11 00:01:51,403 --> 00:01:54,448 É o fim da Idade do Gelo. 12 00:01:56,408 --> 00:02:02,289 À medida que o planeta aquece, todos os habitats da Terra estão mudando. 13 00:02:06,418 --> 00:02:10,964 À medida que o gelo recua, a água retorna à paisagem 14 00:02:11,632 --> 00:02:14,259 e os animais da floresta prosperam. 15 00:02:19,097 --> 00:02:21,183 Mas os governantes da Idade do Gelo 16 00:02:21,266 --> 00:02:24,019 estão enfrentando o fim do mundo que eles conhecem... 17 00:02:25,812 --> 00:02:28,273 - e lutando para sobreviver. - [latido] 18 00:02:29,024 --> 00:02:30,651 [assobiando, rosnando] 19 00:02:56,468 --> 00:02:58,637 [estrondo] 20 00:03:08,689 --> 00:03:11,483 [Hiddleston] Os gatos agem. 21 00:03:13,485 --> 00:03:15,404 O maior perigo? 22 00:03:15,904 --> 00:03:17,656 Um macho enorme. 23 00:03:18,699 --> 00:03:19,867 [trombeteando] 24 00:03:23,579 --> 00:03:24,913 [a trombeta continua] 25 00:03:28,834 --> 00:03:31,253 Imprevisível e poderoso. 26 00:03:33,505 --> 00:03:34,840 [rosnando] 27 00:03:36,216 --> 00:03:37,467 [gritos] 28 00:03:48,937 --> 00:03:50,355 [gatos rosnando] 29 00:03:50,439 --> 00:03:51,690 [trombetas gigantescas] 30 00:04:10,292 --> 00:04:14,922 Ela está ferida mas esses gatos não desistem. 31 00:04:19,176 --> 00:04:22,346 O clima mais quente mudou as rotas de migração 32 00:04:22,429 --> 00:04:24,014 nesta parte do mundo. 33 00:04:25,432 --> 00:04:29,937 No litoral, os seus efeitos são espetaculares. 34 00:04:34,066 --> 00:04:37,736 Gelo rico em minerais está caindo em grandes quantidades, 35 00:04:37,819 --> 00:04:41,031 enchendo o mar raso com nutrientes. 36 00:04:50,290 --> 00:04:56,380 Esta família de vacas marinhas veio aqui alimentar-se de uma floresta de algas exuberantes 37 00:04:57,631 --> 00:04:59,758 alimentado pela água do degelo. 38 00:05:11,144 --> 00:05:15,899 Esses gigantes da Era Glacial são parentes dos peixes-boi... 39 00:05:18,443 --> 00:05:21,280 mas do tamanho de uma baleia. 40 00:05:27,244 --> 00:05:29,496 Kelp é sua comida favorita. 41 00:05:31,748 --> 00:05:35,586 Mas só cresce em águas costeiras rasas... 42 00:05:37,504 --> 00:05:40,966 então alimentar aqui pode ser arriscado. 43 00:05:46,430 --> 00:05:47,556 [pássaro canta] 44 00:05:48,223 --> 00:05:52,019 Quando a maré baixa, encalhes são comuns. 45 00:05:55,230 --> 00:05:58,275 Fora da água, ele é pesado demais para se mover. 46 00:05:59,818 --> 00:06:05,324 E hoje, esta praia não é um bom lugar para se estar. 47 00:06:17,127 --> 00:06:19,296 Um urso de cara curta. 48 00:06:21,340 --> 00:06:24,635 500 libras mais pesado que um urso polar 49 00:06:25,636 --> 00:06:28,013 e ainda mais mortal. 50 00:06:32,267 --> 00:06:36,230 [grunhindo, fungando] 51 00:06:41,860 --> 00:06:46,865 Um dos maiores predadores andar pela Terra desde os dinossauros. 52 00:06:51,537 --> 00:06:53,580 [cheirando] 53 00:06:53,664 --> 00:06:55,415 Ele sentiu um cheiro. 54 00:06:55,499 --> 00:06:57,251 [pássaros cantando] 55 00:07:08,011 --> 00:07:10,931 - [cheirando] - [voa zumbindo] 56 00:07:14,142 --> 00:07:16,144 Ele nunca viu nada parecido. 57 00:07:20,732 --> 00:07:23,235 Mas cheira a comida. 58 00:07:27,114 --> 00:07:29,241 É tudo muito confuso. 59 00:07:42,087 --> 00:07:43,297 [gritando] 60 00:07:50,095 --> 00:07:54,600 Um urso de cara curta poderia despedaçar a maioria dos animais. 61 00:08:00,022 --> 00:08:01,815 Felizmente para a vaca marinha, 62 00:08:01,899 --> 00:08:06,069 ele está protegido por pele dura com uma polegada de espessura. 63 00:08:08,780 --> 00:08:10,449 - [vaca marinha ronca] - [urso grunhe] 64 00:08:14,411 --> 00:08:18,081 O ataque do urso é apenas uma irritação. 65 00:08:21,919 --> 00:08:25,339 Ou talvez, um arranhão bem-vindo nas costas. 66 00:08:31,136 --> 00:08:33,347 A maré está voltando. 67 00:08:35,849 --> 00:08:37,100 Rápido. 68 00:08:41,063 --> 00:08:44,566 Para o urso, a chance de uma refeição está desaparecendo. 69 00:09:05,420 --> 00:09:08,465 Hora de reunir-se à sua família. 70 00:09:10,425 --> 00:09:13,762 Ele tem bastante comida para colocar em dia. 71 00:09:22,104 --> 00:09:27,985 Aqui no litoral, o Big Melt significa algas marinhas mais nutritivas para vacas marinhas... 72 00:09:30,946 --> 00:09:33,866 - [rosna] - ...enquanto para muitos gigantes da Era Glacial 73 00:09:35,534 --> 00:09:37,953 a vida está ficando mais difícil. 74 00:09:45,127 --> 00:09:46,962 [corujas piando] 75 00:09:54,678 --> 00:09:58,015 Para animais que vivem a milhares de quilômetros ao sul, 76 00:09:58,807 --> 00:10:04,855 o clima quente está mudando este matagal em um lugar perigoso. 77 00:10:06,565 --> 00:10:07,733 [coruja pia] 78 00:10:09,943 --> 00:10:11,778 [mamute estrondeando] 79 00:10:14,823 --> 00:10:20,162 À noite, um mamute colombiano é seguro alimentar aqui. 80 00:10:29,713 --> 00:10:31,798 Mas assim que o sol nascer... 81 00:10:38,430 --> 00:10:41,600 até este gigante está em perigo. 82 00:11:13,757 --> 00:11:15,884 Um lago de alcatrão. 83 00:11:16,718 --> 00:11:18,470 [ruge] 84 00:11:24,518 --> 00:11:28,522 Ele penetra na superfície das profundezas da crosta terrestre. 85 00:11:30,691 --> 00:11:35,362 Quando está frio, é difícil e seguro caminhar. 86 00:11:37,281 --> 00:11:40,075 Mas quando a temperatura chega a 64 graus... 87 00:11:42,077 --> 00:11:45,747 ele se transforma em uma armadilha mortal pegajosa. 88 00:11:50,043 --> 00:11:52,838 Hoje é reivindicada uma nova vítima. 89 00:11:56,508 --> 00:11:57,676 [estrondo] 90 00:12:25,954 --> 00:12:27,623 [choramingando] 91 00:12:35,714 --> 00:12:40,552 Gatos com dentes de sabre norte-americanos são caçadores poderosos. 92 00:12:43,430 --> 00:12:47,518 Mas eles não vão dizer não para catar uma refeição fácil. 93 00:12:56,985 --> 00:13:01,823 O sol está baixo, então o alcatrão ainda está sólido sob os pés. 94 00:13:39,278 --> 00:13:40,863 Lobos terríveis. 95 00:13:42,739 --> 00:13:46,034 Os rivais mortais dos gatos dente-de-sabre. 96 00:13:49,705 --> 00:13:51,331 [cheirando] 97 00:13:51,415 --> 00:13:55,460 Pack caçadores com uma mordida esmagadora. 98 00:14:14,897 --> 00:14:19,776 A matilha vai matar os filhotes se eles tiverem a chance. 99 00:14:33,290 --> 00:14:36,960 Sabertooths e lobos terríveis são uma partida equilibrada. 100 00:14:38,670 --> 00:14:39,671 [lobo grita] 101 00:14:40,631 --> 00:14:44,426 Mas o alcatrão mudou tudo. 102 00:14:49,264 --> 00:14:51,767 [rosnando] 103 00:14:52,434 --> 00:14:58,190 Os lobos terríveis usam seus poderosos olfato para encontrar um caminho seguro. 104 00:14:58,857 --> 00:15:00,067 [cheirando] 105 00:15:03,779 --> 00:15:05,697 [choraminga] 106 00:15:13,121 --> 00:15:14,581 [rosna] 107 00:15:14,665 --> 00:15:16,166 [rosnando] 108 00:15:17,459 --> 00:15:19,461 [rosna, grita] 109 00:15:24,132 --> 00:15:25,133 [rosnando] 110 00:15:25,717 --> 00:15:26,718 [lobo terrível late] 111 00:15:28,846 --> 00:15:30,305 [rosna] 112 00:15:36,520 --> 00:15:39,064 Com seus filhotes em perigo mortal... 113 00:15:39,147 --> 00:15:40,315 [rosnando] 114 00:15:45,404 --> 00:15:48,991 ...ela encontra forças para se libertar. 115 00:15:51,201 --> 00:15:52,953 [ro
Deixe um comentário