1 00:00:15,057 --> 00:00:17,893 [A MÚSICA OTIMISTA DE HIP-HOP TOCA] 2 00:00:18,060 --> 00:00:21,021 <i>♪ ♪</i> 3 00:00:32,283 --> 00:00:33,743 [Raq] <i> anteriormente em </i> Levantando Kanan <i> ...</i> 4 00:00:33,868 --> 00:00:36,620 Marvin e Lou me disseram O que você pediu para que eles fizessem. 5 00:00:36,787 --> 00:00:38,456 Você vai fazer o que eles não vão? 6 00:00:38,789 --> 00:00:40,666 [MÚSICA TENSA] 7 00:00:40,833 --> 00:00:43,419 [Capitão Baptiste] <i> Quem colocou Howard ainda está lá fora.</i> 8 00:00:43,444 --> 00:00:44,486 [TIRO] 9 00:00:44,511 --> 00:00:45,724 [Capitão Baptiste] <i> alguém tem que pagar Garcia.</i> 10 00:00:45,749 --> 00:00:47,497 [Garcia] Dois meses agora Já que alguém viu seu acolhedor? 11 00:00:47,522 --> 00:00:49,149 Não importa quantos vezes você rola em mim. 12 00:00:49,174 --> 00:00:51,009 Não sei onde está a fama. 13 00:00:51,830 --> 00:00:53,685 [Juke] <i> Quando você descobrir que derrubam a 14 00:00:53,710 --> 00:00:54,989 fama, melhor acredita que eu quero sobre isso. 15 00:00:55,014 --> 00:00:56,474 Kanan vai querer alguns Payback para seu amigo. 16 00:00:56,499 --> 00:00:57,709 Ele não é o único. 17 00:00:57,734 --> 00:01:00,244 Qual de vocês vadia Os filhos da puta derrubaram a fama? 18 00:01:00,269 --> 00:01:02,897 Niggas dizendo fama sabia sobre alguns policiais estarem sujos, e 19 00:01:02,922 --> 00:01:05,204 <i>eles ficaram com medo dele conversando, então eles o colocaram no chão.</i> 20 00:01:05,229 --> 00:01:07,898 Se essa coisa da polícia é real, 21 00:01:07,923 --> 00:01:09,128 Esse chamado à fama veio da rua. 22 00:01:09,153 --> 00:01:10,154 Você não gosta de minhas rimas? 23 00:01:10,321 --> 00:01:12,448 Estou falando sobre fazer impressionismo. 24 00:01:12,573 --> 00:01:13,816 Você está fazendo a Still Life. 25 00:01:13,841 --> 00:01:15,384 Mano, decida, Porque eu tenho 26 00:01:15,409 --> 00:01:16,694 pessoas a cuidar. 27 00:01:16,719 --> 00:01:18,804 Meu pai mantinha pilhas de dinheiro 28 00:01:18,829 --> 00:01:20,615 <i>em nossa casa, que continuei até hoje.</i> 29 00:01:20,640 --> 00:01:22,308 Peguei esta alcaparra você Pode querer foder com. 30 00:01:22,333 --> 00:01:23,375 Temos que fazer isso em breve. 31 00:01:23,400 --> 00:01:24,560 Lowell vai saber que sou eu antes 32 00:01:24,585 --> 00:01:26,170 mesmo de eu passar pela porta. 33 00:01:26,195 --> 00:01:27,521 Eu tenho que esperar na van. 34 00:01:27,546 --> 00:01:29,799 O casal que era Alugar minha antiga casa 35 00:01:29,824 --> 00:01:31,193 minha foi roubada e morta ontem à noite. 36 00:01:31,218 --> 00:01:32,401 [TIROS] 37 00:01:32,426 --> 00:01:33,427 Onde diabos está o-CEE? 38 00:01:33,552 --> 00:01:35,513 - Ele não está por perto. - Sim, não há merda. 39 00:01:35,638 --> 00:01:37,014 Este mano desapareceu direto. 40 00:01:37,039 --> 00:01:38,991 Você está atestando seu amigo aqui. 41 00:01:39,016 --> 00:01:41,552 Quaisquer erros, eu estarei Olhando para você, Marvin. 42 00:01:41,577 --> 00:01:44,830 Este filho da puta branca fora em Howard Beach em mim por 10 43 00:01:44,855 --> 00:01:47,024 grandes conversando comigo sobre como Ele permitiu carregar essa dívida. 44 00:01:47,191 --> 00:01:49,059 Faça o que diabos você precisa fazer. 45 00:01:49,084 --> 00:01:50,377 [Stefano] Um amigo nosso Acabei de 46 00:01:50,402 --> 00:01:51,979 pescar fora do East River esta manhã. 47 00:01:52,004 --> 00:01:54,751 Chefe de chefes de fora Aqui em Howard Beach. 48 00:01:54,776 --> 00:01:57,176 [Raq] <i> David é uma porra Desastre, Marvin.</i> 49 00:01:57,201 --> 00:01:59,537 <i>você colocou o filho da puta louco em Charge, </i>você se tornou na fila. 50 00:01:59,662 --> 00:02:00,788 [Raq] Eu preciso de um ETA, Hafiz. 51 00:02:00,813 --> 00:02:01,822
Deixe um comentário