Patience 2025 1×1

1
00:00:10,280 --> 00:00:11,280
Assista bipes

2
00:00:27,480 --> 00:00:29,880
Assocas de quebra -cabeça

3
00:00:34,880 --> 00:00:38,456
Oi, você ouviu falar de uma fila?
Ei! Com licença?

4
00:00:38,480 --> 00:00:40,080
Eu preciso fazer uma retirada.

5
00:00:41,280 --> 00:00:42,400
Apenas um segundo, senhor.

6
00:00:43,920 --> 00:00:48,056
Senhor? Qualquer coisa que eu possa ajudá -lo?

7
00:00:48,080 --> 00:00:52,680
Eu preciso de £ 8.000. Agora.

8
00:01:04,000 --> 00:01:06,000
Pneus gritando, buzinas

9
00:01:08,120 --> 00:01:10,120
Assocas de quebra -cabeça

10
00:01:21,560 --> 00:01:23,320
Buzinas de chifre

11
00:02:12,320 --> 00:02:14,520
Rugidos de fogo

12
00:02:21,200 --> 00:02:22,616
Assista bipes

13
00:02:22,640 --> 00:02:24,760
Quebra -cabeça barulho

14
00:03:23,840 --> 00:03:25,480
Oi, você pode entrar.

15
00:03:29,160 --> 00:03:31,136
Você pediu para me ver, senhor?

16
00:03:31,160 --> 00:03:37,056
Er, sim, você pode pular nisso?
Basta dar uma olhada rápida.

17
00:03:37,080 --> 00:03:39,696
Eu-eu pensei que o uniforme já tinha.

18
00:03:39,720 --> 00:03:41,856
Sim, e agora estou pedindo para você.

19
00:03:41,880 --> 00:03:44,616
É uma morte por desventuras.

20
00:03:44,640 --> 00:03:46,856
O que você pode dizer isso
Da primeira página?

21
00:03:46,880 --> 00:03:49,856
Com respeito senhor, ele se colocou
desembarcada em plena luz do dia.

22
00:03:49,880 --> 00:03:53,000
Olha, é muito, erm ... MO incomum.

23
00:03:55,240 --> 00:03:56,816
Ele suspira

24
00:03:56,840 --> 00:04:01,136
Ele é um rotariano. Ele joga ponte
com o marido do chefe de polícia.

25
00:04:01,160 --> 00:04:02,336
Ah.

26
00:04:02,360 --> 00:04:06,400
Eu só quero ter duplamente certo
Não estamos perdendo nada. Mm.

27
00:04:10,120 --> 00:04:11,440
O que Baxter queria?

28
00:04:12,880 --> 00:04:15,136
Bem, isso é suicídio. Eu sei direito?

29
00:04:15,160 --> 00:04:17,216
Estou indo para o necrotério. Tudo bem.

30
00:04:17,240 --> 00:04:20,496
Senhora? Me pediram para sugerir o
CCTV na caixa Chopra

31
00:04:20,520 --> 00:04:21,760
para você revisar.

32
00:04:26,200 --> 00:04:29,760
Er, isso é da câmera na cobertura.

33
00:04:36,440 --> 00:04:38,440
Ela suspira

34
00:04:41,840 --> 00:04:43,496
Isso é suficiente.

35
00:04:43,520 --> 00:04:45,816
Ninguém mais a mais de uma milha.

36
00:04:45,840 --> 00:04:46,896
Caixa fechada.

37
00:04:46,920 --> 00:04:49,016
Er, DCI Baxter era muito específico,
Senhora,

38
00:04:49,040 --> 00:04:51,016
que alguém deveria passar por tudo isso.

39
00:04:51,040 --> 00:04:53,816
E que alguém é você, DC Akbari.

40
00:04:53,840 --> 00:04:55,816
O quê, todo último quadro?

41
00:04:55,840 --> 00:04:58,216
Qual é o tempo de execução disso
Filme de rapé encantador?

42
00:04:58,240 --> 00:05:00,056
São mais de 90 horas de filmagem.

43
00:05:00,080 --> 00:05:01,776
Você vai precisar
Muita pipoca.

44
00:05:01,800 --> 00:05:03,056
Sim, continue, seja um bom menino.

45
00:05:03,080 --> 00:05:05,856
Chefe pode nos trazer algo
Bom de volta do necrotério.

46
00:05:05,880 --> 00:05:09,640
Oh, espere.
Você não vai chegar longe sem isso.

47
00:05:10,800 --> 00:05:11,960
Obrigado.

48
00:05:14,640 --> 00:05:17,640
Música de piano mole tocando

49
00:05:39,920 --> 00:05:41,920
A música se expande para a orquestra completa

50
00:05:52,240 --> 00:05:53,880
Você tem um minuto?
A música para abruptamente

51
00:05:58,120 --> 00:06:00,616
Eu disse, você tem um minuto?

52
00:06:00,640 --> 00:06:03,720
Er, bem, meu ônibus é devido, então ...

53
00:06:06,760 --> 00:06:09,816
Eu vejo você esperando aqui na maioria das manhãs.

54
00:06:09,840 --> 00:06:13,520
Eu digo para mim mesmo,
"Ela parece bonita, peça -lhe para sair."

55
00:06:15,080 --> 00:06:17,416
Sussurrado: Ok.
Então...

56
00:06:17,440 --> 00:06:18,760
... Eu acabei de fazer.

57
00:06:19,920 --> 00:06:22,416
Você só ... você acabou de fazer o quê?

58
00:06:22,440 --> 00:06:25,176
Te perguntou para sair. Para uma bebida.

59
00:06:25,200 --> 0

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *