Orange is the New Black 6×1

Série: Orange is the New Black
Temporada: 6ª (S06)
Episódio: 1º (E01)

Identificador: 3c6dcf9c170c942f14ec6d1d422ecf2eed083f02
Tamanho: 65.620 bytes (64,08 KB)
Modificado em: 27/03/2026 14:14:01
Ver trecho da legenda: Orange is the New Black 6×1 HIC PTBR
1
00:00:00,100 --> 00:00:04,900
- Sincronizado e corrigido por Chamallow -
--

2
00:01:18,729 --> 00:01:19,849
♪ Shh, shh, shh ♪

3
00:01:19,897 --> 00:01:23,108
♪ O motorista do ônibus ♪
♪ Faz shh, shh, shh ♪

4
00:01:23,192 --> 00:01:26,403
♪ Por toda a cidade ♪

5
00:01:26,486 --> 00:01:29,489
♪ O motorista do ônibus ♪
♪ Faz shh, shh, shh ♪

6
00:01:29,573 --> 00:01:31,992
♪ Shh, shh, shh ♪
♪ Shh, shh, shh ♪

7
00:01:32,075 --> 00:01:35,245
♪ O motorista do ônibus ♪
♪ Faz shh, shh, shh ♪

8
00:01:35,329 --> 00:01:38,373
♪ Por toda a cidade ♪

9
00:01:41,168 --> 00:01:43,253
Não diga uma palavra!

10
00:01:43,337 --> 00:01:46,131
Se você contar a eles, eles vão doer
você ou algo assim.

11
00:01:46,215 --> 00:01:49,176
E então, estaremos em grandes apuros.

12
00:01:49,259 --> 00:01:52,095
Eu não vi nada.

13
00:01:58,060 --> 00:01:59,478
Arrumei minha cama.

14
00:01:59,561 --> 00:02:01,480
Você viu isso? Arrumei minha cama.

15
00:02:02,105 --> 00:02:04,149
Posso assistir TV agora? Não.

16
00:02:05,567 --> 00:02:08,028
Posso assistir TV agora?

17
00:02:08,820 --> 00:02:11,456
Sim! Obrigado. Obrigado. Obrigado.

18
00:02:11,457 --> 00:02:12,457
Obrigado, obrigado, obrigado...

19
00:02:20,415 --> 00:02:22,084
Uau!

20
00:02:29,091 --> 00:02:30,259
I bet you're wondering

21
00:02:30,342 --> 00:02:34,680
como um vira-lata legal como eu acabou
em uma articulação como esta. Huh?

22
00:02:34,763 --> 00:02:37,846
Bem, quando eu era apenas um
cachorrinho, eu era, como dizem,

23
00:02:37,847 --> 00:02:40,686
interferido por meu tio.

24
00:02:40,769 --> 00:02:43,021
Tio Pedro. Pete.

25
00:02:43,105 --> 00:02:45,357
Ei, toc-toc.

26
00:02:47,317 --> 00:02:49,903
Eu disse, toc-toc!

27
00:02:49,987 --> 00:02:51,530
Ah! Quem está aí?

28
00:02:52,114 --> 00:02:54,241
-Pizza.
-Pizza quem?

29
00:02:54,324 --> 00:02:57,369
Pete é um cara muito doente!

30
00:02:57,452 --> 00:03:01,790
Talvez tenha sido culpa da minha mãe,
você sabe. Um narcisista clássico.

31
00:03:01,873 --> 00:03:05,460
Quantos narcisistas fazem isso
demora para aparafusar uma lâmpada?

32
00:03:06,378 --> 00:03:09,464
Apenas um! Bem, você vê,
ela segura a lâmpada

33
00:03:09,548 --> 00:03:12,718
e o mundo inteiro gira em torno dela!

34
00:03:17,347 --> 00:03:18,515
Isso está ligado?

35
00:03:39,578 --> 00:03:42,331
Não sou muito fã de dança moderna.

36
00:03:42,414 --> 00:03:44,666
Alguém vai me dizer quando parar?

37
00:03:45,626 --> 00:03:46,626
Pare!

38
00:03:50,922 --> 00:03:53,050
E aí estão eles.

39
00:03:53,133 --> 00:03:56,595
Julius com um olho só, Rei de Ouros.

40
00:03:57,095 --> 00:03:59,723
Alexandre, nosso grande Rei de Paus.

41
00:03:59,806 --> 00:04:01,850
Como você fez isso?

42
00:04:01,933 --> 00:04:05,729
O gentil Rei David usa seu terno Spade.

43
00:04:06,355 --> 00:04:08,774
E finalmente, Charlie.

44
00:04:08,857 --> 00:04:11,276
Ele é todo coração, certo?

45
00:04:11,360 --> 00:04:13,550
Mas Charlie também tem outro apelido.

46
00:04:13,551 --> 00:04:16,239
Você já ouviu falar do Rei Suicida?

47
00:04:16,823 --> 00:04:18,909
Esse é o nosso amigo Charlie aqui.

48
00:04:19,660 --> 00:04:24,206
Veja, se você olhar de perto...
Alguém pode dar zoom aqui?

49
00:04:24,289 --> 00:04:27,668
Parece que ele está esfaqueando
ele mesmo na cabeça, não é?

50
00:04:27,751 --> 00:04:28,877
Pobre Charlie.

51
00:04:28,960 --> 00:04:30,671
Não tão afiado.

52
00:04:30,754 --> 00:04:31,880
Ou ele é?

53
00:04:36,218 --> 00:04:39,179
E pares é melhor
do que cartas altas, certo?

54
00:04:45,686 --> 00:04:47,229
Ok, meninos e meninas.

55
00:04:47,312 --> 00:04:51,316
É o seu soviético favorito
palhaço, Ryzhevolosyy!

56
00:04:51,400 --> 00:04:53,610
E está tudo bem!

57
00:04:53,694 --> 00:04:56,905
Sim!

58
00:04:57,531 --> 00:04:58,615
O que poderia ser ruim?

59
00:04:58,699 --> 00:05:01,243
Temos todos os nossos amigos conosco aqui.

60
00:05:01,326 --> 00:05:02,661
Derrotamos um monstro,

61
00:05:02,744 --> 00:05:05,302
e ele estará em apuros

62
00:05:05,303 --> 00:05:08,083
apesar de toda a sua maldade monstruosa, não é?

63
00:05:08,166 --> 00:05:09,418
- Sim!
- Hum-hmm.

64
00:05:09,501 --> 00:05:12,379
Não seja como o malvado
monstro, meninos e meninas.

65
00:05:12,462 --> 00:05:15,382
Seja um bom amigo e
um bom filho ou filha.

66
00:05:15,465 --> 00:05:16,550
E lembre-se,

67
00:05:16,633 --> 00:05:21,096
não importa como chegamos
aqui, desde que estejamos juntos.

68
00:05:22,639 --> 00:05:23,974
Você ouviu isso?

69
00:05:24,057 --> 00:05:25,475
Quem poderia ser?

70
00:05:26,560 --> 00:05:29,479
Ora, é Negação, o crocodilo.

71
00:05:29,563 --> 00:05:30,563
Olá, Negação.

72
00:05:30,605 --> 00:05:33,150
Eu não gosto de crocodilos.
Eles têm 24 dentes afiados

73
00:05:33,233 --> 00:05:34,943
e eles nem mastigam a comida.

74
00:05:35,026 --> 00:05:37,821
Eles rasgam tudo e
engula grandes pedaços de hunka.

75
00:05:38,864 --> 00:05:41,575
O bacon vem desta parte do porco.

76
00:05:42,200 --> 00:05:43,785
- Onde está Alex?
- Não!

77
00:05:43,869 --> 00:05:45,162
É barriga de porco! Poxa!

78
00:05:45,245 --> 00:05:48,540
Esta religião ostenta o
maior número de adeptos

79
00:05:48,623 --> 00:05:50,917
na parte norte da África.

80
00:05:51,001 --> 00:05:52,001
Onde está Alex?

81
00:05:52,794 --> 00:05:54,171
What is Zulu?

82
00:05:54,254 --> 00:05:57,716
Desculpe. A resposta correta
é: "O que é o Islã?"

83
00:05:57,799 --> 00:05:59,342
Ah! Certo!

84
00:05:59,426 --> 00:06:00,427
Vamos de novo.

85
00:06:00,510 --> 00:06:03,472
O Fonz pode ter sido
o cara mais legal do mundo,

86
00:06:03,555 --> 00:06:06,183
mas muita areia tem
caiu através da ampulheta

87
00:06:06,266 --> 00:06:09,227
- desde a última vez que apareceu na televisão.
- Onde está Alex?

88
00:06:09,311 --> 00:06:10,562
Estou aqui, vadia!

89
00:06:10,645 --> 00:06:14,441
Bem, este é certamente o
luta que todos esperávamos.

90
00:06:14,524 --> 00:06:16,902
Esses dois estão treinando desde...

91
00:06:16,985 --> 00:06:20,530
- Quanto tempo você diria, Bob?
- A vida inteira, Drew.

92
00:06:20,614 --> 00:06:22,166
Eles estão prontos para acertar algumas contas

93
00:06:22,167 --> 00:06:24,910
no ringue aqui
esta noite, deixe-me dizer a você.

94
00:06:24,993 --> 00:06:27,245
Aí está a campainha. Aqui vamos nós.

95
00:06:37,172 --> 00:06:38,256
Segredo...

96
00:06:41,218 --> 00:06:42,218
Agente secreto.

97
00:06:43,720 --> 00:06:48,141
♪ Um agente secreto em
uma missão secreta ♪

98
00:06:48,225 --> 00:06:52,562
♪ Um agente secreto
desliza para a posição ♪

99
00:06:52,646 --> 00:06:54,773
♪ Eu sou um agente secreto tranquilo ♪

100
00:06:54,856 --> 00:06:57,067
♪ E eu sou um agente secreto astuto ♪

101
00:06:57,150 --> 00:07:01,363
♪ E eu espio o que espio ♪
♪ Com meu olho de agente secreto ♪

102
00:07:01,446 --> 00:07:03,573
♪ Nós fazemos o que fazemos ♪

103
00:07:03,657 --> 00:07:06,243
♪ E não pedimos permissão ♪

104
00:07:06,326 --> 00:07:10,831
♪ Um agente secreto em
uma missão secreta ♪

105
00:07:13,166 --> 00:07:14,793
♪ Segredo ♪

106
00:07:17,087 --> 00:07:18,880
♪ Agente secreto ♪

107
00:07:22,259 --> 00:07:23,552
♪ Segredo... ♪

108
00:07:26,096 --> 00:07:29,850
♪ Agente secreto ♪

109
00:07:42,487 --> 00:07:44,364
Vamos. Hora de dar um passeio.

110
00:07:45,532 --> 00:07:48,076
Com licença, você pode
diga-me como chegamos aqui?

111
00:07:48,159 --> 00:07:51,454
Porque se eu conseguir descobrir isso
sair, então podemos todos ir para casa.

112
00:07:51,538 --> 00:07:54,207
Entra por um ouvido, sai pelo outro.
A porta fecha. A janela é aberta.

113
00:07:54,291 --> 00:07:57,794
Bata três vezes no
janela se você me quiser.

114
00:07:57,878 --> 00:07:58,962
Duas vezes no cano e...

115
00:07:59,588 --> 00:08:01,923
Mova-se ou nós o ajudaremos a se mudar.

116
00:08:03,216 --> 00:08:04,259
Agora, preso.

117
00:08:27,365 --> 00:08:30,201
Ah, cocô. Temos um ato holandês em 101.

118
00:08:30,285 --> 00:08:33,204
Eu atendo. Jovem, nós
apanhei 

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *