Orange is the New Black 3×10

Série: Orange is the New Black
Temporada: 3ª (S03)
Episódio: 10º (E10)

Identificador: 8b630bf052cb61e1a8b20abc13a731339ce08105
Tamanho: 73.403 bytes (71,68 KB)
Modificado em: 27/03/2026 14:11:19
Ver trecho da legenda: Orange is the New Black 3×10 ABJEX PTBR
1
00:01:14,452 --> 00:01:17,000
<b>sincronizado e corrigido por Caio
</b>

2
00:01:26,213 --> 00:01:28,173
Mamãe...

3
00:01:28,257 --> 00:01:29,591
Estou morrendo.

4
00:01:30,885 --> 00:01:32,011
Merda.

5
00:01:33,971 --> 00:01:35,305
Você não tem apenas 11 anos?

6
00:01:36,056 --> 00:01:37,516
Mamãe, tenho 10 anos.

7
00:01:37,599 --> 00:01:38,768
Droga.

8
00:01:38,851 --> 00:01:41,061
Eu conhecia todos aqueles produtos químicos
eles te alimentam na escola

9
00:01:41,145 --> 00:01:42,730
não eram bons para você.

10
00:01:42,813 --> 00:01:43,981
Vamos.

11
00:01:44,064 --> 00:01:46,609
Venha sentar-se
com sua mãe, Tiff.

12
00:01:51,113 --> 00:01:52,948
Você não está morrendo, querido.

13
00:01:53,032 --> 00:01:54,867
Você vai, um dia.
Não há como evitar isso.

14
00:01:54,950 --> 00:01:58,746
Mas isso aqui,
esta é a vida saindo de você.

15
00:01:58,829 --> 00:01:59,914
Mais ou menos como fazer xixi.

16
00:02:02,207 --> 00:02:04,251
Não tenha medo.

17
00:02:04,334 --> 00:02:07,004
Tudo o que isso significa é que você não está
não sou mais um pequeno grubber.

18
00:02:07,630 --> 00:02:09,715
Agora você é como um caso de pop.

19
00:02:09,799 --> 00:02:11,300
Você tem valor.

20
00:02:12,802 --> 00:02:15,095
Olha, há algumas coisas
você tem que saber.

21
00:02:15,179 --> 00:02:18,933
Agora que você está com tetas e cabelos,
garotos vão te ver diferente,

22
00:02:19,016 --> 00:02:21,894
e muito em breve,
eles vão fazer diferente com você.

23
00:02:21,977 --> 00:02:25,230
O melhor é continuar
e deixe-os fazer seus negócios, querido.

24
00:02:26,231 --> 00:02:29,234
Se você tiver muita sorte,
a maioria deles é rápida, como seu pai.

25
00:02:29,944 --> 00:02:35,282
É como uma picada de abelha, entrando e saindo,
acabou antes que você soubesse que estava acontecendo.

26
00:02:35,365 --> 00:02:37,492
Mas, mamãe, as picadas de abelha doem.

27
00:02:39,912 --> 00:02:42,539
Vamos agora. Estamos comemorando.

28
00:02:42,622 --> 00:02:45,250
Chocolate com cobertura dupla,
seu favorito.

29
00:02:48,420 --> 00:02:49,671
Levante o queixo.

30
00:02:52,091 --> 00:02:53,467
Hum.

31
00:02:53,550 --> 00:02:54,802
Espere, droga.

32
00:02:54,885 --> 00:02:56,762
Eu não quero você sangrando
por todo o sofá ali.

33
00:02:56,846 --> 00:02:59,014
Levante-se e vamos pegar um Kotex para você.

34
00:02:59,098 --> 00:03:00,682
O que é um Kotex?

35
00:03:03,978 --> 00:03:06,021
Ei, Doggett,
podemos conversar por um segundo?

36
00:03:06,105 --> 00:03:07,522
Apenas me deixe em paz, ok?

37
00:03:07,606 --> 00:03:10,234
Oh, Deus, você está com medo.
Não tenha medo, por favor.

38
00:03:10,317 --> 00:03:12,903
Isso é horrível.
Você poderia parar por um segundo?

39
00:03:13,904 --> 00:03:15,239
Obrigado.

40
00:03:18,743 --> 00:03:19,785
Hum...

41
00:03:19,869 --> 00:03:23,914
Tem alguns donuts aí.
Eu não sabia de outra forma para enfiá-los.

42
00:03:25,791 --> 00:03:27,709
- Olha, Tiff...
- Doggett.

43
00:03:27,793 --> 00:03:29,044
Doggett.

44
00:03:29,962 --> 00:03:32,882
- Hum, as coisas ficaram estranhas outro dia.
- Sim.

45
00:03:32,965 --> 00:03:34,674
Sinto muito.

46
00:03:34,759 --> 00:03:35,885
Eu não sei o que aconteceu.

47
00:03:35,968 --> 00:03:40,014
Isso tudo é novo, essa coisa de guarda,

48
00:03:40,097 --> 00:03:42,349
e eu nunca tive
tanta responsabilidade antes.

49
00:03:42,432 --> 00:03:43,433
É estranho.

50
00:03:43,517 --> 00:03:47,312
Mas eu realmente gosto daqui
e eu não quero estragar tudo,

51
00:03:47,396 --> 00:03:50,399
e eu realmente sinto muito
se eu fizesse você se sentir desconfortável

52
00:03:50,482 --> 00:03:53,778
ou fez qualquer coisa que você não queria fazer...

53
00:03:54,361 --> 00:03:58,949
mas talvez você também... quisesse?

54
00:04:01,535 --> 00:04:04,579
Porque posso estar interpretando mal.
As mulheres às vezes são difíceis de ler.

55
00:04:04,663 --> 00:04:08,918
Quero dizer, não, tipo, para todos.
Isso não é uma generalização.

56
00:04:09,001 --> 00:04:10,002
Eu sou feminista.

57
00:04:10,085 --> 00:04:14,006
Eu só quis dizer para mim, especificamente.

58
00:04:14,089 --> 00:04:17,802
De qualquer forma, uh, eu gosto de conversar com você
e sair com você e outras coisas.

59
00:04:17,885 --> 00:04:24,099
E acho que talvez eu simplesmente não tivesse certeza
como expressar isso... ou algo assim.

60
00:04:24,183 --> 00:04:26,435
Você está dizendo que gosta de mim?

61
00:04:26,518 --> 00:04:28,228
Tipo, você gosta de mim, gosta de mim? Ou...

62
00:04:28,312 --> 00:04:31,481
Sim, eu quero.

63
00:04:35,820 --> 00:04:37,321
Não se preocupe com a coisa do lago.

64
00:04:37,404 --> 00:04:38,488
Não?

65
00:04:39,073 --> 00:04:42,117
Você está apenas sendo assertivo
para seus presos como eu te ensinei, certo?

66
00:04:42,201 --> 00:04:44,578
Sim, exatamente.

67
00:04:46,872 --> 00:04:48,623
Eu não conseguia parar de pensar nisso.

68
00:04:49,708 --> 00:04:51,668
Você não conseguia parar de pensar em mim?

69
00:04:52,294 --> 00:04:54,421
Não.

70
00:04:57,757 --> 00:04:59,593
Obrigado pelas delícias da camiseta.

71
00:04:59,676 --> 00:05:01,511
Talvez eu te veja mais tarde?

72
00:05:02,888 --> 00:05:03,889
Estarei aqui.

73
00:05:03,973 --> 00:05:06,266
Ok.

74
00:05:33,377 --> 00:05:34,544
Esse não é o lugar de Healy?

75
00:05:36,088 --> 00:05:37,672
Ah.

76
00:05:37,756 --> 00:05:41,426
Sim, ele me deu.
Ele, uh, me devia uma.

77
00:05:44,429 --> 00:05:47,432
eu vou me matar...

78
00:05:49,018 --> 00:05:52,062
Se eu tiver que continuar comendo essa comida!

79
00:05:55,274 --> 00:05:59,153
Eu tive a mesma coceira
por três meses seguidos!

80
00:06:03,949 --> 00:06:06,243
Eu odeio mamão!

81
00:06:07,744 --> 00:06:10,915
Estou cansado de ser vítima de queimaduras!

82
00:06:13,833 --> 00:06:15,210
Por que diabos estamos gritando?

83
00:06:15,294 --> 00:06:17,504
Basta dizer a primeira coisa
isso vem à mente.

84
00:06:17,587 --> 00:06:19,714
Vai ser bom
tire suas frustrações.

85
00:06:22,134 --> 00:06:23,468
Isso é estúpido!

86
00:06:23,552 --> 00:06:27,139
Bem, eu gostaria que isso fosse
um pouco mais positivo para o grupo,

87
00:06:27,222 --> 00:06:28,515
mas tudo bem.

88
00:06:28,598 --> 00:06:29,891
Senhoras, bom dia.

89
00:06:30,559 --> 00:06:32,727
Bom dia, Sr. Caputo.

90
00:06:32,811 --> 00:06:34,604
Você não achou necessário
para acabar com isso?

91
00:06:34,688 --> 00:06:36,523
Eles estão expressando
seu direito à liberdade religiosa.

92
00:06:36,606 --> 00:06:38,233
Sim, é o nosso culto do nascer do sol.

93
00:06:38,317 --> 00:06:41,153
Isso é ótimo.
Realmente ótimo.

94
00:06:41,236 --> 00:06:43,738
Os serviços foram
suspenso por tempo indeterminado,

95
00:06:43,822 --> 00:06:44,823
começando agora.

96
00:06:44,906 --> 00:06:47,909
Vamos, senhoras.
Todos lá dentro para o café da manhã.

97
00:06:47,993 --> 00:06:49,744
Você pode alimentar suas almas com comida.

98
00:06:50,745 --> 00:06:53,457
- Vamos.
- Mas... Mas... Pare!

99
00:06:53,540 --> 00:06:55,459
Espere, somos uma religião.
Você não pode fazer isso.

100
00:06:56,376 --> 00:07:00,672
Eu não me importo com o que você chama
este pequeno coletivo de esquisitos.

101
00:07:00,755 --> 00:07:03,050
Você está perturbando a paz
na minha prisão.

102
00:07:03,133 --> 00:07:05,052
Mas os Wiccanos
estão autorizados a se reunir.

103
00:07:05,135 --> 00:07:07,012
Sim, e você sabe
o que são os Wiccanos?

104
00:07:07,846 --> 00:07:09,264
Ah, eu sei, eu sei!

105
00:07:10,057 --> 00:07:11,850
Ei. Eles estão quietos.

106
00:07:11,934 --> 00:07:13,060
Estrela dourada para você.

107
00:07:14,144 --> 00:07:16,563
O quê? Não fique com ciúmes
porque ganhei uma estrela dourada.

108
00:07:16,646 --> 00:07:18,941
Ficamos quietos durante a maior parte do dia também.
Essa é a nossa coisa.

109
00:07:19,024 --> 00:07:20,943
Estamos desabafando nossas frustrações agora

110
00:07:21,026 --> 00:07:24,071
então os sentimentos tóxicos
não vai corroer nossos órgãos vitais.

111
00:07:24,154 --> 00:07:26,865
Sim, tip

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *