Orange is the New Black 1×2

Série: Orange is the New Black
Temporada: 1ª (S01)
Episódio: 2º (E02)

Identificador: 51f885fc65c351c47e8632e01110128a7003147c
Tamanho: 48.835 bytes (47,69 KB)
Modificado em: 27/03/2026 14:09:44
Ver trecho da legenda: Orange is the New Black 1×2 WEBRIP-ABJEX PTBR
1
00:00:56,440 --> 00:01:06,828
<font color="#ec14bd">Sincronização e correções por honeybunny</font>
<font color="#ec14bd"></font>

2
00:01:14,439 --> 00:01:17,026
__

3
00:01:17,150 --> 00:01:20,654
__

4
00:01:20,946 --> 00:01:24,616
Venho aqui para comprar um barco, não
torne-se um maldito pirata.

5
00:01:30,372 --> 00:01:32,123
__

6
00:01:34,459 --> 00:01:35,502
Por favor, não deixe isso cair.

7
00:01:36,461 --> 00:01:38,589
Vá lá fora. Aperte as mãos.

8
00:01:41,800 --> 00:01:43,093
__

9
00:01:43,594 --> 00:01:45,763
__

10
00:01:48,265 --> 00:01:50,642
Estes são muito
pessoas importantes.

11
00:02:02,780 --> 00:02:04,031
Vá conhecer a esposa dele.

12
00:02:04,448 --> 00:02:06,951
Estive cozinhando o dia todo.
Sinto cheiro de cebola.

13
00:02:08,326 --> 00:02:09,369
__

14
00:02:11,121 --> 00:02:13,832
Eu tenho alguém para
te conhecer.

15
00:02:22,967 --> 00:02:24,635
Isso é nojento.

16
00:02:25,260 --> 00:02:26,303
E anti-higiênico.

17
00:02:26,428 --> 00:02:27,638
Mantém-nos aquecidos o dia todo.

18
00:02:27,763 --> 00:02:28,973
Obrigado por esta placa traseira.

19
00:02:29,098 --> 00:02:30,140
Prazer em fazer
negócios com você.

20
00:02:30,265 --> 00:02:31,976
5h00
Hora do café da manhã.

21
00:02:33,060 --> 00:02:35,062
Então, precisamos de formulários de solicitação para
os não perecíveis da próxima primavera.

22
00:02:35,145 --> 00:02:36,647
Traga-os esta noite.

23
00:02:36,814 --> 00:02:38,315
Tori está saindo
em seis semanas,

24
00:02:38,398 --> 00:02:40,651
então temos que treinar alguém
novo no fatiador de feed.

25
00:02:40,776 --> 00:02:41,944
Olhe para a pequena Sara.

26
00:02:42,027 --> 00:02:43,695
Certifique-se de que ela
nunca esfaqueou pessoas.

27
00:02:43,862 --> 00:02:46,490
E Betty está agindo mal de novo.
A vadia vai nos foder.

28
00:02:46,615 --> 00:02:47,908
Um pouco de paciência.

29
00:02:47,992 --> 00:02:50,410
Ela está aqui há muitos anos.
Eu vou lidar com ela.

30
00:02:51,453 --> 00:02:52,496
A loira?

31
00:02:52,621 --> 00:02:53,956
Sim. Ela está ficando louca.

32
00:02:54,039 --> 00:02:55,206
Esse é um toque leve.

33
00:02:55,332 --> 00:02:56,893
Bem, você serviu
ela um tampão sangrento.

34
00:02:56,959 --> 00:02:58,669
Sim. Ei.

35
00:02:59,086 --> 00:03:00,295
Estou orgulhoso disso.

36
00:03:01,880 --> 00:03:03,841
Tenho que ir para outra prisão.

37
00:03:04,466 --> 00:03:05,884
Um diferente.

38
00:03:06,010 --> 00:03:08,012
Você tem que me mover.

39
00:03:08,177 --> 00:03:10,973
Como este é o Radisson
e você não gosta do seu quarto?

40
00:03:14,685 --> 00:03:15,769
Por quê?

41
00:03:15,894 --> 00:03:17,521
Por que este não é o Radisson?

42
00:03:17,604 --> 00:03:19,481
Por que você precisa ser movido?

43
00:03:22,191 --> 00:03:25,194
Alguém tentou
se envolver sexualmente com você?

44
00:03:30,034 --> 00:03:31,827
Diga-me o que
aconteceu lá fora.

45
00:03:43,797 --> 00:03:45,174
Está tudo bem.

46
00:03:47,676 --> 00:03:49,219
Eu simplesmente surtei.

47
00:03:50,554 --> 00:03:52,056
Eu ficarei bem.

48
00:03:54,432 --> 00:03:55,433
Tenho certeza que você vai.

49
00:03:57,728 --> 00:04:00,230
Você vai ser
atrasado para orientação.

50
00:04:03,942 --> 00:04:05,944
Atenção, senhoras.
Lembre-se das regras.

51
00:04:06,070 --> 00:04:08,072
- Ei, desculpe, estou atrasado.
- Sente-se.

52
00:04:19,583 --> 00:04:20,667
Esse está quebrado.

53
00:04:25,756 --> 00:04:26,757
Olá.

54
00:04:26,882 --> 00:04:30,010
Bem-vindo à Federação
Departamento de Correções,

55
00:04:30,094 --> 00:04:31,595
onde nos esforçamos

56
00:04:31,720 --> 00:04:36,767
manter instalações que sejam
seguro, humano e econômico.

57
00:04:38,894 --> 00:04:41,479
As aulas noturnas são
oferecido três noites por semana.

58
00:04:41,605 --> 00:04:45,358
Há uma variedade de
atividades recreativas disponíveis

59
00:04:45,442 --> 00:04:49,071
e consultas clínicas são oferecidas
a pedido dos presos.

60
00:04:49,154 --> 00:04:53,491
Mas chega de política. Vamos
chegar às coisas importantes.

61
00:04:56,411 --> 00:04:58,371
Este é um pedaço de tubo de cobre.

62
00:04:58,455 --> 00:05:00,457
E foi levado
da lavanderia.

63
00:05:01,666 --> 00:05:02,751
É difícil.

64
00:05:03,293 --> 00:05:05,796
Isso foi usado
quebrar duas costelas.

65
00:05:05,921 --> 00:05:08,381
Também poderia ser usado
para quebrar seu crânio,

66
00:05:08,465 --> 00:05:11,135
quebre seu joelho,
bagunçar sua maquiagem.

67
00:05:13,137 --> 00:05:14,596
Entre outras coisas.

68
00:05:16,056 --> 00:05:19,143
Pensamentos suicidas virão.
Frequentemente.

69
00:05:19,226 --> 00:05:22,687
Alguns dias, vai parecer
não há outros pensamentos.

70
00:05:22,813 --> 00:05:24,982
"Faça isso", eles dirão.

71
00:05:25,440 --> 00:05:26,441
"Acabe com isso."

72
00:05:27,651 --> 00:05:28,819
"Vamos."

73
00:05:30,988 --> 00:05:34,491
Você receberá beliches em breve.
A edição do uniforme será na próxima semana.

74
00:05:35,284 --> 00:05:37,494
Indique o seu correto
tamanho no formulário.

75
00:05:38,036 --> 00:05:39,579
Nada de calças largas de hip-hop.

76
00:05:40,497 --> 00:05:42,331
Sim, estou olhando para você.

77
00:05:45,002 --> 00:05:49,714
Escova de dentes de plástico com
lâmina de barbear derreteu direto nele.

78
00:05:58,015 --> 00:05:59,975
Sim, provavelmente não deveria
mostrei isso a você.

79
00:06:00,809 --> 00:06:02,727
As mulheres que fizeram
e usei esses itens

80
00:06:02,853 --> 00:06:05,981
agora estão na SHU
ou para baixo na instalação máxima

81
00:06:06,064 --> 00:06:09,526
com frases adicionadas. Seu
vidas basicamente acabaram.

82
00:06:10,319 --> 00:06:11,862
Olá, senhoras.

83
00:06:12,570 --> 00:06:13,947
Eu sou Natália Figueroa.

84
00:06:14,031 --> 00:06:16,325
Eu sou o Executivo
Assistente do diretor.

85
00:06:16,407 --> 00:06:18,367
Tento visitar com frequência.

86
00:06:18,493 --> 00:06:19,995
Se você tiver alguma preocupação,

87
00:06:20,078 --> 00:06:22,247
especificamente em relação
suas necessidades como mulheres,

88
00:06:22,371 --> 00:06:25,542
por favor, venha até mim.
Eu cuidarei deles pessoalmente.

89
00:06:27,544 --> 00:06:28,879
Sim, ela vai.

90
00:06:29,004 --> 00:06:30,881
Eu tinha uma pergunta, na verdade.

91
00:06:31,006 --> 00:06:32,924
Hoje estou apenas
aqui como uma formalidade.

92
00:06:40,057 --> 00:06:41,099
Próximo.

93
00:06:43,518 --> 00:06:44,644
Próximo.

94
00:06:47,898 --> 00:06:48,899
Próximo.

95
00:06:49,024 --> 00:06:50,317
Não. Espere.

96
00:06:51,776 --> 00:06:52,903
Próximo.

97
00:06:55,404 --> 00:06:56,531
Sério?

98
00:06:58,658 --> 00:06:59,659
Próximo.

99
00:07:04,039 --> 00:07:05,082
Vamos.

100
00:07:17,177 --> 00:07:20,513
Dormitório D, Dormitório D,
a roupa está pronta para ser entregue.

101
00:07:26,895 --> 00:07:27,938
Uh-uh.

102
00:07:28,772 --> 00:07:30,023
Eles não estão me deixando comer.

103
00:07:31,482 --> 00:07:33,235
Isso soa como um todo
muito do seu problema.

104
00:07:35,612 --> 00:07:37,948
Não deixamos o almoço
até o almoço acabar.

105
00:08:10,397 --> 00:08:11,648
Hum-hmm.

106
00:08:12,232 --> 00:08:13,483
Uh-huh.

107
00:08:15,235 --> 00:08:17,362
Venha sentar conosco.
Não com Olhos Malucos.

108
00:08:23,660 --> 00:08:24,828
Manhã difícil?

109
00:08:26,037 --> 00:08:27,122
Algo assim.

110
00:08:27,205 --> 00:08:28,790
Nós deveríamos ter
te avisei sobre Red.

111
00:08:29,333 --> 00:08:33,337
Bem, eu simplesmente não esperava ser
punido enquanto eu estava sendo punido.

112
00:08:35,464 --> 00:08:37,048
Você tem que consertar isso.
Faça certo.

113
00:08:37,174 --> 00:08:38,175
Como?

114
00:08:38,342 --> 00:08:42,179
acho melhor
confrontar as coisas de frente.

115
00:08:42,804 --> 00:08:45,265
Sabe o que?
Só vou me desculpar.

116
00:08:45,349 --> 00:08:48,352
Eu só vou muito
peço desculpas sinceramente.

117
00:08:48,435 --> 00:08:53,523
As pessoas cometem erros. As pessoas dizem
coisas estúpidas o tempo todo.

118
00:08:53,690 --> 00:08:54,732
Uh-huh.

119
00:08:56,234 --> 00:08:57,735
Ela tem que
entenda isso, certo?

12

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *