Odwilż 3×2

1
00:00:01,680 --> 00:00:03,920
Você viu aqueles vídeos
dos Estados Unidos?

2
00:00:04,480 --> 00:00:07,880
As ruas deles estão cheias
de zumbis, como os que pegamos.

3
00:00:08,240 --> 00:00:09,240
Alô?

4
00:00:09,320 --> 00:00:10,360
Algo aconteceu com a Sra. Alicja.

5
00:00:10,440 --> 00:00:11,640
- Esse fentanil...
- Espera.

6
00:00:11,720 --> 00:00:13,360
Repita, com calma.

7
00:00:13,440 --> 00:00:15,840
Não sei os detalhes, mas algo
aconteceu com a Sra. Alicja.

8
00:00:15,920 --> 00:00:18,320
- O quê?
- Vá até lá.

9
00:00:18,960 --> 00:00:20,200
Onde ela mora?

10
00:00:20,280 --> 00:00:21,880
Rua Zytnia, número 12,
apartamento 8.

11
00:00:21,960 --> 00:00:23,160
Vou verificar.

12
00:00:25,200 --> 00:00:28,600
1-4-3-6 para 0-0 e todas
as unidades na área de Pomorzany.

13
00:00:28,680 --> 00:00:31,760
Denúncia de agressão, Rua Zytnia,
número 12, apartamento 8.

14
00:00:32,400 --> 00:00:36,760
- A suposta vítima é Alicja Bochenek.
- Não acredito!

15
00:00:37,880 --> 00:00:39,360
0-0, entendido.

16
00:00:40,680 --> 00:00:43,920
Madejski, Kaminska,
unidade 118 se apresentando.

17
00:00:44,000 --> 00:00:47,280
Somos os mais próximos.
Chegaremos em dois minutos.

18
00:01:29,240 --> 00:01:31,520
Alicja Bochenek,
ela foi à delegacia ontem.

19
00:01:38,520 --> 00:01:40,200
Eu chequei. Está morta.

20
00:01:41,640 --> 00:01:43,200
Isso é muito problemático.

21
00:01:46,680 --> 00:01:48,560
Há quanto tempo está aqui?

22
00:01:49,800 --> 00:01:50,960
Alguns minutos.

23
00:01:52,200 --> 00:01:53,520
Sem luvas?

24
00:01:54,000 --> 00:01:55,120
Bom trabalho.

25
00:01:55,840 --> 00:01:58,000
Enfim,
os investigadores estão vindo.

26
00:02:02,240 --> 00:02:03,440
Venha ver isso.

27
00:02:07,560 --> 00:02:08,840
A moça era traficante.

28
00:02:10,199 --> 00:02:11,240
O quê?

29
00:02:11,640 --> 00:02:13,680
Veja, uma sala de separação.

30
00:02:20,000 --> 00:02:22,000
A pobre professora
precisava de dinheiro.

31
00:02:24,120 --> 00:02:26,160
Vender drogas
pra crianças é doentio.

32
00:02:35,480 --> 00:02:37,520
Mas o karma pegou ela.

33
00:04:00,800 --> 00:04:04,680
O DEGELO

34
00:04:30,000 --> 00:04:31,240
E aí?

35
00:04:32,480 --> 00:04:35,640
A provável causa da morte
é hemorragia.

36
00:04:36,159 --> 00:04:38,320
Também há
sinais visíveis de luta.

37
00:04:39,000 --> 00:04:41,320
Parece que a mulher
estava embalando drogas.

38
00:04:42,400 --> 00:04:44,800
Não há quantidade significativa
das substâncias.

39
00:04:45,480 --> 00:04:48,320
Também não há celular
ou outros dispositivos,

40
00:04:48,400 --> 00:04:50,480
como tablet ou laptop.

41
00:04:53,600 --> 00:04:54,680
Faz sentido.

42
00:04:54,760 --> 00:04:56,080
Nem tanto.

43
00:04:57,120 --> 00:04:58,640
Veja a sala de separação.

44
00:04:59,600 --> 00:05:01,320
Acho que alguém quis roubá-la.

45
00:05:02,880 --> 00:05:05,000
Certo, o legista está a caminho.

46
00:05:05,440 --> 00:05:07,920
Quando terminarem,
mandem para o laboratório.

47
00:05:08,680 --> 00:05:11,160
Alicja Bochenek, 33 anos,

48
00:05:11,240 --> 00:05:14,600
professora de biologia
na Escola Secundária Número 150.

49
00:05:14,920 --> 00:05:18,720
Encontrada morta
em seu apartamento esta manhã.

50
00:05:20,440 --> 00:05:24,360
Ela tinha hematomas no rosto,
uma lesão na cabeça.

51
00:05:24,440 --> 00:05:26,600
A investigação da cena indica

52
00:05:26,680 --> 00:05:28,920
que ela caiu e bateu a cabeça
na mesa,

53
00:05:29,000 --> 00:05:30,960
o que pode ter causado sua morte.

54
00:05:32,159 --> 00:05:35,840
Não foi encontrado celular
ou laptop em seu apartamento.

55
00:05:35,920 --> 00:05:37,360
Esses itens podem
ter sido roubados.

56
00:05:38,720 --> 00:05:42,000
Curiosamente, no quarto dela,
havia eletrodomésticos.

57
00:05:42,080 --> 00:05:44,480
Um processador, um aquecedor
e uma balança.

58
00:05:44,560 --> 00:05:47,480
Parece uma estrutura caseira
para embalar drogas.

59
00:05:47,560 --> 00:05:49,800
Talvez algum viciado
tenha visitado ela

60
00:05:49,880 --> 00:05:52,560
e houve uma briga
que terminou assim?

61
00:05:52,640 --> 00:05:54,800
Exatamente.
Um momento, por favor.

62
00:05:56,080 --> 00:05:59,240
Eu conheci a Sra. Alicja.
Estive na cena do crime.

63
00:05:59,320 --> 00:06:02,160
Parece que alguém armou
o motivo do assassinato.

64
00:06:02,600 --> 00:06:05,600
É assim que alguém
quer que vejamos.

65
00:06:05,680 --> 00:06:07,400
Está bem. Zawieja e Wozniak.

66
00:06:07,480 --> 00:06:09,000
Voltem para a escola,

67
00:06:09,440 --> 00:06:13,320
falem com o diretor,
outros professores e alunos,

68
00:06:13,400 --> 00:06:15,600
e descubram
o máximo sobre a vítima.

69
00:06:15,680 --> 00:06:17,160
Trepa e detetives,

70
00:06:17,240 --> 00:06:19,800
verifiquem se Alicja Bochenek
tem antecedentes

71
00:06:19,880 --> 00:06:23,200
e se pode ter se envolvido
com tráfico de drogas.

72
00:06:23,680 --> 00:06:27,680
Madejski e a unidade de prevenção,
voltem para suas tarefas diárias...

73
00:06:28,160 --> 00:06:30,440
- Servir e proteger!
- Isso mesmo.

74
00:06:31,120 --> 00:06:33,400
Fiquem atentos. Obrigado.

75
00:06:35,400 --> 00:06:38,320
A verdade não é bonita,
o fentanil está na cidade.

76
00:06:44,360 --> 00:06:45,640
Então?

77
00:06:45,720 --> 00:06:47,480
Alguma teoria sobre a morte dela?

78
00:06:48,280 --> 00:06:50,680
O quê?
Acha que ela era traficante?

79
00:06:51,080 --> 00:06:54,240
Talvez ela tenha morrido
nas mãos de alguns viciados?

80
00:06:54,760 --> 00:06:56,040
Wozniak.

81
00:06:56,120 --> 00:06:57,520
Relaxa, por favor.

82
00:06:58,200 --> 00:06:59,800
Vamos, detetive!

83
00:07:01,000 --> 00:07:02,880
Você deve ter uma teoria.

84
00:07:03,240 --> 00:07:06,840
É o seguinte, sei que sei nada.

85
00:07:09,200 --> 00:07:10,640
Bom.

86
00:07:10,960 --> 00:07:12,320
Já é algo.

87
00:07:15,000 --> 00:07:16,840
Precisamos
começar de algum lugar.

88
00:07:26,840 --> 00:07:28,920
Ela não era só professora.

89
00:07:29,000 --> 00:07:31,080
Ela se envolvia
na vida dos alunos.

90
00:07:31,160 --> 00:07:32,600
Ela se importava.

91
00:07:32,680 --> 00:07:35,640
Ela ajudava os que vinham
de famílias problemáticas.

92
00:07:36,240 --> 00:07:37,960
Posso ter uma lista dos alunos?

93
00:07:38,040 --> 00:07:39,360
Sim, claro.

94
00:07:42,120 --> 00:07:45,000
Não parece
que ela tinha inimigos.

95
00:07:45,080 --> 00:07:46,760
Não, todos gostavam dela.

96
00:07:46,840 --> 00:07:48,120
E amigos?

97
00:07:49,360 --> 00:07:54,520
Posso falar com alguém
que ela fosse próxima na escola?

98
00:07:55,000 --> 00:07:58,400
A pessoa mais próxima dela
era Grzegorz Lewandowski.

99
00:07:58,720 --> 00:08:00,400
Professor de inglês.

100
00:08:06,558 --> 00:08:08,558
ADAPTAÇÃO | REVISÃO | SINCRONIA:
QUER SE JUNTAR A NÓS? | [email protected]

101
00:08:08,560 --> 00:08:09,800
Tchau.

102
00:08:10,600 --> 00:08:11,720
Tchau.

103
00:08:11,800 --> 00:08:13,760
- Tchau.
- Tchau.

104
00:08:15,080 --> 00:08:17,240
Olá. Sr. Grzegorz Lewandowski?

105
00:08:17,840 --> 00:08:20,320
- Sim, sou eu.
- Podemos conversar?

106
00:08:22,040 --> 00:08:23,840
Por quê? Aconteceu alguma coisa?

107
00:08:24,240 --> 00:08:27,480
Sargento Katarzyna Zawieja,
policial Tomasz Wozniak.

108
00:08:28,120 --> 00:08:32,159
O diretor nos informou que vocês
são amigos da Alicja Bochenek.

109
00:08:32,240 --> 00:08:33,480
Isso é verdade?

110
00:08:34,360 --> 00:08:36,960
Sim, nos conhecemos.

111
00:08:38,360 --> 00:08:41,840
Olha, há uma investigação
sobre Alicja Bochenek.

112
00:

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *