NCIS Origins 1×12

1
00:00:06,180 --> 00:00:07,287
Tenho um namorado.

2
00:00:07,311 --> 00:00:08,573
Venha e me encontre quando você não.

3
00:00:11,881 --> 00:00:14,991
KOWALSKI: <i> Certifique-se de que você está escrevendo </i>
legitimamente, ou eu vou chicotear seu cu.

4
00:00:15,015 --> 00:00:16,383
VERA: <i>Didn't Kowalski costumava ser</i>

5
00:00:16,407 --> 00:00:17,819
um caminho sacerdote de volta no dia?

6
00:00:17,843 --> 00:00:18,965
/>Army capelão.

7
00:00:18,989 --> 00:00:20,431
FRANKS: <i>Kowalski,</i> você
é o homem do pano.

8
00:00:20,455 --> 00:00:22,172
Não mais.

9
00:00:22,196 --> 00:00:23,738
MORRIS: O nome da menina é Mildred Jones.

10
00:00:23,762 --> 00:00:25,436
Ela não apareceu na
escola esta manhã.

11
00:00:25,460 --> 00:00:27,699
HATCHER: <i> Aquela
menina viu o rosto dele

12
00:00:27,723 --> 00:00:29,092
KENNY: <i> Ele é um corrigidor.</i>

13
00:00:29,116 --> 00:00:30,354
Goes pelo nome de Hatcher.

14
00:00:30,378 --> 00:00:31,769
[GUNSHOTS]

15
00:00:33,336 --> 00:00:35,707
FRANKS: <i>Nem muitas pessoas</i>
sabia que tínhamos ela, Sr. Hatcher.

16
00:00:35,731 --> 00:00:37,100
Como você sabia que ela estava aqui?

17
00:00:37,124 --> 00:00:38,603
Não sei.

18
00:00:40,736 --> 00:00:44,063
O INK SPOTS & ELLA FITZGERALD PLAYS]

19
00:00:44,087 --> 00:00:46,065
OLDER GIBBS: <i> Minha mãe me
contou uma história uma vez.

20
00:00:46,089 --> 00:00:49,286
<i>Era sobre um pequeno rato
que acordou todas as manhãs</i>

21
00:00:49,310 --> 00:00:52,619
<i>E não podia esperar para
chegar ao seu forte na floresta.</i>

22
00:00:53,495 --> 00:00:55,553
- [ALARM BUZZES]

23
00:00:55,577 --> 00:00:57,163
<i><i>- Ele saltou da cama, </i> Atirava roupas de rato,</i>

24
00:00:57,187 --> 00:01:00,558
<i>Saia pela metade da porta, 
 e então ele se lembraria que</i>

25
00:01:00,582 --> 00:01:03,430
<i>ele provavelmente deveria
trazer alguma comida com ele.</i>

26
00:01:03,454 --> 00:01:05,563
<i>O mouse poderia
ir sem almoço, fácil,</i>

27
00:01:05,587 --> 00:01:07,434
<i>Mas ele gostaria
de ter algo para</i>

28
00:01:07,458 --> 00:01:08,845
dar - [TIMER DINGS]
<i>- aos outros

29
00:01:08,869 --> 00:01:10,232
<i>animais</i> veria ao longo do caminho.</i>

30
00:01:10,256 --> 00:01:14,110
<i>Então, ele embrulharia uma
crosta de pão ou dois em um</i>

31
00:01:14,134 --> 00:01:16,118
<i>guardanapo e correria para a floresta.</i>

32
00:01:16,935 --> 00:01:19,229
<i>Seu forte era apenas um par de</i>

33
00:01:19,253 --> 00:01:21,211
<i>ramos sobre um pedaço de grama.</i>

34
00:01:22,368 --> 00:01:25,109
<i>Mas para este mouse,
 foi tudo.</i>

35
00:01:25,861 --> 00:01:28,785
<i>Ele construiu-o, ele corrigiu-o.</i>

36
00:01:28,809 --> 00:01:30,483
<i>Foi dele.</i>

37
00:01:30,507 --> 00:01:32,920
<i>E quando ele viu os raios do sol</i>

38
00:01:32,944 --> 00:01:34,922
<i>brilhando sobre ele através da árvore,</i>

39
00:01:34,946 --> 00:01:36,663
<i>Sentia-se feliz.</i>

40
00:01:36,687 --> 00:01:38,099
Um incêndio de
quatro braços agora..

41
00:01:38,123 --> 00:01:39,840
<i>Como havia um pequeno canto onde</i>

42
00:01:39,864 --> 00:01:41,842
<i>as coisas estavam certas e o mundo</i>

43
00:01:41,866 --> 00:01:45,062
<i>era tão gentil
quanto deveria ser.</i>

44
00:01:45,086 --> 00:01:46,499
Nunca vi arco-íris..

45
00:01:46,523 --> 00:01:48,805
<i>Mas então um dia,
algo aconteceu.</i>

46
00:01:48,829 --> 00:01:50,328
♪ Mas agora que os teus lábios

47
00:01:50,352 --> 00:01:52,983
♪ Estás a queimar o
meu, estou a começar..

48
00:01:53,007 --> 00:01:55,638
<i>Um dia, o mouse correu</i>

49
00:01:55,662 --> 00:01:57,248
<i>através da floresta e até</i>

50
00:01:57,272 --> 00:01:59,163
<i>seu forte e algo foi muito errado.</i>

51
00:01:59,187 --> 00:02:01,276
♪

52
00:02:13,375 --> 00:02:14,768
Kowalksi?

53
00:02:16,912 --> 00:02:18,487
Você vê alguém?

54
00:02:18,511 --> 00:02:19,999
No.

55
00:02:21,357 --> 00:02:22,876
Fique aqui até eu voltar.

56
00:02:49,411 --> 00:02:51,520
OLDER GIBBS: <i> O mouse n

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *