1 00:00:13,613 --> 00:00:15,882 As pessoas muitas vezes abusam da palavra "degradação". 2 00:00:15,949 --> 00:00:17,951 Parece que pode ser aplicado a tudo. 3 00:00:18,017 --> 00:00:19,419 Mas neste caso... 4 00:00:19,485 --> 00:00:23,990 "Degradação" é um legítimo, perhaps mesmo exato, palavra. 5 00:00:24,157 --> 00:00:25,959 Eu também o usei muitas vezes, mas não 6 00:00:26,426 --> 00:00:30,063 posso mais usá-lo para falar sobre o lugar 7 00:00:30,129 --> 00:00:32,699 onde cresci e onde minha família e amigos vivem. 8 00:00:32,865 --> 00:00:34,200 É um lugar complicado. 9 00:00:34,267 --> 00:00:36,369 Sim, é um lugar complicado. 10 00:00:36,703 --> 00:00:39,272 Mas talvez seja o lugar onde eu aprendi mais. 11 00:00:39,606 --> 00:00:43,276 Acho que esse bairro é a síntese óbvia de Nápoles, 12 00:00:43,610 --> 00:00:47,347 Que, depois do terremoto, tornou-se uma cidade ainda mais 13 00:00:48,047 --> 00:00:52,485 difícil e acredito que Nápoles é a síntese óbvia do nosso país, 14 00:00:52,886 --> 00:00:57,690 De sua miséria, da falsa legalidade em que todos vivemos 15 00:00:58,825 --> 00:01:00,593 e aceitamos viver. 16 00:01:01,060 --> 00:01:02,495 Se você sair, 17 00:01:02,562 --> 00:01:06,366 Você tem que saber que nunca compreenderá completamente as coisas que acontecem, 18 00:01:06,833 --> 00:01:09,435 mas ao mesmo tempo, paradoxalmente, 19 00:01:09,502 --> 00:01:12,672 Só se você consegue olhar para eles do lado de fora, 20 00:01:12,739 --> 00:01:14,507 você vai compreendê-los claramente. 21 00:01:16,576 --> 00:01:19,112 Agora que minhas filhas também vivem em Nápoles, 22 00:01:19,178 --> 00:01:23,850 A única coisa que posso fazer é mostrar-lhes que o seu destino 23 00:01:23,883 --> 00:01:25,885 é o seu direito. 24 00:01:25,952 --> 00:01:27,620 Graças a Elena Greco. 25 00:01:29,722 --> 00:01:32,926 <i>Continuei a andar por aí onde me convidaram.</i> 26 00:01:33,459 --> 00:01:36,563 <i>Estar longe das meninas logo se tornou comum.</i>
My Brilliant Friend 4x8 PTBR UPD (Download)
Deixe um comentário