Malice 2025 1×3

1
00:00:13,160 --> 00:00:14,720
Aí está, Dex.

2
00:00:14,800 --> 00:00:17,160
E eu fiz para você um bagel de salmão defumado
para um lanche.

3
00:00:17,240 --> 00:00:20,160
O café da manhã é muito melhor
agora que você faz isso.

4
00:00:20,240 --> 00:00:22,320
Ah, obrigado, cara.

5
00:00:22,400 --> 00:00:24,760
Não quero que ninguém fique com ciúmes.
April, você quer um lanche também?

6
00:00:24,840 --> 00:00:27,840
Não, obrigado, não como antes do almoço.

7
00:00:27,920 --> 00:00:29,320
Essa é uma boa ideia.

8
00:00:30,720 --> 00:00:33,200
Olá, querido.

9
00:00:33,280 --> 00:00:36,040
Uau, isso parece tão bom.

10
00:00:36,120 --> 00:00:37,520
O que devo fazer?

11
00:00:37,600 --> 00:00:39,760
Papai ia me consertar
voltando para a escola.

12
00:00:39,840 --> 00:00:42,640
Ele vai, mas está preso na Grécia
por causa do maldito passaporte.

13
00:00:42,720 --> 00:00:45,520
Eu sei, mas todos os meus amigos dizem,
"Você vai voltar?"

14
00:00:45,600 --> 00:00:47,400
Assim que ele voltar,
ele verá a cabeça.

15
00:00:47,480 --> 00:00:49,560
- Ah, meu Deus.
- Ou sua mãe poderia.

16
00:00:49,640 --> 00:00:51,680
Não se preocupe, querido,
vai ser resolvido.

17
00:00:51,760 --> 00:00:53,000
Mas o que devo fazer hoje?

18
00:00:53,080 --> 00:00:55,640
- Ler um livro, ir à academia?
- Eu não quero ler um livro.

19
00:00:55,720 --> 00:00:58,240
Adam está aqui o dia todo.
Adam, leve-o para a academia.

20
00:00:58,320 --> 00:01:00,200
Amo vocês, preciso ir. Tchau.

21
00:01:03,600 --> 00:01:05,640
Não vou para a porra da academia.

22
00:01:05,720 --> 00:01:07,160
Eu irei.

23
00:01:08,280 --> 00:01:09,720
Claro.

24
00:02:44,240 --> 00:02:46,000
Kit?

25
00:02:46,080 --> 00:02:49,280
Você deveria sair um pouco.
Isso fará você se sentir melhor.

26
00:02:49,360 --> 00:02:51,360
Não preciso da sua ajuda, obrigado.

27
00:02:51,440 --> 00:02:54,720
Você tem que fazer algo comigo,
ou você vai me fazer ficar mal.

28
00:02:56,160 --> 00:02:59,920
Podemos despedir-nos do ginásio, se quiseres.
Que tal dirigir?

29
00:03:00,000 --> 00:03:02,280
- Quando é seu teste?
- Na próxima semana.

30
00:03:02,360 --> 00:03:06,840
Ótimo, vou te ensinar. Sou seu novo tutor.

31
00:03:11,320 --> 00:03:13,000
Você já dirigiu este?

32
00:03:14,720 --> 00:03:16,640
Não, papai não me deixa.

33
00:03:16,720 --> 00:03:19,120
Mas ele alguma vez realmente disse isso?

34
00:03:19,200 --> 00:03:21,080
Não tenha medo disso, Kit.

35
00:03:21,160 --> 00:03:24,760
Você é um bom motorista...
e tem ótimos freios.

36
00:03:32,320 --> 00:03:33,560
Ops.

37
00:03:41,240 --> 00:03:44,360
Coloque um pouco de welly, esses carros dirigem
melhor com algum ritmo.

38
00:03:45,600 --> 00:03:48,680
Vá em frente, sim,
vá em frente, aí estamos, deixe rasgar.

39
00:03:50,240 --> 00:03:51,800
Vá em frente, Kit, coloque o pé no chão.

40
00:03:53,040 --> 00:03:54,720
Sim.

41
00:03:57,000 --> 00:03:59,440
Bombardeie por aqui.

42
00:04:04,200 --> 00:04:05,360
Sim, garoto.

43
00:04:05,440 --> 00:04:07,800
Agora ele encontrou seu saco.

44
00:04:07,880 --> 00:04:09,280
Vá em frente.

45
00:04:11,200 --> 00:04:12,440
Freio.

46
00:04:15,160 --> 00:04:16,680
Idiota!

47
00:04:18,840 --> 00:04:20,720
Veja? Bom trabalho.

48
00:04:20,800 --> 00:04:24,240
Não se preocupe, mesmo que você tenha batido nela,
Não acho que ela teria amassado o carro.

49
00:04:30,960 --> 00:04:32,160
Isso é patético.

50
00:04:32,840 --> 00:04:34,480
Para a vitória...

51
00:04:35,160 --> 00:04:36,400
Ok, é esse.

52
00:04:39,120 --> 00:04:40,360
Ele atira...

53
00:04:44,960 --> 00:04:45,760
Vá em frente!

54
00:04:46,560 --> 00:04:47,760
- Sim!
- O que?

55
00:04:47,840 --> 00:04:49,440
Estou levando seu Mech.

56
00:04:49,520 --> 00:04:51,160
Seu bastardo.

57
00:04:51,760 --> 00:04:55,320
Oh, Adam, você pode aceitar isso? É Jamie.
Eu só preciso terminar isso.

58
00:04:56,120 --> 00:04:58,040
Ele só estará dizendo que está atrasado.

59
00:04:58,120 --> 00:05:00,040
Claro.

60
00:05:02,360 --> 00:05:04,040
Olá, Jamie.

61
00:05:04,120 --> 00:05:06,520
<i>Adão? Você pode pegar Nat para mim?</i>

62
00:05:06,600 --> 00:05:08,960
Acho que ela está lá embaixo.

63
00:05:11,200 --> 00:05:13,080
Ok, você pode pegá-la?

64
00:05:13,160 --> 00:05:14,400
<i>Claro.</i>

65
00:05:14,480 --> 00:05:16,240
Obrigado.

66
00:05:22,960 --> 00:05:25,840
- Olá?
<i>- Só estou tentando encontrá-la.</i>

67
00:05:25,920 --> 00:05:28,120
Que bom que você conseguiu seu passaporte.

68
00:05:28,200 --> 00:05:29,800
Tudo se acalmou
com Dimitri?

69
00:05:29,880 --> 00:05:31,440
O quê?

70
00:05:32,600 --> 00:05:35,520
Aquele policial grego voltou?

71
00:05:35,600 --> 00:05:38,840
Ah. Não. Você pode... você pode apenas
chame Nat para mim, por favor?

72
00:05:40,120 --> 00:05:42,760
Oh, porra, Jamie, você tem ratos?

73
00:05:42,840 --> 00:05:43,760
O quê?

74
00:05:43,840 --> 00:05:45,920
Sim, acabei de ver um rato grande

75
00:05:46,000 --> 00:05:49,560
correndo por cima
da cerca do jardim, enorme.

76
00:05:49,640 --> 00:05:51,120
Você está falando sério? Ratos?

77
00:05:51,200 --> 00:05:53,960
Você quer que eu lide com isso?

78
00:05:54,040 --> 00:05:56,160
Eu poderia comprar um pouco de veneno.

79
00:05:56,240 --> 00:05:58,240
Minha namorada, Kate,
ela tem um ótimo hack.

80
00:05:58,320 --> 00:06:01,520
<i>Ela usa bicarbonato de sódio e Nutella.</i>

81
00:06:01,600 --> 00:06:04,520
Adam, você pode chamar Nat para mim, por favor?

82
00:06:04,600 --> 00:06:05,720
Sim, desculpe.

83
00:06:05,800 --> 00:06:08,160
Espere, só olhando.

84
00:06:10,640 --> 00:06:11,880
<i>Nat?</i>

85
00:06:13,920 --> 00:06:16,320
-Nat, você está aí?
- Adão, o quê?

86
00:06:16,400 --> 00:06:18,640
Desculpe, Jamie, não consigo encontrá-la.

87
00:06:18,720 --> 00:06:20,040
Talvez ela tenha surgido.

88
00:06:20,120 --> 00:06:23,160
<i>Diga a ela que estou atrasado umas três horas,
e chegarei tarde.</i>

89
00:06:23,240 --> 00:06:26,360
- Você entendeu?
<i>- Claro, vou contar a ela. Tenha um voo seguro.</i>

90
00:06:26,440 --> 00:06:28,160
Obrigado.

91
00:06:30,040 --> 00:06:32,160
Vá tomar seu banho, vou ler para você.

92
00:06:32,240 --> 00:06:33,520
O vôo está atrasado.

93
00:06:42,760 --> 00:06:45,040
Obrigado.

94
00:06:45,120 --> 00:06:46,760
Eu não deveria estar comendo isso.

95
00:06:46,840 --> 00:06:49,320
Você gostaria de um bom vinho
ir com isso lá de baixo?

96
00:06:49,400 --> 00:06:51,280
Não, eu não bebo em casa.

97
00:06:51,360 --> 00:06:53,280
Não, estou bem.

98
00:06:54,760 --> 00:06:56,840
- Olhe para todos os seus cadáveres.
- Meu o quê?

99
00:06:58,600 --> 00:06:59,880
Ah, esses.

100
00:06:59,960 --> 00:07:01,920
Posso lê-los?

101
00:07:02,000 --> 00:07:02,800
Claro.

102
00:07:02,880 --> 00:07:06,240
"Aniversário de Stephen e Fiona Volmer."

103
00:07:06,320 --> 00:07:08,720
Ah, sim, o 50º deles.
Não iremos para isso.

104
00:07:08,800 --> 00:07:10,960
Não, você não vai. Foi na semana passada.

105
00:07:11,040 --> 00:07:12,800
Ah, opa.

106
00:07:12,880 --> 00:07:18,240
"Luc Adno convida você para o lançamento
do Adno Club, Londres, Seymour Street."

107
00:07:19,800 --> 00:07:21,800
Não, também não irei para isso.

108
00:07:21,880 --> 00:07:25,400
Ok. Bem, posso ir em vez disso?
Eu poderia ser você.

109
00:07:25,480 --> 00:07:27,360
Acho que ele notaria.

110
00:07:27,440 --> 00:07:30,520
Saímos um pouco, anos atrás, em Paris.

111
00:07:30,600 --> 00:07:33,640
Na verdade foi Luc quem me encorajou
para começar minha própria gravadora.

112
00:07:33,720 --> 00:07:35,400
Então, ele está naquele mundo?

113
00:07:36,400 --> 00:07:38,320
Ele era, mas agora dirige clubes de membros.

114
00:07:38,400 --> 00:07:41,560
Ele tem um em Paris,
ele tem um em Berlim,

115
00:07:41,640 --> 00:07:43,240
e este é novo em Londres.

116
00:07:43,320 --> 00:07:45,720
Então, você deveria ir.

117
00:07:46,680 --> 00:07:47,920
Não, não posso.

118
00:07:48,000 --> 00:07:50,560
Não aguento mais as festas dele.

119
00:07:52,160 --> 00:07:55,

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *