1 00:00:13,160 --> 00:00:14,720 Aí está, Dex. 2 00:00:14,800 --> 00:00:17,160 E eu fiz para você um bagel de salmão defumado para um lanche. 3 00:00:17,240 --> 00:00:20,160 O café da manhã é muito melhor agora que você faz isso. 4 00:00:20,240 --> 00:00:22,320 Ah, obrigado, cara. 5 00:00:22,400 --> 00:00:24,760 Não quero que ninguém fique com ciúmes. April, você quer um lanche também? 6 00:00:24,840 --> 00:00:27,840 Não, obrigado, não como antes do almoço. 7 00:00:27,920 --> 00:00:29,320 Essa é uma boa ideia. 8 00:00:30,720 --> 00:00:33,200 Olá, querido. 9 00:00:33,280 --> 00:00:36,040 Uau, isso parece tão bom. 10 00:00:36,120 --> 00:00:37,520 O que devo fazer? 11 00:00:37,600 --> 00:00:39,760 Papai ia me consertar voltando para a escola. 12 00:00:39,840 --> 00:00:42,640 Ele vai, mas está preso na Grécia por causa do maldito passaporte. 13 00:00:42,720 --> 00:00:45,520 Eu sei, mas todos os meus amigos dizem, "Você vai voltar?" 14 00:00:45,600 --> 00:00:47,400 Assim que ele voltar, ele verá a cabeça. 15 00:00:47,480 --> 00:00:49,560 - Ah, meu Deus. - Ou sua mãe poderia. 16 00:00:49,640 --> 00:00:51,680 Não se preocupe, querido, vai ser resolvido. 17 00:00:51,760 --> 00:00:53,000 Mas o que devo fazer hoje? 18 00:00:53,080 --> 00:00:55,640 - Ler um livro, ir à academia? - Eu não quero ler um livro. 19 00:00:55,720 --> 00:00:58,240 Adam está aqui o dia todo. Adam, leve-o para a academia. 20 00:00:58,320 --> 00:01:00,200 Amo vocês, preciso ir. Tchau. 21 00:01:03,600 --> 00:01:05,640 Não vou para a porra da academia. 22 00:01:05,720 --> 00:01:07,160 Eu irei. 23 00:01:08,280 --> 00:01:09,720 Claro. 24 00:02:44,240 --> 00:02:46,000 Kit? 25 00:02:46,080 --> 00:02:49,280 Você deveria sair um pouco. Isso fará você se sentir melhor. 26 00:02:49,360 --> 00:02:51,360 Não preciso da sua ajuda, obrigado. 27 00:02:51,440 --> 00:02:54,720 Você tem que fazer algo comigo, ou você vai me fazer ficar mal. 28 00:02:56,160 --> 00:02:59,920 Podemos despedir-nos do ginásio, se quiseres. Que tal dirigir? 29 00:03:00,000 --> 00:03:02,280 - Quando é seu teste? - Na próxima semana. 30 00:03:02,360 --> 00:03:06,840 Ótimo, vou te ensinar. Sou seu novo tutor. 31 00:03:11,320 --> 00:03:13,000 Você já dirigiu este? 32 00:03:14,720 --> 00:03:16,640 Não, papai não me deixa. 33 00:03:16,720 --> 00:03:19,120 Mas ele alguma vez realmente disse isso? 34 00:03:19,200 --> 00:03:21,080 Não tenha medo disso, Kit. 35 00:03:21,160 --> 00:03:24,760 Você é um bom motorista... e tem ótimos freios. 36 00:03:32,320 --> 00:03:33,560 Ops. 37 00:03:41,240 --> 00:03:44,360 Coloque um pouco de welly, esses carros dirigem melhor com algum ritmo. 38 00:03:45,600 --> 00:03:48,680 Vá em frente, sim, vá em frente, aí estamos, deixe rasgar. 39 00:03:50,240 --> 00:03:51,800 Vá em frente, Kit, coloque o pé no chão. 40 00:03:53,040 --> 00:03:54,720 Sim. 41 00:03:57,000 --> 00:03:59,440 Bombardeie por aqui. 42 00:04:04,200 --> 00:04:05,360 Sim, garoto. 43 00:04:05,440 --> 00:04:07,800 Agora ele encontrou seu saco. 44 00:04:07,880 --> 00:04:09,280 Vá em frente. 45 00:04:11,200 --> 00:04:12,440 Freio. 46 00:04:15,160 --> 00:04:16,680 Idiota! 47 00:04:18,840 --> 00:04:20,720 Veja? Bom trabalho. 48 00:04:20,800 --> 00:04:24,240 Não se preocupe, mesmo que você tenha batido nela, Não acho que ela teria amassado o carro. 49 00:04:30,960 --> 00:04:32,160 Isso é patético. 50 00:04:32,840 --> 00:04:34,480 Para a vitória... 51 00:04:35,160 --> 00:04:36,400 Ok, é esse. 52 00:04:39,120 --> 00:04:40,360 Ele atira... 53 00:04:44,960 --> 00:04:45,760 Vá em frente! 54 00:04:46,560 --> 00:04:47,760 - Sim! - O que? 55 00:04:47,840 --> 00:04:49,440 Estou levando seu Mech. 56 00:04:49,520 --> 00:04:51,160 Seu bastardo. 57 00:04:51,760 --> 00:04:55,320 Oh, Adam, você pode aceitar isso? É Jamie. Eu só preciso terminar isso. 58 00:04:56,120 --> 00:04:58,040 Ele só estará dizendo que está atrasado. 59 00:04:58,120 --> 00:05:00,040 Claro. 60 00:05:02,360 --> 0
Deixe um comentário