Série: Lost
Temporada: 1ª (S01)
Episódio: 10º (E10)
Temporada: 1ª (S01)
Episódio: 10º (E10)
Identificador:
Tamanho: 41.931 bytes (40,95 KB)
Modificado em: 27/03/2026 14:07:45
18aa3415bbfb5224cb010eca9c1d059ac04fa43eTamanho: 41.931 bytes (40,95 KB)
Modificado em: 27/03/2026 14:07:45
Ver trecho da legenda: Lost 1×10 WAT PTBR
1 00:00:02,002 --> 00:00:03,594 <i>Anteriormente em Lost:</i> 2 00:00:03,670 --> 00:00:06,332 - Socorro! Socorro! 3 00:00:06,406 --> 00:00:09,842 Francês! Os franceses estão chegando! eu tenho nunca fiquei tão feliz em ouvir os franceses! 4 00:00:09,909 --> 00:00:12,377 - Alguém fala francês? - Ela faz. 5 00:00:15,849 --> 00:00:17,612 Estou sozinho agora. 6 00:00:17,684 --> 00:00:19,447 Na ilha sozinho. 7 00:00:19,519 --> 00:00:22,511 Por favor, alguém venha. 8 00:00:22,589 --> 00:00:25,956 Os outros, eles são... Eles estão mortos. 9 00:00:26,026 --> 00:00:27,425 Isso os matou. 10 00:00:29,329 --> 00:00:32,321 Isso matou todos eles." 11 00:00:34,434 --> 00:00:37,335 - Não posso ficar aqui. - Não há para onde ir. 12 00:00:37,404 --> 00:00:39,668 Alguém tem que caminhar pela costa e mapear a ilha. 13 00:00:39,739 --> 00:00:41,969 Veja o que mais há. 14 00:00:42,042 --> 00:00:43,600 Espero que nos encontremos novamente. 15 00:02:35,889 --> 00:02:38,517 - O que está acontecendo? - Você sabe o que está acontecendo. 16 00:02:38,858 --> 00:02:42,954 - Mas eu não entendo. Por que...? - Foi sua responsabilidade, 17 00:02:43,029 --> 00:02:45,520 mas você o entregou, Claire. 18 00:02:47,267 --> 00:02:51,294 - Todo mundo paga o preço agora. 19 00:03:41,621 --> 00:03:44,715 Ei, ei, ei, ei! É Charlie! É Charlie! 20 00:03:46,426 --> 00:03:48,690 Espere, espere, espere um minuto! 21 00:03:50,196 --> 00:03:52,528 Está tudo bem! Está tudo bem. 22 00:03:54,767 --> 00:03:57,531 - Está tudo bem. Você estava sonhando. 23 00:04:00,406 --> 00:04:03,204 Você estava sonâmbulo. Tudo bem? 24 00:04:04,410 --> 00:04:06,275 Ok. 25 00:04:07,680 --> 00:04:10,478 Clara, o que aconteceu? 26 00:04:33,139 --> 00:04:34,902 Deve ter sido um baita pesadelo. 27 00:04:36,876 --> 00:04:39,140 Quem disse que foi um pesadelo? 28 00:04:39,912 --> 00:04:41,709 Quando alguém fecha o punho tão apertado 29 00:04:41,781 --> 00:04:44,579 eles cavam as unhas um quarto de uma polegada em suas palmas, 30 00:04:44,651 --> 00:04:47,313 eles provavelmente não eram sonhando em andar de pônei. 31 00:04:48,221 --> 00:04:52,624 - Você já foi sonâmbulo antes? - Não. Acho que não. 32 00:04:52,692 --> 00:04:56,025 - Como eu saberia? - Isso voltaria para você. 33 00:04:56,095 --> 00:04:59,428 Eu tive uma namorada uma vez que, uh, me disse que falei enquanto dormia. 34 00:04:59,499 --> 00:05:02,491 - O que você disse? - Não sei. 35 00:05:02,568 --> 00:05:05,537 Fosse o que fosse, ela não gostou. 36 00:05:08,408 --> 00:05:12,811 <i>- Como foi seu OBIG YN em Sydney? - Bom. Ela era boa.</i> 37 00:05:12,879 --> 00:05:15,848 Ela estava bem em deixar você voar no seu terceiro trimestre? 38 00:05:17,317 --> 00:05:20,616 Sim, eu fiz um check-up por semana antes, e ela disse que tudo ficaria bem. 39 00:05:21,521 --> 00:05:25,514 - O ultrassom foi legal? - Hum-hmm. Muito saudável. 40 00:05:27,794 --> 00:05:32,424 - Como você está se sentindo? - Ok. As costas estão muito doloridas, 41 00:05:32,498 --> 00:05:35,365 mas provavelmente apenas de dormindo no chão. 42 00:05:35,435 --> 00:05:38,871 Fico tonto se me levanto muito rápido. 43 00:05:38,938 --> 00:05:41,930 - E eu tenho que fazer xixi o tempo todo. 44 00:05:42,642 --> 00:05:46,271 - Você está comendo o suficiente? - Javali e bananas. 45 00:05:46,346 --> 00:05:47,779 Há quantas semanas você está? 46 00:05:47,847 --> 00:05:51,510 Qual foi a data que você descobriu que você estava grávida? 47 00:05:54,053 --> 00:05:55,680 -É rosa? - Eu não sei. 48 00:05:55,755 --> 00:05:57,382 Quero dizer, você realmente fez xixi nele? 49 00:05:57,457 --> 00:06:00,017 - Só me dê um segundo. - Talvez você não tenha feito certo. 50 00:06:00,093 --> 00:06:02,357 - Thomas, posso fazer xixi no palito. - Qual é a cor? 51 00:06:02,428 --> 00:06:03,690 Quanto tempo faz? 52 00:06:03,763 --> 00:06:07,699 - Seis... 66 segundos. Ah, meu Deus. -Sh. 53 00:06:08,835 --> 00:06:11,531 - Ok, definitivamente há duas linhas. - Duas linhas rosa? 54 00:06:11,604 --> 00:06:14,072 Rosa? Não, não, não. Estes são, tipo, vermelhos. 55 00:06:14,140 --> 00:06:15,903 O quê? 56 00:06:15,975 --> 00:06:17,067 Eles são rosa. 57 00:06:17,143 --> 00:06:20,874 Estas duas linhas... Em primeiro lugar, esses testes nem sempre são precisos. 58 00:06:20,947 --> 00:06:24,212 Não, não, não. Meu tio, você sabe, pensamos que ele tinha câncer testicular. 59 00:06:24,283 --> 00:06:26,911 - Você se lembra disso? - Ele fez. Ele está morto. 60 00:06:26,986 --> 00:06:29,716 Bem, sim... quero dizer, não, não. Foi como um erro... 61 00:06:29,789 --> 00:06:33,520 Foi um mau diagnóstico. Essa coisa não significa com certeza que você está grávida. 62 00:06:33,593 --> 00:06:34,890 - Tomás! - Pegue outro. 63 00:06:34,961 --> 00:06:39,591 Estou seis semanas atrasado, ok? Seis semanas. Isso nunca acontece. 64 00:06:39,665 --> 00:06:42,759 Estou grávida. 65 00:06:44,771 --> 00:06:49,504 Ok. Ok, olhe, tudo vai ficar bem. 66 00:06:49,575 --> 00:06:51,770 Eu sei. Eu sei. 67 00:06:55,415 --> 00:06:57,144 Oi, Clara... 68 00:06:59,051 --> 00:07:02,179 Você sabe, se quiséssemos, poderíamos fazer isso. 69 00:07:03,156 --> 00:07:05,556 - Pare com isso. - Não, não estou brincando. 70 00:07:05,625 --> 00:07:09,083 - Minha mãe me deserdaria. - Ela basicamente já o fez. 71 00:07:10,997 --> 00:07:15,457 Sim, e mas com o quê? Quero dizer, meu trabalho de US$ 5 por hora na Fish 'n Fry? 72 00:07:15,535 --> 00:07:20,700 Você não é o único com um emprego, você sabe? Quer dizer, eu tenho minha pintura. 73 00:07:21,574 --> 00:07:25,101 Isso é fofo, mas... 74 00:07:25,178 --> 00:07:28,944 - Não é isso que queremos. - Talvez seja. 75 00:07:31,451 --> 00:07:33,646 Você sabe? 76 00:07:33,719 --> 00:07:35,914 Isso poderia ser tipo, ah... 77 00:07:38,291 --> 00:07:41,590 Eu não sei. Poderia ser, tipo, a melhor coisa de todas. 78 00:07:45,498 --> 00:07:48,399 Você realmente gostaria de tentar? 79 00:07:48,468 --> 00:07:51,198 Sim. 80 00:07:58,044 --> 00:08:02,208 Clara, eu te amo. 81 00:08:19,499 --> 00:08:21,933 Bem, esta é a primeira vez. 82 00:08:22,435 --> 00:08:28,135 Você parado, meio do dia, sem fazer nada. 83 00:08:28,207 --> 00:08:31,574 - Incrível. - Estou fazendo algo. 84 00:08:31,644 --> 00:08:34,374 Sim? O que é isso? 85 00:08:35,014 --> 00:08:37,778 Estou afundando. 86 00:08:37,850 --> 00:08:42,583 A água sai, leva a areia junto e você afunda. 87 00:08:46,726 --> 00:08:48,990 Eu costumava fazer isso com minha mãe quando eu era criança. 88 00:08:55,234 --> 00:09:00,035 Ah. Novo plano. Você vai simplesmente afundar seu caminho direto para fora da ilha. 89 00:09:00,106 --> 00:09:01,835 Sayid ficaria orgulhoso. 90 00:09:04,544 --> 00:09:07,342 Ele está fora há quase uma semana. 91 00:09:07,413 --> 00:09:09,574 Algo me diz que ele ficará bem. 92 00:09:12,518 --> 00:09:15,351 Então, o que você está fazendo tão longe das cavernas? 93 00:09:15,421 --> 00:09:19,187 Trazendo água para baixo. Trazendo peixe de volta. 94 00:09:24,830 --> 00:09:26,559 Claire vai ter o bebê em breve. 95 00:09:39,745 --> 00:09:41,440 Querido diário, 96 00:09:41,514 --> 00:09:44,347 ainda na maldita ilha. 97 00:09:44,417 --> 00:09:47,045 Hoje engoli um inseto. 98 00:09:48,988 --> 00:09:51,218 Com amor, Clara. 99 00:09:52,725 --> 00:09:55,694 Aqui. 100 00:09:56,095 --> 00:09:59,656 O que nos separa destes selvagens ianques se não pudermos beber chá? 101 00:10:02,001 --> 00:10:05,266 - Está se sentindo melhor? - Foi só um sonho. 102 00:10:05,338 --> 00:10:07,704 Hum. 103 00:10:08,608 --> 00:10:11,634 Eu tenho esse sonho. 104 00:10:11,711 --> 00:10:13,736 Estou dirigindo um ônibus, 105 00:10:13,813 --> 00:10:17,146 e meus dentes começaram a cair. 106 00:10:17,216 --> 00:10:21,277 Minha mãe está atrás, comendo biscoitos. 107 00:10:21,354 --> 00:10:24,482 Tudo cheira a bacon. 108 00:10:24,557 --> 00:10:26,821 É estranho. 109 00:10:26,892 --> 00:10:29,452 Claro, eu não acorde gritando. 110 00:10
Deixe um comentário