1 00:00:13,013 --> 00:00:15,305 Nosso novo jogador é o Cirorra. 2 00:00:15,307 --> 00:00:16,515 [PESSOAS GRITANDO] 3 00:00:16,516 --> 00:00:18,677 Gangue rival que procura aproveitar 4 00:00:18,679 --> 00:00:20,284 o vácuo de Los Santos Power. 5 00:00:20,286 --> 00:00:22,021 [TIROS E GRITANDO] 6 00:00:22,022 --> 00:00:23,822 - Solte a arma! - Não posso! 7 00:00:23,823 --> 00:00:26,386 [MÚSICA TENSA] 8 00:00:27,894 --> 00:00:29,228 Eu já os vi antes. 9 00:00:29,229 --> 00:00:31,571 É a maneira como a Cirorra Realize sua 10 00:00:31,573 --> 00:00:32,739 mensagem para seus soldados de infantaria. 11 00:00:32,741 --> 00:00:34,047 Fernando, não! 12 00:00:36,302 --> 00:00:38,737 Eu tenho um CI de Nos meus 13 00:00:38,738 --> 00:00:40,005 dias italianos, é Isabella Spezzano. 14 00:00:40,006 --> 00:00:41,740 Eu te dei sua liberdade. 15 00:00:41,741 --> 00:00:43,542 Uma fazenda de cavalos ou nenhum acordo. 16 00:00:43,543 --> 00:00:46,461 Eu quero ver se ela pode Decode este cartão de oração para nós. 17 00:00:46,463 --> 00:00:47,579 Como estão os netos? 18 00:00:47,580 --> 00:00:49,281 Pietro ainda está obcecado por futebol. 19 00:00:49,282 --> 00:00:52,685 Roman está fazendo isso Coisas chamadas startups. 20 00:00:52,686 --> 00:00:55,654 Ela estava me contando sobre ela neto abrindo uma cervejaria. 21 00:00:55,655 --> 00:00:59,139 Essa cervejaria é fundamental zero para esta investigação. 22 00:01:00,326 --> 00:01:01,895 - [Revistando do motor] - Desça! 23 00:01:01,897 --> 00:01:04,944 - [tiros] - [Pessoa suspira] 24 00:01:08,168 --> 00:01:11,611 [MÚSICA DE SUSPENSE] 25 00:01:21,748 --> 00:01:23,882 Isso parece um picles e sorvete. 26 00:01:23,883 --> 00:01:25,625 Não, não, o muffin de queijo 27 00:01:25,627 --> 00:01:27,168 azul e o creme de blebble e bebe. 28 00:01:27,170 --> 00:01:29,881 O que ela realmente quer é isso Torre de frutos do mar de Balthazar. 29 00:01:29,883 --> 00:01:30,922 Quem não? 30 00:01:30,924 --> 00:01:32,007 [Eco] Balthazar. 31 00:01:32,009 --> 00:01:35,168 [MÚSICA AMEAÇADORA] 32 00:01:36,963 --> 00:01:38,163 Desça! 33 00:01:38,164 --> 00:01:41,467 [TIROS E RICOCHETE DE BALA] 34 00:01:41,468 --> 00:01:44,703 [CRESCENDO MUSICAL TENSO] 35 00:01:44,704 --> 00:01:47,606 Não houve tempo. Tudo aconteceu tão rápido. 36 00:01:47,607 --> 00:01:49,024 E bem na frente de sua casa 37 00:01:49,026 --> 00:01:51,310 com seu filho e nora grávida. 38 00:01:51,311 --> 00:01:53,078 Isso deve ter sido Angustiante para todos vocês. 39 00:01:53,079 --> 00:01:54,646 Eles não são casados. 40 00:01:54,647 --> 00:01:55,748 Desculpe? 41 00:01:55,749 --> 00:01:58,616 Meu filho e sua namorada, Eles não são casados. 42 00:01:58,618 --> 00:02:00,586 Você parece interessado em detalhes, então ... 43 00:02:00,587 --> 00:02:05,024 E esse é o detalhe que você Encontre o mais relevante? 44 00:02:05,025 --> 00:02:08,527 Que o bebê está seguro é O que é relevante e importante. 45 00:02:08,528 --> 00:02:11,764 E o resto disso é, você sabe ... 46 00:02:11,765 --> 00:02:14,466 O departamento quer saber Como meus mármores 47 00:02:14,468 --> 00:02:16,702 estão empilhados, sabe? Eu ... eu sei como isso funciona. 48 00:02:16,703 --> 00:02:19,938 Você estava em um Crash de automóvel grave. 49 00:02:19,939 --> 00:02:21,255 Uma criança morreu ... 50 00:02:21,257 --> 00:02:23,864 Eu não vou falar sobre isso. 51 00:02:25,930 --> 00:02:27,531 E desde esse incidente, você teve que 52 00:02:27,533 --> 00:02:30,315 lidar com Algumas situações estressantes. 53 00:02:30,316 --> 00:02:32,233 Agora, a recuperação de todos é 54 00:02:32,235 --> 00:02:34,078 diferente, mas a ciência é muito clara. 55 00:02:34,080 --> 00:02:36,689 O estresse não ajuda no processo de cura. 56 00:0
Deixe um comentário