Krapopolis 2×11

1
00:00:06,289 --> 00:00:07,892
Vamos.
 Tu as les agneaux ?

2
00:00:07,916 --> 00:00:09,044
Oui, juste une chose, pourquoi,

3
00:00:09,060 --> 00:00:10,960
exactement, utilise-t-on des agneaux ?

4
00:00:10,975 --> 00:00:14,020
C'est symbolique, idiot. Les
agneaux sont les krapopolites.

5
00:00:14,030 --> 00:00:16,122
Les loups sont nous,
 les Fils d'Athéna, et

6
00:00:16,199 --> 00:00:18,332
nous les mènerons
comme des agneaux à

7
00:00:18,348 --> 00:00:20,157
l'abattoir s'ils ne s'inclinent pas devant Athéna.

8
00:00:20,245 --> 00:00:21,661
Désolé.
 Je vérifie juste.

9
00:00:21,680 --> 00:00:23,407
Les loups mènent les
agneaux à l'abattoir ?

10
00:00:23,425 --> 00:00:25,165
Oui, et tu sais que ça a été une

11
00:00:25,180 --> 00:00:26,338
vraie plaie de récupérer tous ces loups.

12
00:00:26,401 --> 00:00:29,677
Qu'est-il arrivé à tuer le bétail,
piller les silos, les incendies ?

13
00:00:29,679 --> 00:00:32,324
Tout groupe de crétins
pourrait juste tuer des agneaux.

14
00:00:32,348 --> 00:00:34,015
Ceci prononce une déclaration.

15
00:00:34,035 --> 00:00:36,235
Mais il ne vont pas penser
que ce sont juste des loups ?

16
00:00:36,250 --> 00:00:37,750
Si c'est le cas, c'est leur problème.

17
00:00:37,765 --> 00:00:39,765
Je pense qu'on
devrait être bien plus

18
00:00:39,780 --> 00:00:40,808
intentionnels dans notre déclaration.

19
00:00:40,832 --> 00:00:42,434
Ça sera pour une prochaine.
 Fuyez !

20
00:00:44,519 --> 00:00:45,934
Mãe, pare.

21
00:00:45,958 --> 00:00:48,529
Meus pés estão limpos há muito tempo.

22
00:00:48,648 --> 00:00:49,844
Olá, Ray of Sunshine.

23
00:00:49,868 --> 00:00:51,541
Eu ainda peguei os filhos de Athena.

24
00:00:51,555 --> 00:00:54,455
Aqueles que semeiam o caos
nas cidades da glória de Athena?

25
00:00:54,475 --> 00:00:56,303
O que eles fizeram desta vez,
 Mate ovelha?

26
00:00:56,331 --> 00:00:58,339
- Foi simbolismo.
 - Para que ?

27
00:00:58,358 --> 00:01:00,107
Honestamente, eu também estava perdido.

28
00:01:00,727 --> 00:01:01,727
Terry?

29
00:01:01,770 --> 00:01:04,273
Mas você é um dos meus
melhores caras. Por que fazer isso?

30
00:01:04,290 --> 00:01:06,826
Meu amor pelos tempos
que relaxamos e relaxamos

31
00:01:06,840 --> 00:01:08,690
juntos é superado apenas
pela minha lealdade a Athena.

32
00:01:08,710 --> 00:01:11,385
Jogue -os na masmorra, o sujo.

33
00:01:11,463 --> 00:01:12,601
A suja?

34
00:01:12,622 --> 00:01:15,443
Mas Terry estava com você quando
você teve sua primeira manga de lobo.

35
00:01:15,467 --> 00:01:17,687
Em combate, você tem

36
00:01:17,700 --> 00:01:18,833
amigos e inimigos, não no meio.

37
00:01:18,912 --> 00:01:20,653
Adeus terceiro melhor amigo e o

38
00:01:20,706 --> 00:01:23,206
segundo pior plano
de bunda que eu já tive.

39
00:01:23,220 --> 00:01:25,120
Ty, acho que você
tem um problema lá.

40
00:01:25,140 --> 00:01:26,140
Sim, é verdade.

41
00:01:26,155 --> 00:01:28,896
Você dá mais importância
ao louco marginal

42
00:01:28,912 --> 00:01:30,312
do que eu faria, e eu tenho um grande dia

43
00:01:30,332 --> 00:01:32,032
amanhã, então você poderia me deixar dormir?

44
00:01:32,058 --> 00:01:34,569
Stavros, o famoso jogador
de alaúde, está na cidade.

45
00:01:36,121 --> 00:01:38,695
Com que frequência você
sonha com a mãe lavando os pés?

46
00:01:38,724 --> 00:01:40,240
É mais um pesadelo, realmente.

47
00:01:40,300 --> 00:01:41,707
Você parecia apreciá -lo.

48
00:01:41,721 --> 00:01:43,338
É por isso que é um pesadelo.

49
00:02:08,629 --> 00:02:10,389
Não se preocupe,
 Estamos mais longe

50
00:02:10,402 --> 00:02:12,082
do esconderijo dos filhos de Athena.

51
00:02:12,140 --> 00:02:13,237
Então, quando chegarmos lá,

52
00:02:13,258 --> 00:02:14,551
eu poderia ficar louca, certo?

53
00:02:14,593 --> 00:02:16,328
Você geralmente está encadeando?

54
00:02:16,352 --> 00:02:18,827
Sim, eu sempre coloquei
minhas unhas na palma da

55
00:02:18,842 --> 00:02:20,826
mão para me lembrar de
não interpretar isso estúpid

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *