1 00:00:06,091 --> 00:00:07,676 ANTERIORMENTE 2 00:00:07,760 --> 00:00:12,556 O senhor ensinará a este mundo o que significa sofrer de verdade. 3 00:00:12,639 --> 00:00:15,684 Ouvi falar de uma prisão viltrumita no espaço em algum lugar. 4 00:00:15,768 --> 00:00:16,894 E se o levaram pra lá? 5 00:00:16,977 --> 00:00:19,980 -Aonde você vai? -Para casa. 6 00:00:20,063 --> 00:00:21,023 Já sei. 7 00:00:21,106 --> 00:00:23,525 Você pode abrir portais entre dimensões. 8 00:00:23,609 --> 00:00:25,152 Invencível, você não entende! 9 00:00:29,823 --> 00:00:32,618 Preciso fazê-lo pagar. 10 00:00:32,701 --> 00:00:36,121 Meu nome é Anissa, e sou uma agente do Império Viltrum. 11 00:00:36,205 --> 00:00:38,248 Matar você não é tarefa minha. 12 00:00:38,957 --> 00:00:40,584 Não sei viver no seu mundo. 13 00:00:42,211 --> 00:00:43,212 Sinto muito. 14 00:00:43,295 --> 00:00:45,214 Eu também. 15 00:00:45,297 --> 00:00:46,465 Oi, mãe. 16 00:00:46,548 --> 00:00:47,883 Alô, Mark. 17 00:00:47,966 --> 00:00:49,676 Quando você volta pra casa? 18 00:01:42,271 --> 00:01:44,982 Não disseram a vocês quem eu era, disseram? 19 00:01:46,733 --> 00:01:47,734 Já chega. 20 00:01:50,528 --> 00:01:51,530 Kregg. 21 00:01:54,741 --> 00:01:57,076 Você veio até aqui por mim? 22 00:01:58,245 --> 00:01:59,246 Impressionante. 23 00:02:00,914 --> 00:02:03,250 Sabe que eu não perderia isto. 24 00:02:03,333 --> 00:02:05,252 Você me deixa lisonjeado. 25 00:02:05,335 --> 00:02:07,880 Parece que passou pela inspeção. 26 00:02:07,963 --> 00:02:11,425 Finalmente está apto para sua execução. 27 00:02:14,803 --> 00:02:16,096 Parabéns. 28 00:02:31,236 --> 00:02:33,030 Ai, minha nossa. 29 00:02:33,113 --> 00:02:35,198 Isto vai... Isto vai me matar. 30 00:02:36,116 --> 00:02:36,949 Jesus. 31 00:02:38,118 --> 00:02:39,953 Vamos, você consegue. 32 00:02:40,579 --> 00:02:41,997 Você consegue, Taylor. 33 00:02:42,080 --> 00:02:43,457 Continue assim. 34 00:02:44,374 --> 00:02:46,543 Você vai... Você vai se sentir... 35 00:02:47,502 --> 00:02:48,503 Vai se sentir... 36 00:02:52,215 --> 00:02:53,216 Vai se sentir... 37 00:02:53,300 --> 00:02:58,889 INVENCÍVEL 38 00:02:58,972 --> 00:03:00,182 Pronto pra tudo. 39 00:03:00,891 --> 00:03:02,559 Isso é o bastante. 40 00:03:04,269 --> 00:03:07,731 Talvez você me mate antes de eu quebrar o pescoço dela. Vai saber. 41 00:03:07,814 --> 00:03:09,775 Pode tentar, se quiser. 42 00:03:10,776 --> 00:03:12,319 Quer arriscar? 43 00:03:12,402 --> 00:03:16,823 O Mark Grayson desta dimensão gosta de arriscar? 44 00:03:21,453 --> 00:03:22,454 Parece que não. 45 00:03:23,246 --> 00:03:24,622 Vou me lembrar pro futuro. 46 00:03:25,749 --> 00:03:27,292 E antes que eu me esqueça... 47 00:03:29,336 --> 00:03:32,089 Bloqueei os sinais dentro desta casa. 48 00:03:32,673 --> 00:03:35,884 Não quero que sejamos... interrompidos. 49 00:03:35,968 --> 00:03:38,178 Quem é você e o que você quer? 50 00:03:38,720 --> 00:03:40,138 Ele me fez ligar pra você. 51 00:03:40,222 --> 00:03:42,057 Ou então, ele nos machucaria. 52 00:03:42,140 --> 00:03:44,768 -Mark... -Ele estava falando comigo. 53 00:03:44,851 --> 00:03:46,728 Solta eles. Agora. 54 00:03:47,854 --> 00:03:49,564 Sabia que sua identidade é pública 55 00:03:49,648 --> 00:03:52,109 em quase todas as realidades em que você existe? 56 00:03:52,192 --> 00:03:53,527 Você é muito descuidado. 57 00:03:53,610 --> 00:03:57,489 Não sei por que está aqui, mas estou avisando... 58 00:03:57,572 --> 00:03:58,573 Você... 59 00:03:59,241 --> 00:04:01,076 Não se lembra mesmo de mim? 60 00:04:01,159 --> 00:04:02,160 Deixe-me ajudá-lo. 61 00:04:03,704 --> 00:04:07,541 Quando nos conhecemos, você não tinha feito isto comigo. 6
Deixe um comentário