1 00:00:11,520 --> 00:00:13,120 (Glanging, Battering) 2 00:00:13,200 --> 00:00:15,200 (barulhento, conversa distante) 3 00:00:17,400 --> 00:00:19,400 (Blangs de porta em voz alta) 4 00:00:19,920 --> 00:00:21,920 (passos se aproximando) 5 00:00:25,280 --> 00:00:27,280 (filmes mais leves) 6 00:00:30,000 --> 00:00:32,000 Oh, certamente eu pensei Eu o conhecia. 7 00:00:32,080 --> 00:00:33,920 (sopra fumaça) 8 00:00:34,000 --> 00:00:36,000 Eu conhecia a família dele. 9 00:00:36,360 --> 00:00:38,360 Quero dizer, eu pensei que me conhecia. 10 00:00:39,000 --> 00:00:40,920 (zombetos) 11 00:00:41,000 --> 00:00:43,480 Obviamente eu estava errado. 12 00:00:44,480 --> 00:00:46,480 (Ramos de porta) 13 00:00:50,200 --> 00:00:52,720 John: Bem, a polícia alcançou suas conclusões. 14 00:00:53,880 --> 00:00:55,880 Minha família alcançou a deles. 15 00:00:57,200 --> 00:00:59,880 E então ... cheguei ao meu. 16 00:01:01,160 --> 00:01:03,680 Graham: Oh, ele sabia exatamente o que Ele estava fazendo. 17 00:01:05,840 --> 00:01:09,000 Porque aqui todos nós ainda 18 00:01:09,080 --> 00:01:10,760 batendo cerca de dois anos depois. 19 00:01:10,840 --> 00:01:13,480 E eu não gosto de falar doente dos mortos ou 20 00:01:13,560 --> 00:01:16,080 qualquer coisa, mas ... o que aconteceu com ele, pfft ... 21 00:01:17,640 --> 00:01:19,640 Bastardo mereceu tudo. 22 00:01:20,480 --> 00:01:23,080 Emily: Quero dizer, é realmente realmente 23 00:01:23,880 --> 00:01:25,400 Consegui um emprego, sua família ... 24 00:01:25,480 --> 00:01:26,480 para te amar. 25 00:01:26,560 --> 00:01:27,760 Posso pegar mais alguma coisa para você? 26 00:01:27,840 --> 00:01:28,840 Não, isso é perfeito. 27 00:01:28,920 --> 00:01:31,560 Saudável, desinteressadamente ... 28 00:01:33,280 --> 00:01:35,280 incondicionalmente. 29 00:01:37,280 --> 00:01:39,280 Isso é tudo o que precisava fazer. 30 00:01:41,360 --> 00:01:44,360 (música dramática) 31 00:02:24,520 --> 00:02:26,520 (Uivando do vento) 32 00:02:30,320 --> 00:02:31,720 Jack: Ele é um adolescente. 33 00:02:31,800 --> 00:02:33,800 Ele é geneticamente programado ser preguiçoso. 34 00:02:34,160 --> 00:02:35,720 Eu não era preguiçoso na escola. 35 00:02:35,800 --> 00:02:38,080 Bem, as meninas são sociais programado para agradar, e é 36 00:02:38,160 --> 00:02:40,480 por isso que eles ficam para trás Quando eles entram no trabalho. 37 00:02:40,560 --> 00:02:43,040 O fracasso é um conceito tão 38 00:02:43,120 --> 00:02:45,120 novo quando eles o encontram ... 39 00:02:45,760 --> 00:02:47,440 Isso os bate de lado. 40 00:02:47,520 --> 00:02:49,336 Sally: e é por isso que caí Apaixonado por você. 41 00:02:49,360 --> 00:02:52,520 Sua capacidade infalível para falar 42 00:02:52,600 --> 00:02:54,120 de pau total com convicção absoluta. 43 00:02:54,200 --> 00:02:57,240 (risadas) Eu acho que você acha Isso é um insulto. 44 00:02:57,320 --> 00:02:58,936 As mulheres realmente ficam para 45 00:02:58,960 --> 00:03:00,680 trás Porque eles saem para ter filhos. 46 00:03:00,760 --> 00:03:02,760 Ei, por que deixar os fatos atrapalhar? 47 00:03:03,120 --> 00:03:04,760 Bem, tanto faz. 48 00:03:04,840 --> 00:03:06,200 O rapaz precisa de um chute a bunda. 49 00:03:06,280 --> 00:03:08,040 Diga a ele para bloquear o seu sangue idéias para cima. 50 00:03:08,120 --> 00:03:10,480 Ele precisa de suas qualificações. 51 00:03:12,240 --> 00:03:13,880 Vejo você na cidade amanhã? 52 00:03:13,960 --> 00:03:14,960 Talvez. 53 00:03:15,000 --> 00:03:17,080 A reunião mudou. 54 00:03:17,160 --> 00:03:19,160 Você fica em Paris? 55 00:03:19,600 --> 00:03:22,120 Mmm. Eu tenho quatro horas na cidade. 56 00:03:22,200 --> 00:03:24,400 Ok, vou te ligar pela manhã... 57 00:03:25,240 --> 00:03:26,560 Quando eu me conheço dia. 58 00:03:26,640 --> 00:03:28,640 (suspiros) legal. 59 00:03:29,200 --> 00:03:31,640 Estou um pouco cansado agora, baby, Então eu vou dizer noite noite. 60 00:03:32,240 --> 00:03:33,240 Noite noite. 61 00:03:33,320 --> 00:03:35,320 E sal ... 62 00:03:38,160 --> 00:03:39,960 Eu te amo. 63 00:03:40,040 --> 00:03:42,040 (música suave) 64 00:03:42,920 --> 00:03:45,400 Bem, eu também te amo ... 65 00:03:46,360 --> 00:03:48,360 muito. 66 00:03:48,880 --> 00:03:50,560 Espero ver você amanhã. 67 00:03:50,640 --> 00:03:52,440 (Bird Twittering) 68 00:03:52,520 --> 00:03:54,320 (música de suspense) 69 00:03:54,400 --> 00:03:56,400 (Cracking de fogo) 70 00:04:01,600 --> 00:04:03,600 (Surnping) 71 00:04:15,000 --> 00:04:16,520 (Humming de trânsito) 72 00:04:16,600 --> 00:04:18,600 (Fecha a porta) 73 00:04:26,160 --> 00:04:28,160 (folhas farfalhando) 74 00:04:34,800 --> 00:04:36,800 (Fecha a porta) 75 00:04:39,920 --> 00:04:41,520 (tiro) (Crows Cawing) 76 00:04:41,600 --> 00:04:43,600 (pombos arrulhando) 77 00:04:45,000 --> 00:04:47,000 (sirene estridente) 78 00:04:47,400 --> 00:04:50,400 (tocando por telefone) 79 00:04:58,040 --> 00:04:59,280 (Clangs do receptor) 80 00:04:59,360 --> 00:05:01,000 Sally: Allô? 81 00:05:01,080 --> 00:05:03,080 Er, sim, ela é ela. 82 00:05:04,760 --> 00:05:06,280 O que? 83 00:05:06,360 --> 00:05:08,760 (música de suspense) (soluços) Não, não, não, não, não. 84 00:05:08,840 --> 00:05:11,800 (grita, gritos) 85 00:05:11,880 --> 00:05:14,880 (música dramática) 86 00:05:26,480 --> 00:05:28,120 Era o cozinheiro. 87 00:05:28,200 --> 00:05:29,880 Isso foi rápido. 88 00:05:29,960 --> 00:05:31,680 Quem o encontrou. Ela acorda às cinco da manhã. Para fazer seu café da manhã. 89 00:05:31,760 --> 00:05:34,200 Ele costumava começar a trabalhar às seis. Por que você começaria a trabalhar em Seis da manhã. 90 00:05:34,520 --> 00:05:37,360 Se você possuía tudo isso? 91 00:05:37,440 --> 00:05:39,440 Sim, e tinha 74 anos? 92 00:05:39,880 --> 00:05:42,120 Ela o moveu? Tentar qualquer ressuscitação? 93 00:05:42,200 --> 00:05:44,240 Oh não. Ela não diz. Mas ela está em um 94 00:05:44,280 --> 00:05:45,680 estado, para ser sincero. Eu acho que todos eles são. 95 00:05:45,760 --> 00:05:47,960 E alguém tinha alguma idéia Isso estava chegando? 96 00:05:48,440 --> 00:05:50,000 Não, de fato, a governanta acabei de dizer se alguma 97 00:05:50,080 --> 00:05:53,080 vez houve um homem menos provavelmente se matará. 98 00:05:54,400 --> 00:05:56,960 Ok, eu quero falar com cada pessoa 99 00:05:57,040 --> 00:05:58,840 solteira que vive ou trabalha aqui. 100 00:05:58,920 --> 00:06:01,920 (bebê gritando, chorando) 101 00:06:05,280 --> 00:06:06,600 Você sabe o que? Em segundos 102 00:06:06,640 --> 00:06:08,640 pensamentos, acho que gostaria que você entre. 103 00:06:08,960 --> 00:06:10,520 De repente, estou bastante nervoso. 104 00:06:10,600 --> 00:06:12,720 Não é um problema. Eu serei Bem aqui ao seu lado. 105 00:06:12,800 --> 00:06:13,880 (anéis móveis) 106 00:06:13,960 --> 00:06:15,360 Obrigado, Bobby. 107 00:06:15,440 --> 00:06:17,440 (conversa da sala de espera) 108 00:06:20,000 --> 00:06:22,520 Sally, olá, boa surpresa. Como vai você? 109 00:06:22,600 --> 00:06:24,600 (música dramática) 110 00:06:26,880 --> 00:06:28,880 Oh não. 111 00:06:29,240 --> 00:06:31,240 -Sally: ele está morto. -Oh não. 112 00:06:35,840 --> 00:06:37,840 (conversa de fundo) 113 00:06:39,800 --> 00:06:40,800 Roubar. 114 00:06:40,840 --> 00:06:42,360 -Senhor. -Mikey. 115 00:06:42,440 --> 00:06:44,000 Oh, uau. Obrigado, senhor. 116 00:06:44,080 --> 00:06:45,376 Não é todo dia que você se torna Um adolescente, não é? 117 00:06:45,400 --> 00:06:47,040 Diga a ele para gastá -lo imprudentemente. 118 00:06:47,120 --> 00:06:49,120 Tenha um bom dia, Rob. (anéis móveis) 119 00:06:50,800 --> 00:06:52,800 Olá, mãe, como você está hoje? 120 00:06:57,760 --> 00:06:59,760 (Briefas banheiras) 121 00:06:59,840 --> 00:07:02,840 (Mobile Buzzing) 122 00:07:08,160 --> 00:07:09,920 Tudo bem, Jono? 123 00:07:10,000 --> 00:07:11,520 Muito tempo. 124 00:07:11,600 --> 00:07:13,600 E aí? 125 00:07:14,600 --> 00:07:16,600 Você o quê? 126 00:
Deixe um comentário