How I Met Your Mother 6×3

Série: How I Met Your Mother
Temporada: 6ª (S06)
Episódio: 3º (E03)

Identificador: 471a1170991746674b2ed7b2ae978f42206e870a
Tamanho: 37.477 bytes (36,60 KB)
Modificado em: 27/03/2026 14:03:41
Ver trecho da legenda: How I Met Your Mother 6×3 LOL PTBR
1
00:00:01,100 --> 00:00:03,300
Crianças, no meu início
dias como professor,

2
00:00:03,400 --> 00:00:04,800
Eu tinha um objetivo simples:

3
00:00:04,900 --> 00:00:06,900
Dê uma palestra que mude a vida de alguém.

4
00:00:07,000 --> 00:00:10,600
Então, numa tarde de 2010,
Eu alcancei esse objetivo.

5
00:00:10,674 --> 00:00:12,258
Inacabado.

6
00:00:12,259 --> 00:00:15,378
De todas as palavras que você poderia usar
para descrever La Sagrada Família...

7
00:00:15,379 --> 00:00:18,314
Castanho, pontudo, estranho...

8
00:00:18,915 --> 00:00:21,316
Aquele que realmente parece
colar é "inacabado".

9
00:00:21,317 --> 00:00:22,402
Por quê?

10
00:00:22,403 --> 00:00:27,407
Porque em 7 de junho de 1926,
o arquiteto Antoni Gaudi...

11
00:00:27,408 --> 00:00:31,527
Cuja barba também era castanha,
pontiagudo, estranho e inacabado...

12
00:00:32,463 --> 00:00:35,131
Foi atropelado por um ônibus.

13
00:00:35,132 --> 00:00:39,802
E assim, sua maior obra-prima
permaneceria para sempre...

14
00:00:42,400 --> 00:00:44,457
Mas primeiro, vamos voltar alguns dias.

15
00:00:44,558 --> 00:00:47,443
Ted, olhe para o outro lado do bar.

16
00:00:47,444 --> 00:00:49,962
Três garotas: uma gostosa, uma meio gostosa

17
00:00:49,963 --> 00:00:51,998
e alguém que presumo ser muito engraçado.

18
00:00:51,999 --> 00:00:53,182
Nós cavalgamos!

19
00:00:56,070 --> 00:00:56,903
O que há de errado?

20
00:00:56,904 --> 00:00:57,954
Eu não sei.

21
00:00:57,955 --> 00:00:59,522
Tem um hambúrguer chegando.

22
00:01:00,157 --> 00:01:01,324
Mano, eu te disse,

23
00:01:01,325 --> 00:01:03,860
se você precisar de um ala, eu sou seu cara.

24
00:01:03,861 --> 00:01:06,496
Sim, eu não vou
através disso novamente.

25
00:01:06,497 --> 00:01:08,247
Olá.

26
00:01:08,248 --> 00:01:09,832
Barney Stinson.

27
00:01:09,833 --> 00:01:12,418
E eu sou Marshall, o braço direito do Barney.

28
00:01:16,173 --> 00:01:18,091
Obrigado pelo seu tempo.

29
00:01:19,460 --> 00:01:21,894
Tudo bem. Eu vou ter um trio
com calor e meio quente

30
00:01:21,895 --> 00:01:23,012
enquanto Giggles trabalha com a câmera.

31
00:01:23,013 --> 00:01:24,180
Eu monto!

32
00:01:25,399 --> 00:01:26,849
Então, veja isso:

33
00:01:26,850 --> 00:01:28,935
Ontem à noite, eu estava assistindo TV,
e acontece que

34
00:01:28,936 --> 00:01:30,436
algum canal de satélite aleatório

35
00:01:30,437 --> 00:01:33,122
pega um determinado noticiário local de Chicago.

36
00:01:33,123 --> 00:01:36,659
E agora,
o noticiário das 11h com Don Frank.

37
00:01:36,660 --> 00:01:37,610
Vaia!

38
00:01:37,611 --> 00:01:39,245
Oh, cara, já é ruim o suficiente

39
00:01:39,246 --> 00:01:40,913
ter que passar por uma separação horrível,

40
00:01:40,914 --> 00:01:43,082
mas então faça com que essa pessoa
aparecer na sua TV?

41
00:01:43,083 --> 00:01:44,333
Você está bem?

42
00:01:44,334 --> 00:01:46,536
Bem, eu admito, a princípio,
Eu me senti um pouco estranho.

43
00:01:46,537 --> 00:01:49,422
Mas depois do choque inicial,
Eu percebi uma coisa:

44
00:01:49,423 --> 00:01:51,290
Eu segui em frente.

45
00:01:53,127 --> 00:01:56,462
Acabou com isso.

46
00:01:57,631 --> 00:02:00,249
Foi um momento pacífico de encerramento.

47
00:02:00,250 --> 00:02:01,217
Isso é ótimo.

48
00:02:01,218 --> 00:02:03,469
- Bom para você.
- Sim, obrigado.

49
00:02:03,470 --> 00:02:04,587
Onde está o cocô, Robin?

50
00:02:04,588 --> 00:02:05,822
Com licença?

51
00:02:05,823 --> 00:02:08,474
Quando eu era criança, tive um cachorro chamado Bean.

52
00:02:08,475 --> 00:02:11,360
Sempre que ele fazia a cara
que você está fazendo agora,

53
00:02:11,361 --> 00:02:14,831
você sabia que ele fez cocô
em algum lugar da casa.

54
00:02:15,783 --> 00:02:17,433
Onde está o cocô, Robin?

55
00:02:17,434 --> 00:02:19,535
Eu não sei o que você está falando
sobre. Onde está o cocô, Robin?

56
00:02:19,536 --> 00:02:21,154
- Não há cocô.
- Onde está o cocô?

57
00:02:21,155 --> 00:02:22,438
Ok.

58
00:02:22,439 --> 00:02:24,957
Então não foi totalmente
um momento pacífico de encerramento.

59
00:02:24,958 --> 00:02:27,627
Ei, Don, aqui estão algumas notícias de última hora:

60
00:02:27,628 --> 00:02:31,280
Há uma espinha estourando
na sua testa.

61
00:02:34,117 --> 00:02:35,635
Acabou com isso.

62
00:02:39,006 --> 00:02:42,091
Olha, eu não estou orgulhoso,
mas Don saiu tão rapidamente

63
00:02:42,092 --> 00:02:44,510
que eu nunca tive a chance
para ter aquele confronto final.

64
00:02:44,511 --> 00:02:48,964
Então gritar com ele, mesmo na TV, foi bom.

65
00:02:48,965 --> 00:02:50,266
E você sabe o que?

66
00:02:50,267 --> 00:02:53,186
Agora eu realmente superei ele.

67
00:02:53,187 --> 00:02:54,821
- Isso é ótimo.
- Obrigado.

68
00:02:54,822 --> 00:02:55,855
Bom para você.

69
00:02:55,856 --> 00:02:57,156
Onde está o cocô, Robin?

70
00:02:57,157 --> 00:02:58,524
Droga!

71
00:02:58,525 --> 00:03:01,744
Ok, no processo
de realmente superá-lo,

72
00:03:01,745 --> 00:03:04,030
Eu posso ter ligado para ele

73
00:03:04,031 --> 00:03:07,633
e deixei uma... mensagem de voz indelicada.

74
00:03:07,634 --> 00:03:09,886
Eu vou matar você.

75
00:03:09,887 --> 00:03:13,289
Vou voar para Chicago, matar você,

76
00:03:13,290 --> 00:03:18,060
coloque sua cara estúpida
em uma pizza funda e coma.

77
00:03:18,061 --> 00:03:20,213
E então talvez assista a um jogo dos Bears.

78
00:03:20,214 --> 00:03:24,600
Mas principalmente o assassinato
e comendo sua cara.

79
00:03:24,601 --> 00:03:25,834
Dê-me seu telefone.

80
00:03:25,835 --> 00:03:27,470
Estamos excluindo o número de Don.

81
00:03:27,471 --> 00:03:28,771
Não se preocupe.

82
00:03:28,772 --> 00:03:30,339
Nunca mais farei isso.

83
00:03:30,340 --> 00:03:31,574
Foi uma coisa única.

84
00:03:31,575 --> 00:03:32,558
Prove.

85
00:03:32,559 --> 00:03:33,559
Excluir contato.

86
00:03:36,480 --> 00:03:38,147
Lá. Excluído.

87
00:03:38,148 --> 00:03:39,649
Ah, ei!

88
00:03:39,650 --> 00:03:41,984
Já voltei.

89
00:03:41,985 --> 00:03:44,070
Como foi voar sozinho?

90
00:03:44,071 --> 00:03:48,958
E por "solo", quero dizer
tão baixo que você foi abatido.

91
00:03:49,693 --> 00:03:51,327
Olha, eu não fui abatido.

92
00:03:51,328 --> 00:03:53,596
Confie em mim, vou conseguir o sim.

93
00:03:53,597 --> 00:03:57,917
Barney Stinson sempre recebe sim.

94
00:03:57,918 --> 00:03:59,252
Isso é tudo

95
00:03:59,253 --> 00:04:00,253
parte do plano.

96
00:04:00,254 --> 00:04:01,504
Após o contato inicial,

97
00:04:01,505 --> 00:04:03,472
Agora estou na fase de ignorar.

98
00:04:03,473 --> 00:04:05,992
Barney, por que você não pode simplesmente
leve uma garota para jantar

99
00:04:05,993 --> 00:04:07,193
como uma pessoa normal?

100
00:04:07,194 --> 00:04:11,847
Regra de ouro: eu não
compre o jantar para obter o sim.

101
00:04:11,848 --> 00:04:14,617
O jantar é uma atividade muito íntima.

102
00:04:14,618 --> 00:04:15,735
Requer

103
00:04:15,736 --> 00:04:18,571
um nível de conexão e contato visual

104
00:04:18,572 --> 00:04:19,789
esse sexo simplesmente não funciona.

105
00:04:20,524 --> 00:04:21,774
Me chame de antiquado,

106
00:04:21,775 --> 00:04:24,660
mas eu preciso fazer sexo
com uma garota pelo menos três vezes

107
00:04:24,661 --> 00:04:27,029
antes mesmo de considerar
jantando com ela.

108
00:04:27,030 --> 00:04:29,115
No dia seguinte, na universidade,

109
00:04:29,116 --> 00:04:30,082
tive uma visita surpresa.

110
00:04:30,083 --> 00:04:31,900
O que você está fazendo aqui?

111
00:04:31,901 --> 00:04:33,336
Ah, Deus!

112
00:04:33,337 --> 00:04:34,787
Você está namorando um dos meus alunos.

113
00:04:34,788 --> 00:04:36,422
É a Raquel, não é?

114
00:04:36,423 --> 00:04:38,341
Barney, eu sei
ela usa suéteres provocantes,

115
00:04:38,342 --> 00:04:39,375
mas ela tem 19 anos!

116
00:04:39,376 --> 00:04:40,209
Ugh.

117
00:04:40,210 --> 00:04:41,510
Agora eu vou ter que ouvir

118
00:04:41,511 --> 00:04:42,795
tudo sobre isso, certo?

119
00:04:42,796 --> 00:04:44,714
Vá em frente, conte-me 

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *