Série: How I Met Your Mother
Temporada: 3ª (S03)
Episódio: 8º (E08)
Temporada: 3ª (S03)
Episódio: 8º (E08)
Identificador:
Tamanho: 35.268 bytes (34,44 KB)
Modificado em: 27/03/2026 13:59:11
e0be623f5225aee365474eb8a17e630f0edf94adTamanho: 35.268 bytes (34,44 KB)
Modificado em: 27/03/2026 13:59:11
Ver trecho da legenda: How I Met Your Mother 3×8 XOR PTBR
1 00:00:01,070 --> 00:00:04,300 o florescimento precoce dos românticos é uma coisa maravilhosa. 2 00:00:04,330 --> 00:00:07,900 você conhece alguém, você tem uma conexão, e essa pessoa 3 00:00:07,970 --> 00:00:09,900 torna-se pura perfeição aos seus olhos. 4 00:00:09,970 --> 00:00:12,570 você simplesmente não consegue encontrar nada de errado com eles. 5 00:00:12,630 --> 00:00:14,830 você mal pode esperar para contar ao mundo sobre isso. 6 00:00:14,900 --> 00:00:16,300 ela te convenceu a ir correr? 7 00:00:16,370 --> 00:00:19,200 nossa, você realmente quer entrar nas calças dessa garota. 8 00:00:19,270 --> 00:00:21,130 estou lhe dizendo, vocês vão amá-la. 9 00:00:21,200 --> 00:00:22,530 Lily, ela sabe tudo sobre arte. 10 00:00:22,600 --> 00:00:23,830 marechal, 11 00:00:23,900 --> 00:00:25,270 ela está aberta à existência de OVNIs. 12 00:00:25,330 --> 00:00:26,570 barney, 13 00:00:26,630 --> 00:00:27,800 ela é gostosa. Robin, 14 00:00:27,870 --> 00:00:29,270 ela não é mais gostosa que você. 15 00:00:29,330 --> 00:00:32,730 -já gosto dela. -como não mais quente? 16 00:00:32,800 --> 00:00:35,000 então todos saímos para jantar e eu mal podia esperar 17 00:00:35,070 --> 00:00:37,770 para ver se meus amigos eram tão loucos por Cathy quanto eu. 18 00:00:37,830 --> 00:00:39,430 então, o que todo mundo está ganhando? 19 00:00:39,500 --> 00:00:41,570 bem, não consigo decidir. 20 00:00:41,630 --> 00:00:43,700 o que soa melhor, frango ou lasanha? 21 00:00:43,770 --> 00:00:46,830 lasanha. é só pegar a lasanha! 22 00:00:46,900 --> 00:00:49,530 ah. vocês acabaram de comprar um novo lugar. 23 00:00:49,600 --> 00:00:51,130 quantos quartos são? 24 00:00:51,200 --> 00:00:53,370 dois. são dois quartos! 25 00:00:56,200 --> 00:00:58,670 ok! vamos ouvir. 26 00:00:58,730 --> 00:00:59,970 o que há de errado com Cathy? 27 00:01:00,030 --> 00:01:02,770 você está brincando comigo, Ted? ela tem um... 28 00:01:02,830 --> 00:01:04,570 você não percebe? 29 00:01:04,770 --> 00:01:05,470 notar o quê? 30 00:01:05,670 --> 00:01:07,130 ah, ele não vê. 31 00:01:07,200 --> 00:01:09,800 se apontarmos isso, vamos arruiná-la para ele. 32 00:01:09,870 --> 00:01:10,900 como seus amigos, 33 00:01:10,970 --> 00:01:12,970 vamos apenas mantê-lo no escuro. 34 00:01:13,030 --> 00:01:13,830 você está certo. 35 00:01:13,900 --> 00:01:15,800 ela é ótima, cara. 36 00:01:16,670 --> 00:01:18,230 ela é uma guardiã. apenas... 37 00:01:18,300 --> 00:01:19,000 mantenha-a em outro lugar. 38 00:01:34,000 --> 00:01:37,800 Marshall, qual é o problema de todos com Cathy? 39 00:01:37,870 --> 00:01:39,170 ah, ela é um pesadelo total, Ted, 40 00:01:39,230 --> 00:01:40,270 mas podemos conversar sobre isso mais tarde? 41 00:01:40,330 --> 00:01:41,730 estou a um minuto de distância 42 00:01:41,800 --> 00:01:43,670 de descobrir se vou ser advogado ou não. 43 00:01:43,730 --> 00:01:45,070 vejam, crianças, durante o verão, 44 00:01:45,130 --> 00:01:47,000 Marshall havia feito o exame da Ordem dos Advogados de Nova York. 45 00:01:47,070 --> 00:01:50,070 seus anos de escola, suas incontáveis horas de estudo, 46 00:01:50,130 --> 00:01:53,030 finalmente culminou nesta provação exaustiva de dois dias. 47 00:01:53,100 --> 00:01:55,300 e... começar. 48 00:01:58,330 --> 00:02:00,100 a pressão disso era enorme. 49 00:02:00,170 --> 00:02:03,100 todos os anos, as pessoas que pegam a barra simplesmente quebram. 50 00:02:03,170 --> 00:02:05,570 não! não! 51 00:02:05,630 --> 00:02:06,730 não! 52 00:02:06,800 --> 00:02:10,830 não! 53 00:02:12,130 --> 00:02:13,300 mas Marshall conseguiu passar. 54 00:02:13,370 --> 00:02:14,300 e... 55 00:02:14,370 --> 00:02:15,630 tempo. 56 00:02:22,570 --> 00:02:24,200 acabou o tempo. 57 00:02:24,270 --> 00:02:25,300 certo. 58 00:02:25,370 --> 00:02:26,130 tempo. 59 00:02:27,200 --> 00:02:28,200 -senhor. -eu sei. 60 00:02:28,270 --> 00:02:29,970 -sua hora é... -eu sei que é. 61 00:02:30,030 --> 00:02:31,030 me dê...! 62 00:02:33,130 --> 00:02:36,270 agora, meses depois, o resultado daquele exame estava agendado 63 00:02:36,330 --> 00:02:38,330 a postagem on-line às 10 horas 64 00:02:38,400 --> 00:02:39,700 e são 9:59. 65 00:02:39,770 --> 00:02:41,230 caramba, eles ainda não acordaram. 66 00:02:41,300 --> 00:02:43,800 ah, não se preocupe, amor. tenho certeza que você arrasou. 67 00:02:43,870 --> 00:02:45,800 quero dizer, quantas pessoas falham no bar? 68 00:02:45,870 --> 00:02:46,670 metade. 69 00:02:46,730 --> 00:02:48,030 ah, meu Deus, meio? 70 00:02:48,030 --> 00:02:50,170 apenas metade das pessoas passa? 71 00:02:50,230 --> 00:02:51,430 quero dizer, metade das pessoas passa. 72 00:02:51,500 --> 00:02:52,430 isso é fantástico. 73 00:02:52,500 --> 00:02:53,530 vá, marechal. 74 00:02:53,600 --> 00:02:55,130 ah, ei, posso pular aí? 75 00:02:55,200 --> 00:02:57,230 eu quero te mostrar algo incrível. o que? 76 00:02:57,300 --> 00:02:59,230 não. resultados da barra. meu futuro. 77 00:02:59,300 --> 00:03:00,800 confie em mim. você precisa ver isso. 78 00:03:00,870 --> 00:03:03,300 o que é tão importante que eu preciso ver agora? 79 00:03:03,370 --> 00:03:07,000 é um vídeo de um cachorro fazendo cocô em um bebê. 80 00:03:08,270 --> 00:03:10,730 como preciso ver isso? 81 00:03:10,800 --> 00:03:12,570 por que eu iria querer ver isso? 82 00:03:12,630 --> 00:03:17,200 de que maneira poderia submeter meus olhos e meu cérebro 83 00:03:17,270 --> 00:03:19,230 para algo tão nojento que enriquece minha vida? 84 00:03:19,300 --> 00:03:23,730 é um cachorro fazendo cocô em um bebê. 85 00:03:23,800 --> 00:03:25,200 saia do meu computador. 86 00:03:25,270 --> 00:03:28,770 ok, basta fazer uma pesquisa rápida no Google por "caca spaniel". 87 00:03:28,830 --> 00:03:29,770 os resultados chegaram. 88 00:03:29,830 --> 00:03:31,430 uau. o que é que diz? 89 00:03:31,500 --> 00:03:33,330 "insira a senha." 90 00:03:33,400 --> 00:03:35,300 insira a senha. 91 00:03:35,370 --> 00:03:37,430 está tudo bem. eles me atribuíram quando fiz o teste. 92 00:03:37,500 --> 00:03:39,430 deve estar por aqui em algum lugar. 93 00:03:39,500 --> 00:03:41,470 aqui. aqui-aqui-aqui. 94 00:03:41,530 --> 00:03:43,600 jujubas, fluffernutter, ursinhos de goma, biscoitos de gengibre... 95 00:03:43,670 --> 00:03:45,370 esta é uma lista de compras. 96 00:03:45,430 --> 00:03:47,230 para quem? uma bruxa construindo uma casa na floresta? 97 00:03:48,700 --> 00:03:50,570 açúcar me ajuda a estudar. 98 00:03:50,630 --> 00:03:53,130 isso é como as compras que uma criança de dez anos faz 99 00:03:53,200 --> 00:03:55,070 quando seus pais o deixam sozinho no fim de semana. 100 00:03:55,130 --> 00:03:57,730 que pai deixa uma criança de dez anos sozinha no fim de semana? 101 00:03:57,800 --> 00:04:00,030 e sua mãe era perfeita. 102 00:04:00,100 --> 00:04:02,270 não consigo encontrar minha senha! ok, só... 103 00:04:02,330 --> 00:04:04,170 você não pode deixá-los saber que você perdeu 104 00:04:04,230 --> 00:04:05,770 e eles vão enviar por e-mail para você ou algo assim? 105 00:04:05,830 --> 00:04:07,530 não! eles não vão me deixar fazer isso. 106 00:04:07,600 --> 00:04:10,500 vou ter que esperar até que os resultados cheguem pelo correio normal. 107 00:04:10,570 --> 00:04:11,930 isso pode levar semanas a partir de agora, se é que alguma vez! 108 00:04:12,000 --> 00:04:13,900 nossa carteiro me odeia desde que perguntei a ela 109 00:04:13,970 --> 00:04:14,930 quando o bebê estava previsto. 110 00:04:15,000 --> 00:04:16,170 ela não estava grávida? 111 00:04:16,230 --> 00:04:17,830 não, ele não estava. 112 00:04:17,900 --> 00:04:19,700 ah. ok, bem, isso é uma chatice, 113 00:04:19,800 --> 00:04:20,970 mas os resultados virão eventualmente. 114 00:04:21,030 --> 00:04:23,000 apenas tente manter isso fora de sua mente até então. 115 00:04:26,300 --> 00:04:27,570 oi, Brad. 116 00:04:27,630 --> 00:04:29,900 ah, parabéns, cara. 117 00:04:29,970 --> 00:04:32,770 eu est
Deixe um comentário