Série: How I Met Your Mother
Temporada: 3ª (S03)
Episódio: 12º (E12)
Temporada: 3ª (S03)
Episódio: 12º (E12)
Identificador:
Tamanho: 33.538 bytes (32,75 KB)
Modificado em: 27/03/2026 13:58:12
cf5a17a279444657e4ea22e97f7a1ad0c90caf97Tamanho: 33.538 bytes (32,75 KB)
Modificado em: 27/03/2026 13:58:12
Ver trecho da legenda: How I Met Your Mother 3×12 FOV-VTV PTBR
1 00:00:00,430 --> 00:00:02,900 mas em 2008 já estávamos fartos. 2 00:00:02,900 --> 00:00:04,890 Bem, a maioria de nós. 3 00:00:05,710 --> 00:00:08,260 Para Barney Stone. 4 00:00:08,260 --> 00:00:10,100 -Olha, é o cavaleiro. -Esse não é o cavaleiro. 5 00:00:10,100 --> 00:00:11,800 Isso é gomoso. 6 00:00:11,800 --> 00:00:13,190 Podemos dar um nó em você mais tarde. 7 00:00:13,190 --> 00:00:16,270 Ei, jogador da NBA afastado dos gramados devido a uma lesão no joelho. 8 00:00:16,920 --> 00:00:19,440 tudo bem, ria o quanto quiser, mas 9 00:00:19,450 --> 00:00:22,040 Este é o meu st da sorte. terno de dia de Patty. 10 00:00:22,460 --> 00:00:23,700 Já lavei a seco muitos 11 00:00:23,710 --> 00:00:25,580 Mancha esse bebê. 12 00:00:25,680 --> 00:00:27,270 Você sabe por que é sorte 13 00:00:27,270 --> 00:00:28,190 Porque é verde. 14 00:00:28,200 --> 00:00:30,740 A cor de go como vamos. 15 00:00:30,750 --> 00:00:32,900 Barney nós conversamos isso 16 00:00:32,910 --> 00:00:35,350 Acabou e não vamos fazer st. 17 00:00:35,360 --> 00:00:36,170 Dia de São Patrício este ano. 18 00:00:36,900 --> 00:00:38,300 Vamos. vamos... 19 00:00:39,260 --> 00:00:43,950 Você está - uau, ok. 20 00:00:44,130 --> 00:00:45,760 Acho que tenho que me deitar. 21 00:00:45,760 --> 00:00:47,440 Podemos jogar sinuca em você? 22 00:00:48,110 --> 00:00:49,700 Não, não! 23 00:00:49,700 --> 00:00:50,990 Inaceitável. 24 00:00:50,990 --> 00:00:52,550 Isso não é um corvo. 25 00:00:53,380 --> 00:00:54,780 O que você vai fazer em vez disso? 26 00:00:54,780 --> 00:00:55,780 Acabamos de receber as chaves para 27 00:00:55,790 --> 00:00:56,660 Nosso novo apartamento, então estamos 28 00:00:56,680 --> 00:00:59,470 Vou pendurar aquela pintura na noite do jogo de tabuleiro. 29 00:00:59,470 --> 00:01:00,600 Você está convidado a se juntar a nós, se quiser. 30 00:01:00,930 --> 00:01:02,560 Noite de jogo de tabuleiro? 31 00:01:02,760 --> 00:01:05,000 Noite de jogo de tabuleiro! 32 00:01:05,300 --> 00:01:06,640 Vamos! 33 00:01:06,640 --> 00:01:08,540 Vamos beber cerveja verde. 34 00:01:08,630 --> 00:01:10,230 Vamos tomar shots de gelatina verde 35 00:01:10,310 --> 00:01:11,350 Onde está o seu st. patrício 36 00:01:11,350 --> 00:01:12,340 Espíritos do dia 37 00:01:12,340 --> 00:01:13,200 Estamos bebendo chá verde. 38 00:01:13,330 --> 00:01:14,940 Com cafeína. 39 00:01:15,240 --> 00:01:17,090 desculpe, somos adultos agora, 40 00:01:17,090 --> 00:01:19,670 Não podemos mais voar para a Terra do Nunca com você 41 00:01:20,030 --> 00:01:22,510 Tudo bem, tudo bem, 42 00:01:22,530 --> 00:01:24,870 Quer saber, vou comemorar o St. patrício 43 00:01:24,870 --> 00:01:25,780 Dia sozinho. 44 00:01:25,780 --> 00:01:27,520 Eu não preciso de vocês. 45 00:01:27,540 --> 00:01:29,440 Você me deixa fisicamente doente! 46 00:01:31,220 --> 00:01:32,540 Ele parecia um pouco verde. 47 00:01:37,760 --> 00:01:38,990 Olá? 48 00:01:39,400 --> 00:01:41,030 Ei. feliz st. dia da Patty. 49 00:01:41,500 --> 00:01:43,590 Como você está? Eu estive falando com você desde sempre 50 00:01:43,590 --> 00:01:45,590 -Quem é? -é a bunda do Ted. 51 00:01:47,740 --> 00:01:50,220 Droga! Meu telefone continua discando no bolso. 52 00:01:50,220 --> 00:01:51,520 Isso é cerca de 8 vezes hoje. 53 00:01:51,520 --> 00:01:52,820 Para ser justo, eu liguei 54 00:01:52,820 --> 00:01:54,900 A bunda do Ted por volta das 14h desta tarde. 55 00:01:54,900 --> 00:01:57,730 Apenas o tempo suficiente para ligar de volta para você. 56 00:02:00,430 --> 00:02:01,150 Barney? 57 00:02:01,150 --> 00:02:01,820 Onde você está. 58 00:02:01,820 --> 00:02:04,770 Em um táxi, indo para o centro com nosso calor e 59 00:02:04,770 --> 00:02:06,170 Encontros sexy para a noite. 60 00:02:06,170 --> 00:02:08,850 Sim, isso acontece tão rápido! 61 00:02:09,440 --> 00:02:12,110 Você vem conosco. 62 00:02:12,140 --> 00:02:13,500 Pela última vez. 63 00:02:13,510 --> 00:02:14,590 Tudo bem, 64 00:02:14,590 --> 00:02:15,480 Eu não queria te contar isso 65 00:02:15,480 --> 00:02:16,360 na frente de Marshall e Lilly 66 00:02:16,360 --> 00:02:18,730 Eles são velhos e casados e é tarde demais para eles de qualquer maneira 67 00:02:18,740 --> 00:02:21,010 mas ted, o mundo é 68 00:02:21,020 --> 00:02:22,980 Vai chegar ao fim esta noite. 69 00:02:24,290 --> 00:02:25,450 Sim, pense nisso. 70 00:02:26,000 --> 00:02:28,590 Fim do mundo, Nostradamus £¬notre dame, 71 00:02:28,600 --> 00:02:29,790 Lutando contra os irlandeses. 72 00:02:29,790 --> 00:02:31,950 Irlandês, st. dia de patrício. 73 00:02:31,950 --> 00:02:32,990 É isso, mano. 74 00:02:32,990 --> 00:02:34,250 mano 75 00:02:34,250 --> 00:02:35,120 Apocalipse agora. 76 00:02:36,110 --> 00:02:37,340 mano?megandon 77 00:02:38,350 --> 00:02:40,340 Você é jovem, você é solteiro. 78 00:02:40,340 --> 00:02:41,040 Você terá muito mais 79 00:02:41,040 --> 00:02:41,680 Diversão comigo. 80 00:02:41,680 --> 00:02:42,860 Você quer gastar seu 81 00:02:42,870 --> 00:02:44,700 Ontem à noite na terra brincando 82 00:02:44,990 --> 00:02:46,620 Jogos de tabuleiro com Marshall e Lilly? 83 00:02:49,720 --> 00:02:50,860 Minhas mãos têm um cheiro estranho. 84 00:02:50,860 --> 00:02:51,610 Cheire isso. 85 00:02:52,750 --> 00:02:54,820 Eles fazem, isso é novo. 86 00:02:55,310 --> 00:02:56,530 Estarei aí em cinco minutos. 87 00:02:57,520 --> 00:03:00,240 Sim, tudo bem! 88 00:03:00,240 --> 00:03:00,980 Ele está dentro. 89 00:03:00,980 --> 00:03:02,180 Ted é um cara legal. 90 00:03:05,620 --> 00:03:06,860 Você vai amá-lo. 91 00:03:08,950 --> 00:03:12,170 Então, em 17 de março de 2008, fui 92 00:03:12,180 --> 00:03:13,740 Para um grande st. festa do dia de São Patrício. 93 00:03:14,240 --> 00:03:15,970 E foi uma coisa boa que eu fiz 94 00:03:16,080 --> 00:03:17,200 Porque história engraçada, 95 00:03:18,130 --> 00:03:20,240 Sua mãe estava lá. 96 00:03:36,990 --> 00:03:38,500 Olá, você está medicado. 97 00:03:38,500 --> 00:03:39,610 Olá, meu nome é Maria. 98 00:03:39,610 --> 00:03:41,410 Olá, feliz st. dia da Patty. 99 00:03:41,570 --> 00:03:42,770 Eu também não conheci o Ted. 100 00:03:42,770 --> 00:03:44,000 -Eu sou Stefanie. -Oi 101 00:03:44,770 --> 00:03:47,860 Cara, recue. Eu liguei para Stefanie. 102 00:03:47,860 --> 00:03:50,200 Ok, Mary é gostosa. 103 00:03:51,080 --> 00:03:51,870 Bem, então eu quero Maria. 104 00:03:52,370 --> 00:03:53,450 Tudo bem. 105 00:03:54,300 --> 00:03:57,070 Oh, eu vejo psicologia reversa. 106 00:03:57,070 --> 00:03:58,280 Então eu vou ficar com 107 00:03:58,280 --> 00:04:01,680 -Stefanie Dra. amigo. -Ok 108 00:04:01,680 --> 00:04:02,790 Qual você quer mais. 109 00:04:02,790 --> 00:04:03,290 Qualquer um. 110 00:04:03,290 --> 00:04:04,060 Eu quero os dois. 111 00:04:04,070 --> 00:04:04,880 Você é um idiota. 112 00:04:05,800 --> 00:04:06,690 Pode ser um ponto discutível. 113 00:04:06,690 --> 00:04:09,460 Não parece que vamos entrar. 114 00:04:09,460 --> 00:04:10,260 Veja isso. 115 00:04:10,260 --> 00:04:11,050 Você sabe por que há uma linha, 116 00:04:11,050 --> 00:04:12,660 é porque eu abandonei Marshall e Lilly 117 00:04:12,660 --> 00:04:13,800 E agora o universo está 118 00:04:13,800 --> 00:04:15,810 Nos punindo por isso, é por isso. 119 00:04:22,040 --> 00:04:23,860 O que isso vai nos custar 120 00:04:23,860 --> 00:04:25,080 Para entrar, $ 20? 121 00:04:25,080 --> 00:04:26,580 $ 40. 122 00:04:26,900 --> 00:04:28,730 Cara, vamos lá, você está fazendo com que nós fiquemos mal. 123 00:04:28,730 --> 00:04:31,030 apenas me dê seu pote de ouro. 124 00:04:31,330 --> 00:04:32,190 São só vocês dois? 125 00:04:32,190 --> 00:04:34,570 Não se preocupe, não vamos estragar sua corrida aqui. 126 00:04:34,570 --> 00:04:35,790 Acontece que temos duas garotas muito gostosas conosco. 127 00:04:36,480 --> 00:04:37,510 O meu é o mais quente. 128 00:04:38,620 --> 00:04:39,950 Desculpe pessoal, se fosse 129 00:04:39,950 --> 00:04:40,890 Só vocês d
Deixe um comentário