How I Met Your Mother 2×6

Série: How I Met Your Mother
Temporada: 2ª (S02)
Episódio: 6º (E06)

Identificador: 6530a2ba32e82d7403b3aec7a2d68fae2fc3c058
Tamanho: 33.150 bytes (32,37 KB)
Modificado em: 27/03/2026 13:57:44
Ver trecho da legenda: How I Met Your Mother 2×6 XOR PTBR
1
00:00:00,894 --> 00:00:03,507
Crianças, quando você chegar atrasado
20 anos você pode se surpreender

2
00:00:03,517 --> 00:00:06,507
descobrir que você ainda não sabe
ter a vida bem planejada.

3
00:00:06,517 --> 00:00:08,084
Como com a tia Lily.

4
00:00:08,094 --> 00:00:10,197
Mesmo que ela estivesse de volta
de São Francisco,

5
00:00:10,207 --> 00:00:12,264
ela ainda estava em um
busca para se encontrar.

6
00:00:12,274 --> 00:00:15,415
É só que tudo que eu já fiz
feito é dar aula no jardim de infância.

7
00:00:15,425 --> 00:00:17,844
Eu quero chegar lá
e mudar o mundo.

8
00:00:17,854 --> 00:00:20,407
Quero encontrar minha paixão.

9
00:00:20,417 --> 00:00:22,081
E ela encontrou.

10
00:00:22,095 --> 00:00:23,840
Eu vou ser um treinador de vida.

11
00:00:23,853 --> 00:00:25,999
Na verdade,
ela o encontrou de novo e de novo.

12
00:00:26,006 --> 00:00:28,650
eu vou ser um
biólogo marinho.

13
00:00:29,202 --> 00:00:31,977
...bater poeta.
... apicultor!

14
00:00:32,929 --> 00:00:34,800
Não é um apicultor.

15
00:00:35,418 --> 00:00:37,681
Seu mais novo sonho de vida?

16
00:00:37,697 --> 00:00:39,810
Cantando em uma banda de punk rock.

17
00:00:39,825 --> 00:00:41,593
O que ela está fazendo
dinheiro com tudo isso?

18
00:00:41,627 --> 00:00:43,931
Ah, ela estava esperando
mesas no Big Wave Luau.

19
00:00:43,945 --> 00:00:45,530
Espere, você quer dizer isso
Lugar havaiano

20
00:00:45,547 --> 00:00:47,750
onde eles usam aqueles
roupas embaraçosas?

21
00:00:48,135 --> 00:00:49,563
Não.

22
00:00:51,438 --> 00:00:53,452
Aí vem ela. Aí vem ela.

23
00:00:53,907 --> 00:00:57,300
Bem-vindo ao Big Wave Luau.
Posso anotar seu pedido de bebida?

24
00:00:57,318 --> 00:00:58,800
Ah, merda.

25
00:00:58,818 --> 00:01:00,132
Sinto muito.

26
00:01:00,146 --> 00:01:02,223
Ah, oi, Lílian.
Estávamos na vizinhança,

27
00:01:02,236 --> 00:01:04,941
pensei em almoçar.
Nós nem sabíamos que você estaria aqui.

28
00:01:08,115 --> 00:01:09,351
O que você quer?

29
00:01:09,366 --> 00:01:11,301
Ah, eu não acho que isso seja
como você deveria cumprimentar

30
00:01:11,337 --> 00:01:14,321
um cliente da Big Wave Luau.

31
00:01:17,025 --> 00:01:19,791
Aloha, visitantes da ilha.

32
00:01:19,826 --> 00:01:23,390
A grande onda trouxe
você ao nosso humilde luau.

33
00:01:23,406 --> 00:01:27,392
Por isso, agradecemos.
Ou na minha língua nativa, mahalo.

34
00:01:28,776 --> 00:01:31,371
Não entendi seu nome.
Vocês pegaram o nome dela?

35
00:01:31,386 --> 00:01:32,792
Não.

36
00:01:32,805 --> 00:01:34,831
Meu nome é Anuhea.

37
00:01:34,845 --> 00:01:36,853
Significa fresco e perfumado,

38
00:01:36,867 --> 00:01:39,900
muito parecido com qualquer um dos nossos
12 bebidas especiais.

39
00:01:40,608 --> 00:01:42,272
Robin, nada a acrescentar?

40
00:01:42,287 --> 00:01:45,090
Não. Lily é minha amiga e eu sou
não vou tirar sarro dela

41
00:01:45,106 --> 00:01:46,620
por tentar
siga seus sonhos.

42
00:01:46,637 --> 00:01:48,230
Obrigado.

43
00:01:48,346 --> 00:01:50,761
Embora você possa querer
traga o grande tambor havaiano

44
00:01:50,777 --> 00:01:53,302
porque tenho certeza
hoje é meu aniversário.

45
00:01:53,316 --> 00:01:54,852
Aniversariante!

46
00:02:08,157 --> 00:02:11,082
Eu nunca precisei de cerveja
mais do que eu faço agora.

47
00:02:11,095 --> 00:02:13,301
Eu pensei que você disse seu semestre
ia ser moleza.

48
00:02:13,338 --> 00:02:15,691
Eu lembro porque você estava comendo
um pedaço de bolo na hora

49
00:02:15,726 --> 00:02:18,691
e você disse: "Cara,
meu semestre vai ser esse."

50
00:02:18,706 --> 00:02:19,951
Sim, bem,
era para ser,

51
00:02:19,985 --> 00:02:22,752
mas meu professor é como o
o aluno mais difícil que já vi.

52
00:02:22,767 --> 00:02:24,662
Ela teve um mau
divórcio neste verão

53
00:02:24,676 --> 00:02:26,600
e agora ela está tomando
isso em nós.

54
00:02:26,615 --> 00:02:28,873
Para dizer a verdade,
Acho que ela só precisa transar.

55
00:02:28,908 --> 00:02:30,021
Sério?

56
00:02:30,037 --> 00:02:31,571
Deitado, você diz?

57
00:02:31,586 --> 00:02:34,460
Você não estaria interessado nela.
Ela está com quase 40 anos.

58
00:02:34,477 --> 00:02:35,833
Ela é gostosa?

59
00:02:35,846 --> 00:02:37,703
Sim, acho que ela está
meio quente, sim.

60
00:02:37,716 --> 00:02:39,171
E ela está olhando
para alguma ação.

61
00:02:39,187 --> 00:02:42,520
Parece-me que ela
poderia ser um puma.

62
00:02:42,535 --> 00:02:44,302
- Um o quê?
- Um puma.

63
00:02:44,316 --> 00:02:46,872
Uma mulher mais velha,
geralmente na casa dos 40 ou 50 anos,

64
00:02:46,887 --> 00:02:50,171
solteiro e à espreita
para um homem mais jovem.

65
00:02:50,186 --> 00:02:53,412
O que é uma mulher na casa dos 60 ou 70 anos?
uma tartaruga?

66
00:02:53,687 --> 00:02:56,892
Marshall, eu pensei sobre isso
e aceito seu desafio.

67
00:02:56,906 --> 00:03:00,833
- Eu não te desafiei a fazer sexo...
- Amanhã começa a caça ao puma.

68
00:03:01,686 --> 00:03:03,902
Então, larguei meu emprego.

69
00:03:03,996 --> 00:03:05,603
Eu simplesmente não consegui
aguenta mais.

70
00:03:05,618 --> 00:03:09,293
Aproximadamente 50 vezes por dia,
um cara me pede uma lei...

71
00:03:09,306 --> 00:03:10,853
Clássico.

72
00:03:10,876 --> 00:03:14,162
Ted, você não me disse que eles precisam
um novo assistente em seu escritório?

73
00:03:14,438 --> 00:03:15,630
Sim.

74
00:03:15,648 --> 00:03:17,760
Alguém simplesmente desistiu.

75
00:03:17,778 --> 00:03:20,262
Então, onde devemos comer hoje?

76
00:03:21,887 --> 00:03:25,533
Ah, incrível,
você trouxe almoço para todos?

77
00:03:31,306 --> 00:03:33,882
Cara, isso é sangue frio.

78
00:03:33,898 --> 00:03:35,652
Foi um erro honesto.

79
00:03:35,667 --> 00:03:38,641
Olha, quando alguém abre um
recipiente com um frango inteiro,

80
00:03:38,655 --> 00:03:41,273
não há problema em presumir que eles
fez almoço para todos.

81
00:03:41,287 --> 00:03:43,762
Ted, aquela rapariga não desistiu.
Você a destruiu.

82
00:03:43,776 --> 00:03:46,460
Era um frango inteiro.

83
00:03:46,478 --> 00:03:48,043
E eu mencionei
ela tinha 12 lados?

84
00:03:48,055 --> 00:03:51,261
Oh, agora você vai quebrar a figura dela.
Muito elegante, Ted.

85
00:03:51,276 --> 00:03:53,750
Então, Lily, o que você me diz?
Você quer o emprego?

86
00:03:53,766 --> 00:03:55,260
O que eu estaria fazendo?

87
00:03:55,278 --> 00:03:57,862
Basicamente, você é uma espécie de
auxiliar de escritório geral.

88
00:03:57,878 --> 00:04:00,781
Você vai sentar aí.
Minha estação é bem aqui.

89
00:04:00,797 --> 00:04:02,460
E as coisas estão um pouco
um pouco louco agora

90
00:04:02,496 --> 00:04:04,562
porque estamos lançando um novo
construindo para um grande cliente.

91
00:04:04,596 --> 00:04:06,772
- Ah, certo, isso é...
- Sim.

92
00:04:06,786 --> 00:04:08,420
Aqui está o modelo.

93
00:04:10,445 --> 00:04:14,443
Você não estava brincando.
Realmente parece um pênis gigante.

94
00:04:14,456 --> 00:04:15,511
Eu sei.

95
00:04:15,527 --> 00:04:18,130
Por alguma razão, Sr.
Druthers simplesmente não vê isso.

96
00:04:18,145 --> 00:04:19,632
Como ele pode não ver isso?

97
00:04:19,648 --> 00:04:21,063
- Quero dizer, há o...
- Eu sei.

98
00:04:21,076 --> 00:04:22,600
- E do jeito que...
- Eu sei.

99
00:04:22,616 --> 00:04:25,051
- E os dois pequenos...
- Eu sei.

100
00:04:25,068 --> 00:04:28,221
- Uau, é só...
- Espetacular?

101
00:04:28,236 --> 00:04:29,622
Ora, obrigado.

102
00:04:29,637 --> 00:04:32,141
Lily, este é o Sr. Druthers,
o arquiteto-chefe do projeto.

103
00:04:32,155 --> 00:04:34,062
Lily vai ser nossa
novo auxiliar de escritório.

104
00:04:34,077 --> 00:04:36,062
-Ah.
- Prazer em conhecê-lo.

105
00:04:36,078 --> 00:04:37,551
Não é?

106
00:04:37,566 --> 00:04:40,461
Ted, eu olhei seu design
para a varanda da cobertura.

107
00:04:40,478 --> 00:04:43,811
Diga-me,
você quer ser arquiteto?

108
00:04:43,895 --> 00:04:46,751
Eu, uh... eu sou arquiteto.

109
00:04:46,765 --> 00:04:47,993
Sério?

110
00:04:48,008 --> 00:04:50,920
Bem, meu filho de 

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *