House of the Dragon 2×90

Série: House of the Dragon
Temporada: 2ª (S02)
Episódio: 90º (E90)

Identificador: 6dbd10dd037a5a601de0b54b794b7a8879f08e19
Tamanho: 16.459 bytes (16,07 KB)
Modificado em: 27/03/2026 13:54:57
Ver trecho da legenda: House of the Dragon 2×90 EDITH PTBR
1
00:00:01,500 --> 00:00:03,878
Dever é sacrifício.

2
00:00:05,463 --> 00:00:07,381
Ele eclipsa todas as coisas,

3
00:00:08,132 --> 00:00:09,342
até sangue.

4
00:00:11,177 --> 00:00:12,440
Na produção da primeira temporada,

5
00:00:12,445 --> 00:00:14,342
sabíamos que metade daquela temporada é um prólogo

6
00:00:14,347 --> 00:00:16,677
e metade disso é o
primeiro ato desta guerra.

7
00:00:16,682 --> 00:00:19,013
Para que a primeira temporada chegue do jeito que aconteceu,

8
00:00:19,018 --> 00:00:20,981
com um público fanático,

9
00:00:20,986 --> 00:00:23,575
fãs de George e seus livros
do jeito que eu sou.

10
00:00:23,580 --> 00:00:24,844
Estávamos ansiosos para entrar nisso

11
00:00:24,849 --> 00:00:27,568
porque esta é a parte suculenta
do drama.

12
00:00:29,741 --> 00:00:32,741
- Sincronizado e corrigido por<font color="#00BFFF"> Firefly</font> -
- <font color="#00ffff"></font> -

13
00:00:32,746 --> 00:00:35,799
O Norte deve muito
dever para com os Sete Reinos,

14
00:00:36,327 --> 00:00:38,329
um mais antigo que qualquer juramento.

15
00:00:38,871 --> 00:00:41,568
Winterfell é o único lugar,
o único canto deste mundo

16
00:00:41,573 --> 00:00:44,271
onde a notícia da morte de Luke
ainda não chegou,

17
00:00:44,276 --> 00:00:48,767
e é esse ouvir
de volta a uma época mais simples.

18
00:00:48,772 --> 00:00:51,879
eu queria ir para um lugar
onde poderíamos experimentar isso,

19
00:00:51,884 --> 00:00:53,047
mesmo que brevemente,

20
00:00:53,052 --> 00:00:55,696
e o Norte apenas sentiu
completamente o caminho certo a seguir.

21
00:00:56,100 --> 00:00:58,622
Ryan, quando conversamos,
isso realmente me ajudou

22
00:00:58,627 --> 00:01:00,991
porque teríamos conversas

23
00:01:00,996 --> 00:01:03,794
sobre o quão importante
essas negociações são

24
00:01:03,799 --> 00:01:04,799
para o time preto

25
00:01:04,804 --> 00:01:07,339
e a diferença que isso faz na guerra.

26
00:01:07,344 --> 00:01:10,306
A guerra está chegando para todo o mundo
do reino, meu Senhor.

27
00:01:10,848 --> 00:01:13,137
Não podemos trabalhá-lo sem
o apoio do Norte.

28
00:01:13,142 --> 00:01:14,806
Bem,
era tudo uma questão de história.

29
00:01:14,810 --> 00:01:17,141
Houve promessas de que
foram feitos naquela época,

30
00:01:17,146 --> 00:01:21,792
e Jace é enviado para lembrar
Cregan Stark dessas promessas.

31
00:01:22,126 --> 00:01:24,690
Se seus barbas grisalhas podem lutar,
a Rainha os terá.

32
00:01:24,695 --> 00:01:27,990
Eles lutarão muito, como os nortistas.

33
00:01:30,318 --> 00:01:32,882
Rhaenyra ouviu a notícia
que Luke morreu

34
00:01:32,887 --> 00:01:34,634
em uma missão que ela o enviou,

35
00:01:34,639 --> 00:01:36,151
então há culpa envolvida.

36
00:01:36,156 --> 00:01:38,963
E ela é uma mãe que perdeu um filho

37
00:01:38,968 --> 00:01:40,155
e tem que passar

38
00:01:40,160 --> 00:01:41,999
o tipo de processo de luto necessário

39
00:01:42,004 --> 00:01:44,134
que Daemon, seu marido,

40
00:01:44,139 --> 00:01:46,145
realmente não consigo apreciar ou entender.

41
00:01:46,549 --> 00:01:49,340
Ela vai e tenta fazer
paz com a morte de Luke,

42
00:01:49,345 --> 00:01:50,508
mas ela não consegue se acomodar nisso

43
00:01:50,513 --> 00:01:51,942
porque é um negócio instável,

44
00:01:51,947 --> 00:01:54,387
até que parte de Arrax chegue à costa.

45
00:01:54,392 --> 00:01:57,947
Ir em busca de evidências é

46
00:01:57,952 --> 00:01:59,842
fundamentalmente importante para ela.

47
00:01:59,847 --> 00:02:03,922
Eu acho que um do tipo
coisas mais loucas sobre a morte

48
00:02:03,927 --> 00:02:05,528
é que parece meio impossível,

49
00:02:05,861 --> 00:02:09,152
especialmente porque realmente
o sentimento dominante muitas vezes é

50
00:02:09,156 --> 00:02:10,628
você apenas fica sentado com a ausência.

51
00:02:10,633 --> 00:02:13,331
E então, qualquer coisa que tenha,
tipo, uma tangibilidade sobre isso

52
00:02:13,336 --> 00:02:15,274
Acho que é de vital importância.

53
00:02:15,279 --> 00:02:18,336
A capa de seu filho, a asa de seu dragão,

54
00:02:18,341 --> 00:02:20,237
Eu acho que é devastador,

55
00:02:20,242 --> 00:02:24,650
mas acho que galvaniza
um sentimento vingativo,

56
00:02:24,655 --> 00:02:27,750
um que talvez ela não tenha
prestei tanta atenção anteriormente.

57
00:02:31,854 --> 00:02:34,354
Eu acho que Rhaenys
é provavelmente uma das poucas pessoas

58
00:02:34,358 --> 00:02:36,363
com quem Daemon sabe que não pode mexer,

59
00:02:36,368 --> 00:02:38,328
embora eu suspeite que provavelmente queira.

60
00:02:39,729 --> 00:02:41,268
Estamos indo para Porto Real.

61
00:02:41,272 --> 00:02:43,357
- Com que fim?
- Matando Vhagar.

62
00:02:43,733 --> 00:02:45,663
Quando esses dois se encontram, é como se

63
00:02:45,668 --> 00:02:50,501
uma pantera encontra uma espécie de enguia elétrica.

64
00:02:50,506 --> 00:02:52,716
Combinação realmente perigosa.

65
00:02:53,033 --> 00:02:56,412
Ele está essencialmente pronto
ir para a guerra e obter vingança.

66
00:02:56,770 --> 00:02:58,535
Foi legal
para jogar esses personagens

67
00:02:58,539 --> 00:03:00,207
em conflito um com o outro.

68
00:03:00,624 --> 00:03:03,006
Eu acho que você pode dizer
até mesmo do comportamento dela

69
00:03:03,011 --> 00:03:05,182
a maneira como Rhaenys pensa em Daemon.

70
00:03:05,187 --> 00:03:07,060
Daemon acredita que ele é, claro,

71
00:03:07,064 --> 00:03:08,185
completamente certo

72
00:03:08,190 --> 00:03:10,521
e tem o poder
para dar ordens a Rhaenys.

73
00:03:10,526 --> 00:03:11,694
Voe comigo.

74
00:03:12,870 --> 00:03:14,200
É um comando.

75
00:03:14,205 --> 00:03:16,157
Gostaria que você fosse o rei.

76
00:03:16,806 --> 00:03:18,363
Onde se encontra Jaehaerys?

77
00:03:18,367 --> 00:03:19,743
O que você precisa dele?

78
00:03:20,035 --> 00:03:21,579
Vou levá-lo ao Pequeno Conselho.

79
00:03:22,204 --> 00:03:24,602
Ele será rei um dia. Ele
deve começar sua instrução.

80
00:03:24,607 --> 00:03:26,650
E se ele não quiser ser rei?

81
00:03:28,052 --> 00:03:29,173
Onde ele está?

82
00:03:29,178 --> 00:03:30,876
Uma das coisas que eu amei
sobre Guerra dos Tronos

83
00:03:30,880 --> 00:03:31,902
foi o humor do personagem.

84
00:03:31,907 --> 00:03:33,778
E, você sabe, podemos
gastar muito tempo

85
00:03:33,783 --> 00:03:34,920
sendo severo neste mundo,

86
00:03:34,925 --> 00:03:36,381
e é muito importante ter humor.

87
00:03:36,385 --> 00:03:37,507
E quando eu vi pela primeira vez

88
00:03:37,511 --> 00:03:39,248
o que Tom Glynn-Carney
estava fazendo com Aegon,

89
00:03:39,253 --> 00:03:41,244
Eu pensei: "Ele está encontrando humor
onde eu não sabia que existia".

90
00:03:41,248 --> 00:03:42,454
E é doloroso,

91
00:03:42,459 --> 00:03:44,082
um cara que está perdendo a cabeça,

92
00:03:44,087 --> 00:03:45,598
quem realmente quer fazer bem

93
00:03:45,603 --> 00:03:47,434
mas simplesmente não consigo fazer o movimento certo...

94
00:03:47,438 --> 00:03:49,465
... não importa o que ele faça.

95
00:03:49,840 --> 00:03:51,971
Aegon, o Magnânimo.

96
00:03:51,976 --> 00:03:53,661
Salve Rei Aegon!

97
00:03:54,637 --> 00:03:56,013
O Magnânimo?

98
00:03:57,800 --> 00:04:00,489
Eu acho que Aegon é o tipo de pai

99
00:04:00,494 --> 00:04:02,992
que incentiva o mau comportamento
porque ele acha engraçado.

100
00:04:02,997 --> 00:04:04,118
Ele ama seus filhos.

101
00:04:04,123 --> 00:04:05,794
Não tenho dúvidas sobre isso.

102
00:04:05,799 --> 00:04:07,028
Ele ama muito seus filhos.

103
00:04:07,033 --> 00:04:09,557
Mas ele não é do tipo que os disciplina.

104
00:04:09,562 --> 00:04:11,601
Na verdade, ele é, você sabe,

105
00:04:11,606 --> 00:04:13,235
tendo competições com seus filhos

106
00:04:13,240 --> 00:04:15,151
para ver quem consegue ser o mais rebelde.

107
00:04:15,443 --> 00:04:16,940
E Aegon sempre vence.

108
00:04:16,944 --> 00:04:18,107
Ele pegou meu pedaço.

109
00:04:18,112 --> 00:04:20,156
É o herdeiro do trono
incomodando você, Tyland?

110
00:04:20,707 --

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *