Heartbreak High 2022 2×4

Série: Heartbreak High 2022
Temporada: 2ª (S02)
Episódio: 4º (E04)

Identificador: 322f62e93e56a2d1faf7c6ff785ee5140fe1d691
Tamanho: 64.905 bytes (63,38 KB)
Modificado em: 29/03/2026 22:57:40
Ver trecho da legenda: Heartbreak High 2022 2×4 264-FLUX PTBR
1
00:00:06,000 --> 00:00:08,760
["Foi para o Ocidente"
por Tkay Maidza e Duckwrth tocando]

2
00:00:10,160 --> 00:00:13,320
<i>♪ Deixe no tom, mande uma mensagem
Você não sabe o que vem a seguir ♪</i>

3
00:00:13,400 --> 00:00:16,520
<i>♪ Não preciso procurar ninguém
Suba com uma bala, sem arma ♪</i>

4
00:00:16,600 --> 00:00:19,240
<i>♪ Ouro nos meus dentes
Gaste mais cem e repita ♪</i>

5
00:00:19,320 --> 00:00:22,760
<i>♪ Quando terminar
Você está procurando motivos para se encontrar ♪</i>

6
00:00:22,840 --> 00:00:27,160
<i>♪ No sol
Você disse que eu sou o que você precisa acreditar ♪</i>

7
00:00:27,240 --> 00:00:29,240
- [celular tocando]
- Ah.

8
00:00:29,320 --> 00:00:31,720
- Desculpe, é meu lembrete de medicação.
- [Darren] Hum.

9
00:00:31,800 --> 00:00:34,200
[abafado] Ah. Não está funcionando.

10
00:00:34,280 --> 00:00:35,680
- Ok.
- [o toque para]

11
00:00:35,760 --> 00:00:37,159
[a música continua]

12
00:00:38,360 --> 00:00:40,160
<i>♪ Indo para o oeste ♪</i>

13
00:00:41,800 --> 00:00:42,640
[música desaparece]

14
00:00:42,720 --> 00:00:47,920
[expira] Mais um ano,
outro acampamento escolar amaldiçoado.

15
00:00:48,000 --> 00:00:49,320
Estamos prontos?

16
00:00:49,400 --> 00:00:52,240
- [Quinni ri]
- Não. Todo mundo me odeia. De novo.

17
00:00:52,320 --> 00:00:55,560
[suspira] Am, ninguém mesmo
lembra o que aconteceu.

18
00:00:55,640 --> 00:00:56,960
Animado para o acampamento, Pit Cunt?

19
00:00:57,040 --> 00:00:58,960
Animado para morrer sozinho, Piss Fingers?

20
00:00:59,880 --> 00:01:01,720
- Diga-me que você trouxe.
- Oh. Hum-hmm.

21
00:01:02,280 --> 00:01:04,400
Tudo o que temos está aqui.

22
00:01:04,480 --> 00:01:06,040
Fan-sangrento-tástico.

23
00:01:06,120 --> 00:01:07,680
O acampamento escolar é a oportunidade perfeita

24
00:01:07,760 --> 00:01:10,400
para descobrir qual desses
juntas de alce é Bird Psycho.

25
00:01:10,480 --> 00:01:13,040
E a chance perfeita
para ficar com os olhos fodidos no mato.

26
00:01:13,520 --> 00:01:14,640
Licor de morango?

27
00:01:15,600 --> 00:01:17,200
Tenha um pouco de respeito próprio, filho.

28
00:01:17,280 --> 00:01:19,280
[Darren] Harper está com o oozebay, certo?

29
00:01:19,360 --> 00:01:21,680
- [Amerie] Hum-hmm.
- [menino] Esse é seu novo namorado?

30
00:01:21,760 --> 00:01:22,800
Tchau, Jett.

31
00:01:22,880 --> 00:01:26,240
Ele sabe que você fica triste quando está longe
do leite dos seios da mamãe por muito tempo?

32
00:01:26,320 --> 00:01:27,320
Eu disse tchau, Jett.

33
00:01:27,800 --> 00:01:29,200
[música curiosa tocando]

34
00:01:29,280 --> 00:01:31,080
- [Malakai] Ei.
- Ei.

35
00:01:31,160 --> 00:01:32,760
[risos indistintos]

36
00:01:32,840 --> 00:01:34,440
- [resmunga]
- Hein?

37
00:01:35,080 --> 00:01:38,560
- [Malakai e Rowan riem]
- Então eles são uma coisa real agora.

38
00:01:38,640 --> 00:01:40,840
- [imperceptível]
- [Darren zomba]

39
00:01:40,920 --> 00:01:42,800
Ah, meu Deus. [risos]

40
00:01:43,840 --> 00:01:45,920
Quer saber? Bom para eles.

41
00:01:46,000 --> 00:01:47,120
[música desaparece]

42
00:01:47,200 --> 00:01:49,560
O quê? Eu não ligo. Bom para eles.

43
00:01:49,640 --> 00:01:50,640
Claro.

44
00:01:50,720 --> 00:01:54,200
Eu não preciso de um homem de qualquer maneira.
Finalmente substituí meu vibrador.

45
00:01:54,280 --> 00:01:56,040
- Ah!
- Accio-orgasmo!

46
00:01:56,120 --> 00:01:57,480
Eca! Por que isso estava no seu bolso?

47
00:01:57,560 --> 00:01:59,080
Além disso, J. K. Rowling não é isso.

48
00:01:59,160 --> 00:02:02,360
Então eu desejo que Malakai
tudo de bom nesta nova fase.

49
00:02:02,440 --> 00:02:03,320
Também não é isso.

50
00:02:03,400 --> 00:02:05,240
De qualquer forma, tenho peixes maiores para fritar.

51
00:02:05,320 --> 00:02:07,720
Ou devo dizer camas maiores para fritar.

52
00:02:07,800 --> 00:02:09,200
Esse é o espírito.

53
00:02:09,280 --> 00:02:10,920
Então é a perda de Malakai. Não que eu me importe.

54
00:02:11,480 --> 00:02:13,919
- Você parece que se importa.
- Não, não. Eu não.

55
00:02:14,000 --> 00:02:15,800
[dramaticamente] Eu não, eu não.

56
00:02:15,880 --> 00:02:17,200
Não, não, não, não!

57
00:02:17,280 --> 00:02:19,280
Eu não. Eu não.

58
00:02:19,360 --> 00:02:21,480
Ela ainda está carregando
o vibrador. [risos]

59
00:02:21,560 --> 00:02:22,640
Anormal!

60
00:02:22,720 --> 00:02:25,800
- [Voss] Últimas malas no ônibus. Vamos embora.
- Vou levar este.

61
00:02:27,800 --> 00:02:29,880
Olá, Rowan. Hum... [clica a língua]

62
00:02:29,960 --> 00:02:32,480
Eu só queria dizer
Estou muito feliz por vocês.

63
00:02:32,560 --> 00:02:34,000
- Ah, tudo bem. Obrigado.
- Sim.

64
00:02:34,560 --> 00:02:37,120
Como alguém que conhece Malakai
muito, muito bem,

65
00:02:37,200 --> 00:02:40,400
Eu, hum, eu sei quando ele está feliz
e ele parece muito feliz com você.

66
00:02:41,560 --> 00:02:46,680
Eu sei que você provavelmente está intimidado
pela nossa longa e muito sexy história,

67
00:02:46,760 --> 00:02:49,360
mas, hum, você tem absolutamente
nada com que se preocupar.

68
00:02:49,440 --> 00:02:50,440
Ok?

69
00:02:51,040 --> 00:02:52,120
Aproveite o acampamento.

70
00:02:52,200 --> 00:02:54,800
["Pensando em você"
por Mona Yim e Memphis LK tocando]

71
00:02:55,320 --> 00:02:58,280
<i>♪ Se você quiser saber
Você deveria saber que eu estive ♪</i>

72
00:02:58,360 --> 00:03:00,840
<i>♪ Pensando em você ultimamente
Estou pensando em você ultimamente... ♪</i>

73
00:03:01,400 --> 00:03:03,920
- Ok, é hora de uma atualização da pesquisa eleitoral.
- [ronco]

74
00:03:04,000 --> 00:03:05,680
Amerie Wadia e sua festa de vadias

75
00:03:05,760 --> 00:03:08,720
agora caíram nas pesquisas
devido ao seu recente acidente.

76
00:03:08,800 --> 00:03:11,760
- Ela realmente quer isso comigo.
- [Zoe continua indistintamente]

77
00:03:11,840 --> 00:03:13,800
[Darren] É apenas propaganda Puriteen.

78
00:03:13,880 --> 00:03:17,480
[Zoe] Além disso, Sasha agora caiu
atrás de Spider, que agora está na liderança.

79
00:03:17,560 --> 00:03:19,240
CUMLORES!

80
00:03:19,320 --> 00:03:20,720
- [gritando]
- [chocalho do assento]

81
00:03:20,800 --> 00:03:21,880
[conversa indistinta]

82
00:03:21,960 --> 00:03:22,960
Chupe.

83
00:03:23,440 --> 00:03:24,840
[risos]

84
00:03:27,440 --> 00:03:28,600
Comprando votos, eu vejo.

85
00:03:29,480 --> 00:03:30,520
Sexo vende.

86
00:03:31,040 --> 00:03:33,760
Ok, pessoal, vamos todos lembrar

87
00:03:33,840 --> 00:03:36,640
- praticar sexo seguro neste acampamento escolar.
- [risos]

88
00:03:36,720 --> 00:03:39,560
Nós não queremos
outro surto de varíola dos macacos, certo?

89
00:03:40,320 --> 00:03:41,360
Outro?

90
00:03:42,880 --> 00:03:44,240
[rindo]

91
00:03:45,400 --> 00:03:49,320
Então me diga, desde quando
as lésbicas precisam de preservativos?

92
00:03:50,040 --> 00:03:51,760
Desde que comecei a foder seu pai.

93
00:03:52,320 --> 00:03:55,680
Hã. Melhor verificar com quem você está transando
porque eu não tenho pai.

94
00:03:55,760 --> 00:03:58,440
[zomba] Isso explica muita coisa.

95
00:04:03,240 --> 00:04:05,680
Sério, você vai fazer
animais de balão com eles?

96
00:04:06,240 --> 00:04:07,320
Não, idiota.

97
00:04:07,400 --> 00:04:09,880
Eu sou bissexual.
Não que isso seja da sua conta.

98
00:04:13,240 --> 00:04:15,560
[clica a língua] Bissexual.

99
00:04:16,200 --> 00:04:19,520
Deus, ninguém é mais hétero?

100
00:04:19,600 --> 00:04:20,600
Cai fora, Aranha.

101
00:04:20,640 --> 00:04:22,720
Não, não! Sem vergonha, pessoal. Sem vergonha.

102
00:04:22,800 --> 00:04:24,720
Sim, vocês são uma coisa agora?

103
00:04:25,880 --> 00:04:27,079
Sim, sim, estamos.

104
00:04:27,680 --> 00:04:29,040
- [beijos] Quente.
- [risos]

105
00:04:29,560 --> 00:04:32,160
- [risos]
- Olá. Amerie deve ser devota.

106
00:04:34,120 --> 00:04:35,520
- [Formiga] Mmm.
- [Aranha ri]

107
00:04:35,600 --> 00:04:37,080
Isso é muito rude.

108
00:04:37,160 --> 00:04:38,240
[ronca] Papai!

109
00:04:38,320 --> 00:04:40,920
[Formiga] O quê? Ela perdeu s

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *