1 00:00:06,559 --> 00:00:09,273 Isabella, você se importaria de assinar isso? 2 00:00:09,275 --> 00:00:10,944 Claro que vou. 3 00:00:11,011 --> 00:00:14,881 Agora, é melhor não encontrar isso no eBay. 4 00:00:14,948 --> 00:00:16,483 Você gostou disso? 5 00:00:16,549 --> 00:00:17,549 Eu fiz. 6 00:00:19,953 --> 00:00:20,953 Oh, espere. 7 00:00:20,987 --> 00:00:22,422 Você tem minha caneta. 8 00:00:22,489 --> 00:00:23,490 Desculpe. 9 00:00:23,556 --> 00:00:25,392 Whoa-ho. 10 00:00:25,458 --> 00:00:29,596 Você tinha minha caneta na sua mão, e isso não o incomodou. 11 00:00:31,097 --> 00:00:35,035 Você não tem idéia de onde esteve essa caneta. 12 00:00:35,101 --> 00:00:39,873 E você apenas devolveu como se não fosse nada. 13 00:00:39,939 --> 00:00:42,108 Você está se sentindo bem? 14 00:00:42,175 --> 00:00:45,612 Porque você está agindo bem, E isso me deixou preocupado. 15 00:00:45,679 --> 00:00:46,746 Estou bem. 16 00:00:46,813 --> 00:00:49,249 Eu tenho trabalhado muito duro na minha germofobia. 17 00:00:49,315 --> 00:00:51,384 Eu apenas disse a mim mesma como você é sanitário 18 00:00:51,451 --> 00:00:52,952 e com que frequência eu vejo você lavar as mãos. 19 00:00:53,019 --> 00:00:55,588 Oh, estou impressionado. 20 00:00:55,655 --> 00:00:56,990 Uau. 21 00:00:57,057 --> 00:00:58,992 Isso só vai te mostrar, Você pode chicotear 22 00:00:59,059 --> 00:01:00,827 qualquer problema depois de definir sua mente. 23 00:01:00,894 --> 00:01:02,228 Obrigado. 24 00:01:02,295 --> 00:01:03,997 Isso significa muito para mim. 25 00:01:04,064 --> 00:01:06,366 Estou impressionado também. 26 00:01:07,867 --> 00:01:09,035 Aqui, pegue minha caneta. 27 00:01:09,102 --> 00:01:10,837 Isso está ok. 28 00:01:16,476 --> 00:01:19,079 Você sabe que eu lavo minhas mãos o tempo todo, certo? 29 00:01:19,145 --> 00:01:20,480 Ignore -o. 30 00:01:20,547 --> 00:01:22,182 Steve gosta de torturar as pessoas 31 00:01:22,248 --> 00:01:23,717 quando está se sentindo bem consigo mesmo. 32 00:01:23,719 --> 00:01:24,719 É fofo. 33 00:01:24,721 --> 00:01:26,486 Bem, ele deveria se sentir bem. 34 00:01:26,553 --> 00:01:29,456 Mas nós ... nós dois, não apenas você ... 35 00:01:29,522 --> 00:01:32,025 Provavelmente deveria ser mais cuidadoso 36 00:01:32,092 --> 00:01:33,626 quando comentarmos o progresso da saúde mental. 37 00:01:33,693 --> 00:01:34,794 Oh, bobagem. 38 00:01:34,861 --> 00:01:36,563 Deixando que as pessoas saibam que estão 39 00:01:36,629 --> 00:01:38,598 fazendo algo ótimo, nunca machuque ninguém. 40 00:01:38,665 --> 00:01:41,368 Bobbie, você realmente quis dizer isso quando disse que 41 00:01:41,434 --> 00:01:43,737 eu poderia superar qualquer problema que eu me concentrei? 42 00:01:43,803 --> 00:01:45,005 100%. 43 00:01:45,071 --> 00:01:46,940 Eu acredito em você. 44 00:01:47,007 --> 00:01:48,241 Obrigado. 45 00:01:48,308 --> 00:01:51,044 Eu precisava ouvir isso, porque agora 46 00:01:51,111 --> 00:01:55,682 finalmente tenho a coragem de deixar a terapia. 47 00:01:59,219 --> 00:02:03,490 ♪ Às vezes parece uma grande luta ♪ 48 00:02:03,556 --> 00:02:05,492 ♪ para passar o dia ♪ 49 00:02:05,558 --> 00:02:07,160 ♪ e durma a noite toda ♪ 50 00:02:07,227 --> 00:02:09,562 ♪ Mas aqui você encontrará um lugar ♪ 51 00:02:09,629 --> 00:02:12,999 ♪ Isso certamente levantará seu ânimo ♪ 52 00:02:13,066 --> 00:02:18,104 ♪ Você pertence à casa de Happy ♪ 53 00:02:18,171 --> 00:02:21,174 Eu me sinto tão leve, como se esse peso 54 00:02:21,241 --> 00:02:25,211 tenha sido levantado dos meus ombros. 55 00:02:25,278 --> 00:02:27,113 Você parece mais leve. 56 00:02:27,180 --> 00:02:30,417 E agora vou ter todo esse tempo livre, 57 00:02:30,483 --> 00:02:33,687 não sei o que vou fazer comigo mesmo. 58 00:02:33,753 --> 00:02:36,589 Você precisa de alguma ajuda? 59 00:02:36,656 --> 00:02:38,124 Não, estou bem, mano. 60 00:02:38,191 --> 00:02:41,695 E essa é a verdadeira alegria de ser seu próprio chefe ... 61 00:02:41,761 --> 00:02:43,029 liberdade. 62 00:02:43,096 --> 00:02:44,230 Ei, o que foi, Emmett? 63 00:02:44,297 --> 00:02:46,332 Os telefones altos de Gabby me 64 00:02:46,399 --> 00:02:47,967 irritam, então pensei em andar aqui 65 00:02:48,034 --> 00:02:49,769 e ver se isso poderia mudar alguma coisa. 66 00:02:49,836 --> 00:02:52,072 [Risos alto] Eu não posso! 67 00:02:52,138 --> 00:02:55,475 [RINDO] 68 00:02:55,542 --> 00:02:57,677 Não. 69 00:02:57,744 --> 00:03:01,414 Emmett, você precisa de ajuda na cozinha? 70 00:03:02,615 --> 00:03:04,818 Não, e fique fora da minha cozinha. 71 00:03:06,353 --> 00:03:08,621 Eu ainda me sinto mais leve. 72 00:03:10,023 --> 00:03:11,024 Oi! 73 00:03:11,091 --> 00:03:13,727 OK, isso é estranho. 74 00:03:13,793 --> 00:03:16,463 Obrigado por cobrir para mim, Takoda. 75 00:03:16,529 --> 00:03:20,633 Sim, eu tive que atender uma ligação muito importante. 76 00:03:22,902 --> 00:03:23,902 Uh-huh. 77 00:03:25,505 --> 00:03:31,478 Chamada comercial muito importante. 78 00:03:33,346 --> 00:03:36,016 Ok, alguém apenas me pergunte o que? 79 00:03:36,082 --> 00:03:37,082 O que? 80 00:03:37,117 --> 00:03:38,251 Obrigado. 81 00:03:38,318 --> 00:03:39,719 Eu tenho uma nova agitação lateral. 82 00:03:39,786 --> 00:03:41,654 Preciso ganhar dinheiro extra suficiente 83 00:03:41,721 --> 00:03:43,790 para poder fazer algo muito especial. 84 00:03:43,857 --> 00:03:45,291 Eu também. 85 00:03:45,358 --> 00:03:47,060 Eu tenho assumido empregos extras para empregos manuais para 86 00:03:47,127 --> 00:03:48,928 que eu possa economizar para enviar meus filhos para o acampamento. 87 00:03:48,995 --> 00:03:50,063 Qual é o seu objetivo? 88 00:03:50,130 --> 00:03:52,766 Para comprar uma máquina de café expresso. [Risos] 89 00:03:52,832 --> 00:03:55,235 Quero dizer, você pode imaginar acordar de manhã e 90 00:03:55,301 --> 00:03:58,071 não ter que vestir calças para pegar um café com leite? 91 00:03:58,138 --> 00:03:59,138 Quero dizer, MM! 92 00:03:59,172 --> 00:04:01,307 Eu amo isso. 93 00:04:01,374 --> 00:04:03,309 Eu pensei que você desistiu de café ... 94 00:04:03,376 --> 00:04:07,313 algo sobre seu corpo ser um templo ou ... 95 00:04:07,380 --> 00:04:10,050 moinho de vento ou algo assim. 96 00:04:10,116 --> 00:04:12,419 Emmett, desisti de cafeína, ok? 97 00:04:12,485 --> 00:04:14,421 Não é a cultura do café. 98 00:04:14,487 --> 00:04:17,624 O leite espalhado, os descolados, a atitude superior ... 99 00:04:17,691 --> 00:04:20,293 Eu amo isso. 100 00:04:20,360 --> 00:04:21,961 Então, qual é a agitação lateral? 101 00:04:22,028 --> 00:04:26,766 Ah, eu recruto embaixadores para vender pulseiras de serenidade. 102 00:04:26,833 --> 00:04:28,201 Isso não é um trabalho. 103 00:04:28,268 --> 00:04:31,538 Ambos: a mineração de carvão é um trabalho. 104 00:04:31,604 --> 00:04:33,206 - É isso? - Oh sim. 105 00:04:33,273 --> 00:04:34,507 Isso aqui? 106 00:04:34,574 --> 00:04:38,645 Sim, a equipe de Serenity me deu de graça. 107 00:04:38,712 --> 00:04:41,247 Ele tem cobalto e cobre nele. 108 00:04:41,314 --> 00:04:43,917 Cobalto para energia e cobre para aterramento. 109 00:04:43,983 --> 00:04:45,118 Quero dizer, olhe para mim. 110 00:04:45,185 --> 00:04:49,389 Estou energizado, mas tão pé no chão. 111 00:04:50,824 --> 00:04:52,359 Você está arruinando minha paz e 112 00:04:52,425 --> 00:04:54,494 silencioso para haver pulseiras patetas? 113 00:04:54,561 --> 00:04:57,697 Eu não estou "vendendo", ok? 114 00:04:57,764 --> 00:04:59,432 Tudo bem? 115 00:04:59,499 --> 00:05:01,835 Estou recrutando embaixadores 116 00:05:01,901 --> 00:05:03,303 na família Serenity, e então eles ... 117 00:05:03,370 --> 00:05:05,905 vejá -los. 118 00:05:05,972 --> 00:05:07,374 Bem, faça -me um favor. 119 00:05:07,440 --> 00:05:09,709 Encontre outro local para fazer suas ligações. 120 00:05:09,776 --> 00:05:11,111 OK? 121 00:05:12,846 --> 00:05:15,448 Então você é pago para 122 00:05:15,515 --> 00:05:18,318
Deixe um comentário