Happy Face 1×2

1
00:00:05,969 --> 00:00:07,971
<i>Nos epis?dios anteriores...</i>

2
00:00:08,055 --> 00:00:10,599
O assassino Happy Face
ligou para c?. Por qu??

3
00:00:11,350 --> 00:00:12,351
Ele ? meu pai.

4
00:00:12,434 --> 00:00:14,561
<i>- Eu n?o ouvi a Melissa.</i>
- O que voc? quer?

5
00:00:14,644 --> 00:00:18,440
<i>Quando eu confessei, em 95,
eu deixei uma de fora.</i>

6
00:00:18,523 --> 00:00:19,900
Qual era o nome dela?

7
00:00:19,983 --> 00:00:23,111
Voc? ainda ? a menininha
que procura tesouro nos meus bolsos.

8
00:00:23,195 --> 00:00:24,279
<i>"Whiskey River".</i>

9
00:00:24,363 --> 00:00:25,530
Um bar no Texas.

10
00:00:25,614 --> 00:00:29,534
<i>Se continuar, saber?o que Happy
Face ? seu pai, voc? tem no??o?</i>

11
00:00:29,618 --> 00:00:33,455
"A cidade recorda Heather
Richmond, em Jefferson, Texas."

12
00:00:33,538 --> 00:00:37,000
O namorado dela, Elijah Carter,
foi condenado pelo homic?dio.

13
00:00:37,084 --> 00:00:39,169
- Ele aguarda execu??o.
- Execu??o?

14
00:00:39,252 --> 00:00:42,172
N?s vamos para o Texas desvendar
essa hist?ria hoje mesmo.

15
00:00:49,195 --> 00:00:51,948
INSPIRADO EM UMA HIST?RIA REAL

16
00:01:09,507 --> 00:01:14,179
Ent?o, sabe que vai ter que contar
tudo para advogada do Elijah, n?o ??

17
00:01:16,639 --> 00:01:17,640
Eu sei.

18
00:01:27,734 --> 00:01:28,734
June Jesperson?

19
00:01:29,194 --> 00:01:30,570
- Sou eu.
- Voc? tem um minuto?

20
00:01:32,238 --> 00:01:33,238
V?o l? para baixo.

21
00:01:39,329 --> 00:01:40,830
O pai de voc?s foi preso.

22
00:01:46,002 --> 00:01:47,003
M?e?

23
00:01:47,212 --> 00:01:49,339
M?e, espere! Por qu??

24
00:01:54,469 --> 00:01:55,469
Homic?dio.

25
00:02:01,643 --> 00:02:04,395
<i>O legista disse que a Heather
morreu perto de meia noite,</i>

26
00:02:04,729 --> 00:02:06,314
mas eu tinha um ?libi.

27
00:02:06,397 --> 00:02:09,359
Eu estava trabalhando no dep?sito
do cemit?rio naquela hora.

28
00:02:10,193 --> 00:02:13,488
Quando a pol?cia ficou sabendo,
eles mudaram a hist?ria inteira.

29
00:02:13,571 --> 00:02:14,989
Disseram que ela morreu ?s oito,

30
00:02:15,073 --> 00:02:17,742
e isso foi ruim, porque meu turno
come?ava ?s nove.

31
00:02:19,827 --> 00:02:21,663
Cara, eu n?o tive nem chance.

32
00:02:24,666 --> 00:02:26,251
Eu n?o faria mal ? Heather.

33
00:02:27,627 --> 00:02:28,962
Eu n?o faria mal a ningu?m.

34
00:02:30,255 --> 00:02:33,508
Eu gravei esse v?deo h? tr?s anos,
quando assumi o caso do Elijah.

35
00:02:34,300 --> 00:02:36,386
Se quiserem,
fa?o c?pia de tudo para voc?s.

36
00:02:38,346 --> 00:02:42,225
Depois de perder o ?ltimo recurso
de apela??o, n?s ficamos sem op??o.

37
00:02:42,350 --> 00:02:44,727
Mas a confiss?o do seu pai
vai mudar tudo.

38
00:02:44,811 --> 00:02:47,647
Voc? tem certeza de que o Elijah
? inocente, Gabriela?

39
00:02:47,730 --> 00:02:51,276
Eu tenho certeza
de que a confiss?o foi for?ada.

40
00:02:51,609 --> 00:02:53,736
Ele fez uma retrata??o,
que o juiz n?o acatou.

41
00:02:53,820 --> 00:02:56,698
Eu tenho certeza
de que a ?nica prova material

42
00:02:56,781 --> 00:02:59,158
era uma digital
no volante do carro da Heather.

43
00:02:59,534 --> 00:03:01,119
Um carro que ele sempre usou.

44
00:03:01,202 --> 00:03:04,664
N?o tinha sangue,
nem cabelo, nem DNA.

45
00:03:04,747 --> 00:03:07,834
S? um jovem negro de 23 anos
namorando uma garota branca.

46
00:03:08,376 --> 00:03:09,586
Como podemos ajudar?

47
00:03:09,669 --> 00:03:11,629
Voc? pode me ajudar, Ivy,

48
00:03:11,713 --> 00:03:15,425
com um alvoro?o midi?tico
dos grandes,

49
00:03:15,717 --> 00:03:19,804
n?s vamos pedir uma coopera??o
da promotoria para reabrir o caso.

50
00:03:19,887 --> 00:03:22,932
Com a confiss?o, o pula-pula
e a palheta do viol?o,

51
00:03:23,016 --> 00:03:25,810

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *