Grimsburg 2×3

1
00:00:02,440 --> 00:00:03,550
[Música clássica tocando]

2
00:00:03,720 --> 00:00:05,390
[Risos]

3
00:00:05,560 --> 00:00:07,400
Obrigado. Obrigado.
por ser o meu mais-um.

4
00:00:07,424 --> 00:00:10,094
O meu xamã normal está a tempo inteiro.
com Aaron Rodgers agora.

5
00:00:10,300 --> 00:00:13,060
Tens alguma coisa?
para falar em público?

6
00:00:13,300 --> 00:00:17,900
Tem cuidado.
Até uma microdose disto pode...

7
00:00:18,140 --> 00:00:19,140
- Não.

8
00:00:19,310 --> 00:00:22,570
Aí está ele...
O nosso presidente reeleito.

9
00:00:22,720 --> 00:00:25,560
Sr. e Sra.
Volcanowitz, os meus melhores doadores.

10.
00:00:25,650 --> 00:00:29,060
- Não. Pareces mais rico do que nunca.
- MR. VOLCANOWITZ: Todo mundo está tão animado para ajudar

11
00:00:29,061 --> 00:00:32,560
tu derrotas o ganso que fala
correndo contra você, especialmente a Mãe.

12
00:00:32,810 --> 00:00:35,320
MRS. É verdade.
Estás a deixar uma nova pista de diss

13
00:00:35,480 --> 00:00:36,980
sobre o ganso esta noite?

14
00:00:37,070 --> 00:00:40,090
Alguém esteve aqui.
lendo "WorldstarPolitics".

15.
00:00:40,260 --> 00:00:43,500
[ambos riem]

16.
00:00:43,590 --> 00:00:45,000
Vês? Estou bem.

17.
00:00:45,150 --> 00:00:49,660
[Série de diferentes acordes
e ruídos joga rapidamente]

18.
00:00:49,750 --> 00:00:53,750
[Microphone feedback, tosse de pessoa]

19
00:00:53,850 --> 00:00:57,420
Obrigado.
♪ Yo, Goose, é verdade que vais jovem? ♪

20.
00:00:57,440 --> 00:01:00,860
Ouvi aquele grito
É a única forma de...

21
00:01:04,670 --> 00:01:06,950
[Guests gritar]

22
00:01:07,120 --> 00:01:09,280
Obrigado.
Não é fã de hip-hop?

23
00:01:10,770 --> 00:01:12,360
[Tema música tocando]

24.
00:01:12,510 --> 00:01:20,510
♪

25
00:01:29,789 --> 00:01:31,106
[Crack]

26
00:01:31,980 --> 00:01:35,150
E é por isso que
o limite de carro de palhaço é agora 30 pessoas.

27
00:01:35,250 --> 00:01:38,115
Adeus Bongo, Honko, Bazinko,
Winky, e Leonard.

28
00:01:38,150 --> 00:01:41.420
Que as suas almas hilariantes
descansar em paz. [Honk honk]

29 de Março
00:01:41,810 --> 00:01:43,630
E, finalmente, temos
um novo detective

30
00:01:43,800 --> 00:01:45,300
juntar-se ao departamento hoje.
Alguma pergunta? Óptimo.

31
00:01:45,460 --> 00:01:47,220
Dispensado.
[Flute, Summers, Wynona gasp]

32
00:01:47,240 --> 00:01:48,800
Não podes cair.
uma bomba assim e sai.

33
00:01:48,890 --> 00:01:50,470
Este não é o banco do outro lado.
A casa de banho da família da rua.

34
00:01:50,490 --> 00:01:52,080
- Quem é?
- Não sei.

35
00:01:52,230 --> 00:01:53,990
- Não o conheci.
- Espero que esteja quente.

36
00:01:54,014 --> 00:01:56,470
Sim, espero que seja super-quente.
[Chuckles fracamente]

37
00:01:56,720 --> 00:01:58,560
Bem, como um favor,
o prefeito perguntou

38
00:01:58,730 --> 00:02:01,560
se eu contratar o filho dele
superior doador, os Volcanowitzes.

39
00:02:01,710 --> 00:02:03,450
O novo tipo é um Volcanowitz?

40
00:02:03,550 --> 00:02:04,620
Um vulcão-quêz?

41
00:02:04,640 --> 00:02:06,400
Os Volcanowitzes são...

42
00:02:06,620 --> 00:02:08,230
as pessoas mais ricas de Grimsburg.
São donos do vulcão.

43
00:02:08,380 --> 00:02:09,860
<i>ANNOUNCER:
Você tem móveis grandes </i>

44
00:02:09,884 --> 00:02:11,960
Não queres mais?
Vulcão!

45
00:02:11,980 --> 00:02:14,810
<i> Não sei o que fazer.
com todas as lâminas velhas?</i>

46.
00:02:14,970 --> 00:02:16,410
<i>Volcano!</i>

47
00:02:16,630 --> 00:02:18,470
<i> Tem um disco rígido que você reivindica
outra pessoa preenchida </i>

48
00:02:18,494 --> 00:02:21,730
<i> com um monte de "coisas estranhas"?
Vulcão!

49
00:02:21,750 --> 00:02:22,970
♪

50
00:02:23,070 --> 00:02:25,400
Está bem.
Esse vulcão quente é

51
00:02:25,420 --> 00:02:27,480
Porque temos tantos casos frios.

52
00:02:27,570 --> 00:02:29,530
Os criminosos continuam a despejar
provas ali dentro, e eles

53
00:02:29,700 --> 00:02:32,425
recusar fazer qualquer coisa para impedi-lo,
para não mencionar o extremamente

54
00:02:32,426 --> 00:02:35,590
grande número de suicídios,
Mas esse é o problema de Deus.

55
00:02:35,890 --> 00:02:37,720
FLUTE: Nosso problema é
algum nepo-baby pensa que ele

56
00:02:37,890 --> 00:02:39,890
pode saltar a linha porque
Os pais dele são ricos.

57
00:02:39,910 --> 00:02:41,670
Como o mais novo
pessoa no escritório,

58
00:02:41,694 --> 00:02:44,890
Eu odeio nepo-babies porque eles são
aceitar os trabalhos da minha geração.

59
00:02:44,990 --> 00:02:47,150
Mas como a pessoa mais pobre
no escritório, eu adoraria

60.
00:02:47,250 --> 00:02:50,640
casar em riqueza,
Tenho de ir mudar.

61
00:02:50,660 --> 00:02:52,320
MARTINEZ:
Ele não é apenas um idiota.

62
00:02:52,490 --> 00:02:55,240
Ouvi dizer que tem o seu próprio informador.
negócio com uma taxa de resolução de 100%.

63
00:02:55,400 --> 00:02:58,000
Além disso, o prefeito foi
muito bom para nós, então eu me sinto

64
00:02:58,240 --> 00:02:59,670
que devíamos dar-lhe uma oportunidade.

65
00:02:59,760 --> 00:03:01,820
E...?
- E ele prometeu isso.

66
00:03:01,990 --> 00:03:04,880
Ele faria de mim comissário.

67
00:03:05,160 --> 00:03:07,080
♪

68
00:03:07,180 --> 00:03:09,330
Tu contrataste.
Alguém mais velho que o Kang?

69
00:03:09,340 --> 00:03:11,830
Não.
Trabalho para os Volcanowitzes.

70
00:03:11,940 --> 00:03:14,595
- Estou aqui para o deixar.
Otis Volcanowitz...

71
00:03:14,596 --> 00:03:16,770
Detetive infantil
relatórios para o dever.

72
00:03:16,970 --> 00:03:20,000
A que horas é lanche,
E quando é que tenho a minha arma?

73
00:03:20,100 --> 00:03:22,000
Não.

74
00:03:22,020 --> 00:03:24,930
♪

75
00:03:25,090 --> 00:03:26,470
[Sneezes]

76
00:03:29,500 --> 00:03:31.490
[Sneezes, gass]

77
00:03:31,660 --> 00:03:32,930
Estás doente.

78
00:03:33,160 --> 00:03:35,430
Não sou eu.
que rouba as minhas cuecas, Steve...

79
00:03:35,600 --> 00:03:38,090
Desculpa, Marrissaa.

80
00:03:38,250 --> 00:03:40,290
Os meus ouvidos estão entupidos.
Parecias o meu perseguidor.

81
00:03:40,350 --> 00:03:41,610
[Sneezes]

82
00:03:41,870 --> 00:03:43,550
MARRISSAA:
Devias ir para casa e descansar.

83
00:03:43,670 --> 00:03:45,020
Não posso ir para casa.

84
00:03:45,190 --> 00:03:48,020
Estou a cobrir a abertura.
a nova arena Lazer Drag,

85
00:03:48,110 --> 00:03:50,950
e é o primeiro não-murder
história que tenho em meses.

86
00:03:51,120 --> 00:03:54,025
Ay, mas se você ficar
Pode ser a história do homicídio.

87
00:03:54,026 --> 00:03:56,830
Não queres matar
Imunocompromisso Gabe, o meteorologista.

88
00:03:56,860 --> 00:03:59,790
<i>GABE: ...e um alto de 67
significa um belo dia</i>

89
00:04:00,020 --> 00:04:04,370
<i> para aqueles que
não são alérgicos à luz solar.</i>

90
00:04:04,610 --> 00:04:07,950
<i> Por que você me odeia, Deus?

91
00:04:08,040 --> 00:04:09,530
Talvez tenhas razão.

92
00:04:09,620 --> 00:04:11,800
Promete-me.
Não deixarão ninguém levar a minha história.

93
00:04:11,970 --> 00:04:14,620
MARRISSAA:
Sobre o meu corpo perfeito morto.

94
00:04:14,640 --> 00:04:16,460
Obrigado.
És um bom amigo.

95
00:04:16,630 --> 00:04:19,460
Não comas o molho.

96
00:04:19,630 --> 00:04:21,270
E uma vez que percebi
o nosso jardineiro era

97
00:04:21,294 --> 00:04:23,890
realmente um arquiteto de topo em
seu país de origem, eu deduzi ele

98
00:04:24,060 --> 00:04:26,300
deve ter usado as plantas
da nossa casa para entrar.

99
00:04:26,324 --> 00:04:28,890
E foi assim que resolvi.
o caso do lagarto roubado.

100.
00:04:28,990 --> 00:04:31,070
Agora para o caso do
muffin desaparecido, eu digo-te

10

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *