Ghosts 4×11

00:00:05,011 --> 00:00:07,009

Bela, estamos tão felizes

00:00:07,009 --> 00:00:08,016

que você foi capaz de vir visit.

00:00:08,016 --> 00:00:11,011

Sei que não está sob as
circunstâncias mais felizes.

00:00:11,011 --> 00:00:13,007

- Nunca é divertido ser despedido,

00:00:13,007 --> 00:00:15,005

Mas ei, tivemos diferenças criativas.

00:00:15,005 --> 00:00:17,003

Certo, no café de gato.

00:00:17,003 --> 00:00:18,012

O que é um café de gato?

00:00:18,012 --> 00:00:19,023

Os gatos podem até beber café?

00:00:19,023 --> 00:00:21,003

O que se passa lá fora?

00:00:21,003 --> 00:00:23,004

Samantha, precisamos falar com você.

00:00:23,004 --> 00:00:26,010

É Thor. Na próxima
semana é o aniversário de

00:00:26,010 --> 00:00:28,020

seu abandono, e ele se tornou bastante irritante.

00:00:28,020 --> 00:00:30,004

Ele está a ser um verdadeiro bummer, man.

00:00:32,020 --> 00:00:34,011

Ghost thing?

00:00:34,011 --> 00:00:36,016

Os companheiros de navio
de Thor partiram sem ele

00:00:36,016 --> 00:00:38,014

há mil anos, e todos os
anos, na corrida ao aniversário,

00:00:38,014 --> 00:00:40,005

Ele começa a agir.

00:00:40,005 --> 00:00:41,023

- Está tudo bem. Assim que passar, ele

00:00:41,023 --> 00:00:44,015

voltará para um nível
mais normal de raiva viking.

00:00:44,015 --> 00:00:47,012

Não está bem.
Esta manhã, eu acenei nele,

00:00:47,012 --> 00:00:49,014

E ele cortou minha mão fora.

00:00:49,014 --> 00:00:51,021

Como é o contato mais
físico que eu tive em meses?

00:00:51,021 --> 00:00:54,005

Era bom apenas sentir algo?

00:00:54,005 --> 00:00:57,004

Ponto é, estou disponível
para configurações, pessoas.

00:00:57,004 --> 00:00:59,012

Por que tantos passos?

00:00:59,012 --> 00:01:01,016

Por que você não construir
esta casa mais curta?

00:01:01,016 --> 00:01:04,015

Isaac, colocar a mão real rápido.

00:01:04,015 --> 00:01:06,000

Hetty é quem construiu a casa.

00:01:06,000 --> 00:01:07,012

Corte sua mão fora.

00:01:07,012 --> 0
Ghosts 4x11 PTBR AMZNFLUX (Download)

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *