Série: Ghosts 2021
Temporada: 5ª (S05)
Episódio: 11º (E11)
Temporada: 5ª (S05)
Episódio: 11º (E11)
Identificador:
Tamanho: 38.525 bytes (37,62 KB)
Modificado em: 07/04/2026 17:56:34
e348f8b976394050d9a138ff347dff787b26c507Tamanho: 38.525 bytes (37,62 KB)
Modificado em: 07/04/2026 17:56:34
Ver trecho da legenda: Ghosts 2021 5×11 ETHEL PTBR
1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Sincronizado e corrigido por <font color="#009BCB"><b>chamallow</b></font> - -- 2 00:00:06,876 --> 00:00:08,399 Você ficou com Patience? 3 00:00:08,573 --> 00:00:09,879 Os puritanos não fazem conexões casuais. 4 00:00:10,140 --> 00:00:11,968 Ela provavelmente pensa que estamos noivos agora. 5 00:00:12,142 --> 00:00:14,362 Acredito que deveríamos ficar juntos. 6 00:00:14,536 --> 00:00:18,670 Sim, mas... mundos diferentes. 7 00:00:18,844 --> 00:00:22,022 Ah, mas isso pode ser remediado. Eu conheci seus amigos, 8 00:00:22,196 --> 00:00:23,458 e você pode conhecer meu povo. 9 00:00:23,632 --> 00:00:25,808 - Aonde isso vai dar? -Trevor Lefkowitz, 10 00:00:25,982 --> 00:00:28,941 permita-me apresentá-lo aos Outros. 11 00:00:34,121 --> 00:00:36,558 Ah, prazer em conhecê-los, Os Outros. 12 00:00:36,819 --> 00:00:40,083 Ei, eu sou Bruce e este é o irmão Richard, 13 00:00:40,344 --> 00:00:41,998 minha linda esposa nascer do sol 14 00:00:42,172 --> 00:00:45,045 e seu marido, homem número 28. 15 00:00:45,219 --> 00:00:47,047 Às vezes as pessoas me chamam de Ted. 16 00:00:47,221 --> 00:00:49,049 Então, isso é algum tipo de culto? 17 00:00:49,223 --> 00:00:50,789 Ah, não gostamos dessa palavra. 18 00:00:51,051 --> 00:00:53,140 Não é um culto, é uma família. 19 00:00:53,674 --> 00:00:54,936 A propósito, ótimas pernas. 20 00:00:55,110 --> 00:00:57,329 Ah, obrigado. Morreu no dia da perna. 21 00:00:57,504 --> 00:00:59,967 - Gosto de pensar que guardei alguma bomba. - Este é o Trevor. 22 00:01:00,041 --> 00:01:02,117 O sujeito judeu que eu estava te contando. 23 00:01:02,291 --> 00:01:05,120 Oh, somos monoteístas religião também. 24 00:01:05,294 --> 00:01:06,556 Nós adoramos Bruce. 25 00:01:06,730 --> 00:01:10,604 Sim, ele é um cara que nós conheci em um show do Cream, 26 00:01:10,778 --> 00:01:12,475 e agora ele é nosso único deus verdadeiro. 27 00:01:12,736 --> 00:01:14,390 O meteorito o escolheu. 28 00:01:14,564 --> 00:01:16,436 Espere um minuto. Meteorito? 29 00:01:16,610 --> 00:01:18,568 Alguém viu meus óculos? 30 00:01:18,742 --> 00:01:21,136 Ah, espere. Deixa para lá. 31 00:01:21,310 --> 00:01:22,833 Flor? 32 00:01:23,834 --> 00:01:24,835 Bruce. 33 00:01:25,009 --> 00:01:27,750 - Você o conhece? - Sim. 34 00:01:27,925 --> 00:01:30,101 Ele era meu líder de culto. 35 00:01:35,237 --> 00:01:37,369 Querida, dê uma olhada. 36 00:01:37,544 --> 00:01:39,110 O GEK 3000, 37 00:01:39,284 --> 00:01:43,201 o mais poderoso legal de rua detector de metais que você pode obter. 38 00:01:43,375 --> 00:01:46,509 - Ok, mas por que você conseguiu isso? - É para Bimini. 39 00:01:46,570 --> 00:01:48,555 Todas aquelas praias de areia branca e bêbados em lua de mel, 40 00:01:48,816 --> 00:01:50,948 Encontro duas alianças de casamento, a viagem está paga. 41 00:01:51,122 --> 00:01:52,579 Ah, isso mesmo. Vocês estão indo embora 42 00:01:52,580 --> 00:01:54,522 para sua grande viagem em grupo a Bimini hoje. 43 00:01:54,616 --> 00:01:56,644 Você estava no banheiro? 44 00:01:56,818 --> 00:01:58,689 Ah, sim, sim. Coisa nova que estou fazendo. 45 00:01:58,950 --> 00:02:00,604 - Sabe, eu estava pensando nisso... - Ei, querido. 46 00:02:00,778 --> 00:02:02,824 Tem um punho moldado por injeção. 47 00:02:02,998 --> 00:02:05,783 Desculpe, Pete está apenas explicando por que ele ainda usa o banheiro. 48 00:02:05,957 --> 00:02:07,307 - Sim, vou esperar por isso. - Sim, quando 49 00:02:07,481 --> 00:02:08,830 Eu estava vivo, claro, indo ao banheiro 50 00:02:09,004 --> 00:02:10,527 cumpriu uma função prática, 51 00:02:10,788 --> 00:02:13,138 mas também foi legal pequena pausa durante o dia. 52 00:02:13,313 --> 00:02:14,488 Então, você só... 53 00:02:14,749 --> 00:02:16,228 - sentado aí? - Sim. Você sabe, 54 00:02:16,403 --> 00:02:18,013 por que deixar o fato de que Não consigo metabolizar os alimentos 55 00:02:18,230 --> 00:02:20,450 ou produzir fezes me impede de desfrutando de um momento de paz? 56 00:02:20,724 --> 00:02:23,192 Sam. Temos quatro novos fantasmas. 57 00:02:23,410 --> 00:02:24,628 É Bruce e alguns velhos amigos 58 00:02:24,802 --> 00:02:27,544 - do meu culto. - Não é um culto. Uma família. 59 00:02:27,718 --> 00:02:30,504 Então, este é o Vivo quem pode ver fantasmas? 60 00:02:30,678 --> 00:02:31,679 Sim, e o marido dela. 61 00:02:31,940 --> 00:02:33,594 Ele é simplesmente normal. 62 00:02:33,768 --> 00:02:35,857 Sam, você não vai acreditar, essa coisa pode detectar uma moeda 63 00:02:36,031 --> 00:02:37,467 até 12 pés de profundidade. 64 00:02:37,641 --> 00:02:39,251 Desculpe, Jay, há um monte de novos fantasmas. 65 00:02:39,426 --> 00:02:42,298 Um dos quais é da Flor antigo líder do culto Bruce. 66 00:02:42,472 --> 00:02:44,995 Dia difícil para estrear o detector de metais. 67 00:02:45,040 --> 00:02:46,433 Mas de onde todos eles vêm? 68 00:02:46,694 --> 00:02:49,000 Thor está na propriedade há mil anos. 69 00:02:49,174 --> 00:02:50,219 Nunca veja. 70 00:02:50,437 --> 00:02:52,613 Era o verão de 1970. 71 00:02:52,787 --> 00:02:56,530 Nossa comunidade estava sendo injusta alvo das autoridades, 72 00:02:56,704 --> 00:02:58,358 então precisávamos nos esconder, 73 00:02:58,532 --> 00:03:02,536 e um de nossos membros sabia sobre um antigo bunker. 74 00:03:02,710 --> 00:03:04,146 Um abrigo radioativo da era da Guerra Fria 75 00:03:04,320 --> 00:03:05,843 onde estaríamos seguros e protegidos para sempre. 76 00:03:06,017 --> 00:03:07,236 Houve um vazamento de monóxido de carbono 77 00:03:07,454 --> 00:03:08,672 e todos nós morremos na primeira noite. 78 00:03:08,846 --> 00:03:10,718 Nós escolhidos ficamos para trás, 79 00:03:10,892 --> 00:03:16,376 mas a maior parte da família ascendeu para o Grande Cinturão de Asteróides. 80 00:03:16,550 --> 00:03:18,552 Oh, acredito que você disse que eles foram para Io, 81 00:03:18,726 --> 00:03:20,336 A terceira maior lua de Júpiter. 82 00:03:20,509 --> 00:03:22,904 Certo. 83 00:03:23,078 --> 00:03:24,253 Ricardo. 84 00:03:24,471 --> 00:03:25,994 - Como sempre. - Espere. 85 00:03:26,168 --> 00:03:28,680 Você está dizendo que há um bunker cheio de cadáveres na propriedade? 86 00:03:28,681 --> 00:03:31,956 Sério? Bem, se eles está aqui desde os anos 70, 87 00:03:32,217 --> 00:03:34,785 isso parece um pouco uma situação "depois de Bimini" 88 00:03:34,959 --> 00:03:37,832 para lidar, então vou fazer as malas. 89 00:03:38,006 --> 00:03:40,487 Bruce, não acredito que você voltou. 90 00:03:40,661 --> 00:03:43,098 Temos muito para colocar em dia. 91 00:03:43,271 --> 00:03:46,406 Sou Thor, namorado de Flower. 92 00:03:46,580 --> 00:03:49,713 Ah. Bem, prazer em conhecê-lo, Thor. 93 00:03:49,887 --> 00:03:51,541 Você sabe, nós temos um dizendo no bunker. 94 00:03:51,715 --> 00:03:53,630 Namorados vêm e vão, 95 00:03:53,891 --> 00:03:56,764 mas a família é para sempre. 96 00:03:57,939 --> 00:03:59,854 - Na verdade, acredito no ditado... - Juro por Deus, Ricardo. 97 00:04:00,028 --> 00:04:03,945 Quero dizer, paz e amor, irmão Richard. 98 00:04:04,119 --> 00:04:07,601 E aí, o que você achou dos meus amigos? 99 00:04:07,775 --> 00:04:09,646 Ah, eles parecem ótimos. 100 00:04:09,820 --> 00:04:11,213 Ah, que bom. 101 00:04:11,605 --> 00:04:13,302 Então com a formalidade de apresentações atrás de nós, 102 00:04:13,476 --> 00:04:15,957 nosso namoro pode prosseguir com intenção de casamento. 103 00:04:16,218 --> 00:04:17,872 Espere, casamento? 104 00:04:18,046 --> 00:04:19,177 Aí está ela. 105 00:04:19,351 --> 00:04:20,831 Como você está? 106 00:04:21,179 --> 00:04:23,617 Este é o homem que eu fui ouvindo tanto sobre? 107 00:04:23,791 --> 00:04:25,009 Bonito. 108 00:04:25,270 --> 00:04:27,751 Me desculpe, quem é esse? 109 00:04:27,925 --> 00:04:30,493 Oh, esta é minha verdadeira amiga Bárbara. 110 00:04:30,754 --> 00:04:31,973 Nos conhecemos na terra. 111 00:04:32,234 --> 00:04:33,844 Ei, Legs, você sabe que seu hoa
Deixe um comentário