Gen V 2×3

1
00:00:24,233 --> 00:00:25,735
UNIVERSIDADE GODOLKIN
HUMANA

2
00:00:33,242 --> 00:00:34,660
ENTRADA DE HUMANOS

3
00:01:10,362 --> 00:01:12,573
ESTAMOS ABERTOS

4
00:01:13,991 --> 00:01:16,452
X-VOUGHT

5
00:01:17,787 --> 00:01:20,914
GORJETAS

6
00:01:20,998 --> 00:01:22,625
SCONE DE LARANJA E CRANBERRY

7
00:01:25,377 --> 00:01:27,129
RESISTA

8
00:01:39,140 --> 00:01:41,477
Oi, bem-vindo.
O que vai querer hoje?

9
00:01:41,478 --> 00:01:43,187
Acha aquilo engraçado, porra?

10
00:01:49,650 --> 00:01:50,717
Tá…

11
00:01:53,155 --> 00:01:54,215
Desculpa.

12
00:02:02,237 --> 00:02:05,042
Vou pegar este scone, sua vaca.

13
00:02:14,423 --> 00:02:15,835
Porra!

14
00:02:19,598 --> 00:02:21,475
Não faço ideia do que isso significa.

15
00:02:21,559 --> 00:02:22,893
A Odessa não sou eu.

16
00:02:22,977 --> 00:02:26,188
Todos os bebês constam como mortos,
menos a Marie.

17
00:02:26,272 --> 00:02:27,982
Mas não diz a causa da morte.

18
00:02:28,065 --> 00:02:30,568
Talvez os 25
tiveram que lutar até a morte,

19
00:02:30,651 --> 00:02:32,528
e você matou os outros bebês.

20
00:02:32,611 --> 00:02:34,572
Meus poderes só vieram na adolescência.

21
00:02:34,655 --> 00:02:35,948
Isso nem faz sentido.

22
00:02:36,031 --> 00:02:38,868
Seja lá o que Odessa for,
você é a única sobrevivente.

23
00:02:39,451 --> 00:02:41,829
-Isso pode ser bom pra gente.
-Não, não é bom.

24
00:02:41,912 --> 00:02:43,789
Disseram que a Odessa é uma arma.

25
00:02:43,873 --> 00:02:45,416
Você é a Odessa.

26
00:02:45,499 --> 00:02:47,001
É bem simples e direto.

27
00:02:47,084 --> 00:02:50,713
-Talvez possamos te usar como arma.
-Não sou uma arma, beleza?

28
00:02:52,047 --> 00:02:53,298
Não sou nada.

29
00:02:53,299 --> 00:02:55,926
Por que confiar no que a Luz-Estrela diz?

30
00:02:55,927 --> 00:02:57,344
Por que não confiar nela?

31
00:02:57,345 --> 00:03:00,389
Ela mandou a Marie voltar pra escola
pra investigar a Odessa.

32
00:03:01,098 --> 00:03:02,280
Aí você é a Odessa.

33
00:03:03,100 --> 00:03:05,018
Será que foi só coincidência?

34
00:03:05,019 --> 00:03:06,978
Tipo, ela já devia saber, né?

35
00:03:06,979 --> 00:03:08,897
Ela disse que tínhamos que detê-la.

36
00:03:08,898 --> 00:03:12,026
Se sabia que era eu,
por que me salvou do Batom de Cachorro?

37
00:03:12,109 --> 00:03:13,777
É muita coincidência, sabe?

38
00:03:13,861 --> 00:03:15,362
Enfim, é algo importante.

39
00:03:15,446 --> 00:03:16,780
E aí, o que a gente faz?

40
00:03:19,575 --> 00:03:20,581
Acho que posso…

41
00:03:22,334 --> 00:03:24,413
-tentar perguntar pra Pam.
-Quem é Pam?

42
00:03:25,122 --> 00:03:26,874
Aqui, na foto.

43
00:03:27,833 --> 00:03:29,209
Minha tia Pam.

44
00:03:29,293 --> 00:03:31,754
-Tem uma tia?
-Não de sangue. Ela era…

45
00:03:31,837 --> 00:03:33,213
melhor amiga da minha mãe.

46
00:03:34,131 --> 00:03:35,382
Como da família.

47
00:03:35,966 --> 00:03:39,094
Talvez eu tenha o número dela
de uns dez anos atrás.

48
00:03:39,178 --> 00:03:40,304
Eu pergunto na Vought.

49
00:03:40,387 --> 00:03:42,389
Ainda tenho amigos lá.

50
00:03:42,473 --> 00:03:45,768
É melhor voltarem pro campus
antes que percebam que sumiram.

51
00:03:45,851 --> 00:03:48,437
-Só tenham cuidado.
-Eu ia matar aula.

52
00:03:49,021 --> 00:03:50,230
Dia de relaxar.

53
00:03:50,314 --> 00:03:51,815
Vou deixar mais claro.

54
00:03:51,899 --> 00:03:52,983
Caiam fora daqui.

55
00:03:59,531 --> 00:04:02,839
Na verdade, Emma, espera um pouco.

56
00:04:03,929 --> 00:04:07,264
Quero te perguntar sobre ontem.

57
00:04:10,876 --> 00:04:11,882
Certo.

58
00:04:12,252 --> 00:04:13,419
Nos arquivos.

59
00:04:13,420 --> 00:04:15,714
-É.
-Quando eu cresci e fiquei pelada.

60
00:04:15,715 --> 00:04:18,550
E você viu meus peitões à mostra e tal…

61
00:04:18,634 --> 00:04:21,011
Está tudo certo. Sério.
Atencioso da sua parte…

62
00:04:21,095 --> 00:04:22,429
Meu Deus! Não…

63
00:04:22,513 --> 00:04:25,432
Digo o que rolou depois que você cresceu.

64
00:04:28,268 --> 00:04:30,479
-Quer dizer…
-Quando ficou pequena de novo.

65
00:04:30,562 --> 00:04:33,732
Quando enchi três lixeiras de vômito, sei.

66
00:04:34,900 --> 00:04:36,485
Situação de emergência.

67
00:04:37,403 --> 00:04:39,321
Estou bem. De verdade.

68
00:04:39,405 --> 00:04:41,490
Não preciso mais fazer aquilo.

69
00:04:41,573 --> 00:04:44,243
Agora consigo encolher
só com ódio de mim mesma.

70
00:04:44,952 --> 00:04:48,372
Sei que não parece evolução, mas é, então…

71
00:04:49,540 --> 00:04:50,374
Oba…

72
00:04:51,457 --> 00:04:52,710
Eu não sou a Odessa.

73
00:04:52,793 --> 00:04:55,462
Não sou "a escolhida", beleza?

74
00:04:56,046 --> 00:04:57,798
-Escolhidos são tipo…
-Harry Potter.

75
00:04:57,881 --> 00:04:59,258
-Neo.
-A porra do Frodo.

76
00:04:59,259 --> 00:05:00,928
A porra do Frodo.

77
00:05:00,929 --> 00:05:02,011
Exato.

78
00:05:03,178 --> 00:05:05,139
Branquelos com cara de criança.

79
00:05:05,931 --> 00:05:07,558
Não alguém assim, como eu.

80
00:05:09,351 --> 00:05:11,520
Talvez a Pam explique que porra é essa.

81
00:05:11,603 --> 00:05:13,939
Quando foi a última vez que falou com ela?

82
00:05:17,943 --> 00:05:21,989
Tentei há uns anos, depois que meus pais…

83
00:05:25,242 --> 00:05:26,744
Ela nem quis falar comigo.

84
00:05:28,662 --> 00:05:33,417
Ela me deixou sofrendo no Red River
e ficou tentando adotar a Annabeth.

85
00:05:33,500 --> 00:05:37,421
É uma merda, mas fiquei quase feliz
quando soube que não deixaram.

86
00:05:39,465 --> 00:05:41,008
Então, é isso,

87
00:05:41,925 --> 00:05:43,218
eu e a Pam.

88
00:05:45,471 --> 00:05:50,058
Não vai ser nada estranho nem horrível.

89
00:05:54,104 --> 00:05:57,900
A gente precisa conversar
sobre o que eu te disse outro dia?

90
00:06:01,403 --> 00:06:03,197
Sim, só que…

91
00:06:04,281 --> 00:06:08,577
Não sei se agora é a melhor hora, sabe?

92
00:06:23,425 --> 00:06:25,552
OI, PAM, AQUI É A MARIE.

93
00:06:25,636 --> 00:06:29,348
SERÁ QUE A GENTE PODE SE VER
E CONVERSAR?

94
00:06:33,143 --> 00:06:35,187
Vocês não vão acreditar nisso.

95
00:06:36,438 --> 00:06:39,483
A rainha está de volta.

96
00:06:39,900 --> 00:06:40,734
Com licença.

97
00:06:40,818 --> 00:06:41,860
Te amamos, Cate.

98
00:06:43,028 --> 00:06:44,279
Oi, Cate.

99
00:06:44,363 --> 00:06:46,782
Amei o gorro.

100
00:06:47,282 --> 00:06:50,034
Amanhã vou fazer
um Arrume-se Comigo especial.

101
00:06:50,119 --> 00:06:51,954
Combinar gorro não é fácil.

102
00:06:52,037 --> 00:06:55,832
Deixa sua curtida se você acha
que devo trocar de pele em apoio.

103
00:06:57,876 --> 00:06:59,795
-Te amamos, Cate!
-Você arrasa!

104
00:06:59,878 --> 00:07:01,505
-Deus te abençoe.
-Nossa heroína.

105
00:07:05,759 --> 00:07:07,469
Bem-vinda de volta, Dona Popular.

106
00:07:08,053 --> 00:07:09,638
Olha como eles te amam.

107
00:07:10,430 --> 00:07:13,267
Esse braço está estranho.
Parece um taco de borracha.

108
00:07:13,350 --> 00:07:15,769
-Cate!
-Cuidado com o ferrão.

109
00:07:15,853 --> 00:07:17,813
Cuidado com o ferrão! Ei!

110
00:07:17,896 --> 00:07:20,315
Quer morrer? Eu também não.

111
00:07:23,902 --> 00:07:25,154
Não ouço nada.

112
00:07:25,863 --> 00:07:26,989
Não ouço nada.

113
00:07:27,072 --> 00:07:28,282
Então escuta só isso.

114
00:07:28,365 --> 00:07:31,910
A Vought pediu uma peruca nova pra você,
feita com cabelo virgem

115
00:07:31,994 --> 00:07:34,872
das mesmas gêmeas norueguesas
das perucas da Beyoncé.

116
00:07:34,955 --> 00:07:37,666
Bom saber
que norue

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *