Friends 9×5

Série: Friends
Temporada: 9ª (S09)
Episódio: 5º (E05)

Identificador: 8b0a197beab2d073cadab81901307beb49b0ad70
Tamanho: 30.116 bytes (29,41 KB)
Modificado em: 27/03/2026 13:40:59
Ver trecho da legenda: Friends 9×5 DVDRIP-RIDDLERA PTBR
1
00:00:01,668 --> 00:00:02,896
Ah, ei, pessoal?

2
00:00:03,069 --> 00:00:05,867
Não consegui fazer uma reserva
para a noite do meu aniversário...

3
00:00:06,072 --> 00:00:08,199
...então teremos que jantar
Quinta à noite.

4
00:00:08,408 --> 00:00:13,311
-Quinta-feira? Mas isso é o Halloween.
-Então?

5
00:00:13,713 --> 00:00:15,806
É simplesmente assustador, só isso.

6
00:00:16,816 --> 00:00:18,579
Então, Mike vem jantar?

7
00:00:18,785 --> 00:00:22,551
Não. É meu primeiro aniversário
com um namorado, e ele tem que trabalhar.

8
00:00:22,722 --> 00:00:26,749
Eu ficaria bravo com ele, mas acho
é muito cedo para mostrar minhas verdadeiras cores.

9
00:00:28,495 --> 00:00:31,987
Eu faria a reserva para cinco.
Um de nós tem que ficar com Emma.

10
00:00:32,165 --> 00:00:34,258
-Qual de nós deveria ir jantar?
-Rache eu!

11
00:00:36,636 --> 00:00:40,697
Na verdade, eu estava pensando
talvez nós dois pudéssemos ir.

12
00:00:43,743 --> 00:00:46,507
Obrigado. Vou pensar muito mais
em seu presente.

13
00:00:47,914 --> 00:00:50,109
Tudo bem, ótimo, podemos ir agora.

14
00:00:50,283 --> 00:00:52,751
Isso é divertido! Ei! Você sabe o que?

15
00:00:52,919 --> 00:00:56,616
Nós todos não estivemos juntos,
nós seis, em tanto tempo.

16
00:00:56,823 --> 00:00:59,018
Do que você está falando?
Estamos juntos agora.

17
00:00:59,259 --> 00:01:01,819
Seg? Chandler não está aqui.

18
00:01:05,532 --> 00:01:06,965
Ah, querido Deus.

19
00:01:56,316 --> 00:01:59,285
Olá. É bom ver
nossa equipe junta pela primeira vez.

20
00:01:59,452 --> 00:02:02,853
Agora, antes de começarmos,
há alguma dúvida?

21
00:02:03,056 --> 00:02:04,785
-Sim. Ken, é isso?
-Isso mesmo.

22
00:02:04,958 --> 00:02:08,325
É verdade que a razão pela qual você está em TuIsa é,
você adormeceu em uma reunião...

23
00:02:08,495 --> 00:02:12,090
...e aceitou o trabalho sem perceber
para o que você estava dizendo sim?

24
00:02:13,500 --> 00:02:16,560
Bem, não acredite
tudo o que você ouve, Ken.

25
00:02:16,736 --> 00:02:18,294
Mas sim, isso é verdade.

26
00:02:19,672 --> 00:02:25,008
Tudo bem, vamos começar tomando
uma olhada nos números do último trimestre.

27
00:02:26,179 --> 00:02:30,513
CIaudia, você não deveria
explodir fumaça na bunda do chefe?

28
00:02:31,217 --> 00:02:37,053
-Sinto muito. A fumaça te incomoda?
-Não. Fumei durante anos. Então eu desisti.

29
00:02:37,223 --> 00:02:39,657
Neste momento, não me lembro porquê.

30
00:02:40,326 --> 00:02:42,658
Você não está autorizado a fumar
neste escritório, certo?

31
00:02:42,862 --> 00:02:46,423
Sim, em OkIahoma é IegaI fumar
em escritórios com 1 5 pessoas ou menos.

32
00:02:46,599 --> 00:02:49,830
-Você gostaria de um?
-Joey gostaria de duas pizzas?

33
00:02:52,605 --> 00:02:54,766
Você não sabe do que estou falando.

34
00:02:55,341 --> 00:02:57,206
Tudo bem, olha. Eu não fumo mais.

35
00:02:57,443 --> 00:03:00,674
Mas se o resto de vocês quiser se iluminar,
vá em frente, está tudo bem.

36
00:03:04,150 --> 00:03:06,482
Então, vocês todos fumam?

37
00:03:06,653 --> 00:03:09,713
Você sabe, é quase rude
que não estou fumando.

38
00:03:09,956 --> 00:03:12,322
-Isso não é verdade. Se você não quiser--
-Ken, por favor!

39
00:03:15,628 --> 00:03:18,688
Não, não posso. Eu não posso fumar.
Se eu fumar, minha esposa me mataria.

40
00:03:18,932 --> 00:03:21,162
Me desculpe, mas não é sua esposa
de volta a Nova York?

41
00:03:23,236 --> 00:03:26,171
Sempre gostei de você, Ken.

42
00:03:40,486 --> 00:03:42,716
Uau. Que bom que mudei.

43
00:03:43,323 --> 00:03:47,089
Quase usei meu manto puído
que não pode conter meus seios.

44
00:03:49,362 --> 00:03:51,455
Não é isso que estou vestindo.
Estou ovulando...

45
00:03:51,631 --> 00:03:55,032
...e ChandIer estará em casa. Então,
Pensei em tentar antes do jantar.

46
00:03:56,502 --> 00:03:58,265
Oh, pensei que iríamos todos
ir juntos.

47
00:03:58,438 --> 00:04:00,998
Tudo bem, encontro você lá
no jantar.

48
00:04:01,174 --> 00:04:05,838
A menos, quero dizer, se ajudar,
Eu poderia ficar e assistir.

49
00:04:07,280 --> 00:04:09,680
-Não!
-Bem, eu não queria mesmo.

50
00:04:09,849 --> 00:04:13,376
Você sabe, apenas pensei
Eu seria educado e ofereceria.

51
00:04:15,288 --> 00:04:17,017
Espere, isso significa que você vai se atrasar?

52
00:04:17,190 --> 00:04:19,090
Nós não nos vimos
em mais de uma semana.

53
00:04:19,259 --> 00:04:21,090
Provavelmente seremos os primeiros a chegar.

54
00:04:22,195 --> 00:04:24,060
Ok. Vejo você lá. Feliz transar.

55
00:04:26,499 --> 00:04:27,932
Ei. Bem, ei!

56
00:04:28,368 --> 00:04:31,496
Uau, alguém fumou aqui?

57
00:04:33,640 --> 00:04:37,132
Meu Deus, as pessoas não sabem que você é
não é permitido fumar em espaços públicos?

58
00:04:37,377 --> 00:04:43,509
Na verdade, em Oklahoma, fumar é ilegal
em escritórios com menos de 15 pessoas.

59
00:04:43,716 --> 00:04:45,513
Ah, você fumou.

60
00:04:45,718 --> 00:04:50,451
Não. Acontece que eu sei muitas curiosidades
sobre fumar em diferentes estados.

61
00:04:50,623 --> 00:04:55,219
Por exemplo, no Havaí,
os cigarros são chamados de <i>lei-lana-lukus.</i>

62
00:04:56,596 --> 00:05:01,124
-Ah, ChandIer, você fede a cigarro!
-Você acha que a Mônica vai sentir o cheiro?

63
00:05:01,334 --> 00:05:04,826
Você está brincando? Aquela mulher
tem o nariz de um cão de caça.

64
00:05:05,038 --> 00:05:08,439
E os seios de uma deusa grega.

65
00:05:11,844 --> 00:05:13,971
Feebs?

66
00:05:14,647 --> 00:05:16,774
Eu vou.

67
00:05:20,453 --> 00:05:23,945
Ok. Algo para cobrir o cheiro.

68
00:05:27,160 --> 00:05:29,492
Limpador de forno.

69
00:05:34,100 --> 00:05:36,568
Sem cheiro.

70
00:05:38,204 --> 00:05:39,694
Bem vindo para casa.

71
00:05:41,507 --> 00:05:43,702
Senti sua falta.

72
00:05:43,876 --> 00:05:48,438
-Você quer se juntar a mim no quarto?
-Não, obrigado, estou bem.

73
00:05:48,948 --> 00:05:53,317
Ok. Então você quer jogar
desse jeito, não é?

74
00:05:53,653 --> 00:05:56,213
Bem, quer saber, na verdade,
Acabei de sair de um avião...

75
00:05:56,456 --> 00:05:58,720
...então estou me sentindo nojento.
Eu deveria tomar um banho.

76
00:05:58,958 --> 00:06:02,689
-Venha aqui, você não precisa de banho.
-Tudo bem, a verdade é...

77
00:06:02,862 --> 00:06:05,729
... eu me sujei
durante alguma turbulência.

78
00:06:09,602 --> 00:06:12,799
O que eu cheiro? Sinto cheiro de fumaça.

79
00:06:12,972 --> 00:06:15,133
Você fumou?

80
00:06:15,308 --> 00:06:18,175
Sim. Mas eu só tive um.

81
00:06:18,344 --> 00:06:19,811
Dois.

82
00:06:19,979 --> 00:06:22,709
Dois cigarros minúsculos. Ok, cinco.

83
00:06:24,417 --> 00:06:28,319
Um pacote. Dois pacotes... Uma caixa.

84
00:06:28,488 --> 00:06:30,979
Três caixas grandes e gordas em dois dias!

85
00:06:32,759 --> 00:06:35,751
Mas acabou. Eu tomei uma decisão,
Não vou mais fumar.

86
00:06:40,133 --> 00:06:41,566
Bem, isso é para você.

87
00:06:43,936 --> 00:06:47,337
Tudo certo. Bem, acabamos de ver você
quando você chegar aqui. Tchau.

88
00:06:48,207 --> 00:06:51,142
Ah, essa era minha mãe.
Ela está presa num trânsito terrível.

89
00:06:51,344 --> 00:06:54,074
Esse é agora o terceiro sinal
que eu não deveria deixar Emma.

90
00:06:54,280 --> 00:06:57,306
-Quais são os outros dois?
-Bem, a primeira é, eu não quero.

91
00:06:57,483 --> 00:07:00,941
E segundo, eu não vou.

92
00:07:01,187 --> 00:07:03,712
Eu sei que esta é a primeira vez
estamos deixando o bebê.

93
00:07:03,890 --> 00:07:05,915
Eu sei o quanto é difícil para você. Mas....

94
00:07:06,092 --> 00:07:09,220
Mas tudo vai ficar bem.
Quer dizer, minha mãe vai ficar com ela.

95
00:07:09,395 --> 00:07:11,556
-Ela é ótima com crianças.
-Ela é?

96
00:07:11,731 --> 00:07:13,858
Sim.

97
00:07:14,167 --> 00:07:15,600
E a Mônica?

98
00:07:15,802 --> 00:07:19,898
Você só ouve o lado de Monica sobre isso.
Ok, aquele gordinho foi um terror!

99
00:07:22,708 --> 00:07:27,270
-Eu simplesmente não acho que posso fazer isso.
-Sabe o quê? Você pode e deve.

100
00:07:27,480 --> 00:07:29,44

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *