Série: Friends
Temporada: 8ª (S08)
Episódio: 6º (E06)
Temporada: 8ª (S08)
Episódio: 6º (E06)
Identificador:
Tamanho: 23.351 bytes (22,80 KB)
Modificado em: 27/03/2026 13:39:25
5044291ad38f7f17abf157cc7f52f05293ac1430Tamanho: 23.351 bytes (22,80 KB)
Modificado em: 27/03/2026 13:39:25
Ver trecho da legenda: Friends 8×6 DVDRIP PTBR
1 00:00:03,003 --> 00:00:05,130 - Pessoal, adivinhem? - O que? 2 00:00:05,380 --> 00:00:08,217 Vamos dar uma festa de Halloween! 3 00:00:08,509 --> 00:00:09,593 - Bom! - Ótimo! 4 00:00:09,885 --> 00:00:14,014 - Você tem que usar uma fantasia. - Eu não posso ir. 5 00:00:14,264 --> 00:00:15,974 Vamos, vai ser divertido. 6 00:00:16,225 --> 00:00:21,188 Eu estarei lá. Eu tenho que usar um fantasia para minhas aulas naquele dia de qualquer maneira. 7 00:00:21,438 --> 00:00:24,858 Diga-me que você não vai se vestir como um dinossauro. 8 00:00:25,150 --> 00:00:27,986 Não dois anos seguidos. 9 00:00:29,029 --> 00:00:32,366 - Eu irei, mas não vou me arrumar. - Você tem que. 10 00:00:32,658 --> 00:00:38,330 Não. Halloween é estúpido. Vestir-se, fingindo ser alguém que você não é. 11 00:00:38,622 --> 00:00:41,375 Você é um ator. 12 00:00:41,875 --> 00:00:44,086 Ross, você vai trazer Mona? 13 00:00:44,253 --> 00:00:46,630 - Eu vou. - A garota do casamento? 14 00:00:48,131 --> 00:00:52,261 Se ela precisar de ideias para fantasias, ela poderia ser modelo de biquíni... 15 00:00:52,511 --> 00:00:56,014 ...ou uma enfermeira safada, ou uma líder de torcida sexy. 16 00:00:56,265 --> 00:01:02,271 Ou Leatherface de "Texas Chainsaw" "Massacre." Não! Leatherface sacanagem. 17 00:01:03,355 --> 00:01:06,608 Joey não estava dando em cima dela também? 18 00:01:06,900 --> 00:01:09,736 Isso mesmo, ele estava dando em cima dela. 19 00:01:10,028 --> 00:01:14,741 E eu a peguei. eu acho o melhor homem venceu. 20 00:01:14,992 --> 00:01:18,078 Por favor, não a tire de mim. 21 00:01:19,204 --> 00:01:21,331 Aquele com a festa de Halloween 22 00:01:22,374 --> 00:01:30,716 Rasgado por [email protected] 23 00:01:31,758 --> 00:01:40,100 Legendas processadas por Editor de legendas (c) Digital Higherground - Igor Janevski, 2004 24 00:02:00,287 --> 00:02:02,080 Úrsula! 25 00:02:02,372 --> 00:02:04,917 Espere. Sou eu, Phoebe. 26 00:02:05,167 --> 00:02:08,504 Achei que havia um espelho ali. OK. Tchau. 27 00:02:08,754 --> 00:02:09,922 Espere um segundo! 28 00:02:10,214 --> 00:02:12,257 Então, o que há de novo com você? 29 00:02:12,925 --> 00:02:16,178 Nada. Vou me casar na semana que vem. 30 00:02:16,470 --> 00:02:17,930 O quê? 31 00:02:18,222 --> 00:02:21,391 Será uma pequena cerimónia. Apenas família. 32 00:02:21,642 --> 00:02:22,851 Dele. 33 00:02:24,686 --> 00:02:26,063 Ok. 34 00:02:26,355 --> 00:02:27,898 Estou feliz por você. 35 00:02:28,440 --> 00:02:33,070 Espere. Se você quiser vir, Eu acho que tudo bem. 36 00:02:33,320 --> 00:02:34,404 - Sério? - Claro. 37 00:02:34,696 --> 00:02:37,282 Você poderia ser minha irmã por um dia. 38 00:02:37,574 --> 00:02:40,661 Sim, ok. 39 00:02:40,953 --> 00:02:45,666 Meus amigos vão dar uma festa hoje à noite, então você poderia vir. 40 00:02:45,958 --> 00:02:48,168 Talvez eu pudesse conhecer o cara. 41 00:02:48,418 --> 00:02:51,338 Bem, eu deveria trabalhar hoje à noite. 42 00:02:51,588 --> 00:02:55,259 Eu deveria estar trabalhando agora, então quem se importa! 43 00:02:55,551 --> 00:02:59,680 - É uma festa à fantasia. - Então é por isso que você está... 44 00:03:00,556 --> 00:03:01,932 Não. 45 00:03:02,182 --> 00:03:04,393 Mas obrigado. 46 00:03:10,774 --> 00:03:13,610 - Você deveria usar uma fantasia. - Eu sou. 47 00:03:13,902 --> 00:03:18,365 Eu sou uma mulher que gastou dinheiro em um vestido que ela quer usar... 48 00:03:18,615 --> 00:03:22,202 ...porque logo ela não vai caber nele. 49 00:03:22,452 --> 00:03:26,748 Eu sou a Mulher-Gato, quem quer o vestido quando você é grande demais para isso. 50 00:03:28,041 --> 00:03:30,752 - Doces ou travessuras! - Posso distribuir doces? 51 00:03:31,003 --> 00:03:35,883 Eu quero estar com crianças. Desde que eu consegui grávida, tenho instintos maternais. 52 00:03:36,133 --> 00:03:39,052 - Doces ou travessuras! - Só um minuto! 53 00:03:44,975 --> 00:03:46,852 Olhem para vocês! 54 00:03:47,102 --> 00:03:51,565 - Uau! Você é uma bruxa muito assustadora. - Obrigado. 55 00:03:51,857 --> 00:03:55,694 - E você é um palhaço muito engraçado. - Obrigado. 56 00:03:55,944 --> 00:03:57,321 E você... 57 00:03:57,571 --> 00:04:01,074 ...estão tão na moda agora. 58 00:04:01,325 --> 00:04:06,622 Eu trabalho na Ralph Lauren. A linha de queda tem esse tema equestre. 59 00:04:06,872 --> 00:04:11,752 - Você viu a capa da "Vogue"...? - Posso ficar só com os doces? 60 00:04:14,421 --> 00:04:16,131 Claro. 61 00:04:23,972 --> 00:04:27,226 Mulher-gato. Então nos encontramos novamente. 62 00:04:27,518 --> 00:04:29,394 Então nós fazemos, Supergirl. 63 00:04:30,229 --> 00:04:32,606 Sou eu, Phoebe. 64 00:04:34,566 --> 00:04:37,653 Mônica, posso falar com você por um segundo? 65 00:04:43,408 --> 00:04:45,452 Eu aprecio o traje. 66 00:04:45,702 --> 00:04:47,913 Você fez isso com ele? 67 00:04:48,163 --> 00:04:49,790 Achei que ele iria adorar. 68 00:04:50,040 --> 00:04:56,213 - Ele adora "O Coelho Veludo". - Aquele coelho era marrom e branco. 69 00:04:56,421 --> 00:04:58,715 Era rosa, ou não tinha coelho nenhum. 70 00:04:58,966 --> 00:05:02,845 Nenhum coelho. Sempre sem coelho! 71 00:05:05,055 --> 00:05:10,185 - Você também não se arrumou? - Sim, eu fiz. Eu sou Chandler. 72 00:05:14,439 --> 00:05:16,900 Cara, o que aconteceu? 73 00:05:17,150 --> 00:05:18,777 Como sou eu? 74 00:05:20,070 --> 00:05:22,364 Eu sou Chandler. 75 00:05:23,532 --> 00:05:26,034 Isso é tão você! 76 00:05:26,326 --> 00:05:30,789 - Quando eu fiz isso? - Quando eu fiz isso? 77 00:05:34,418 --> 00:05:36,461 Doces ou travessuras. 78 00:05:40,674 --> 00:05:44,553 - Você é a bailarina mais bonita de todas. - Obrigado. 79 00:05:46,138 --> 00:05:48,432 Isso merece outro doce. 80 00:05:48,640 --> 00:05:50,601 Obrigado. 81 00:05:52,895 --> 00:05:56,481 Eu tenho que dizer, que ganha "dois-dois" doces. 82 00:05:56,690 --> 00:05:59,234 Eu te amo! 83 00:06:01,361 --> 00:06:03,739 Querida, aqui, pegue tudo. 84 00:06:08,744 --> 00:06:10,787 Mônica? Precisamos de mais doces. 85 00:06:11,079 --> 00:06:13,582 - Só houve quatro filhos. - Eu sei. 86 00:06:13,874 --> 00:06:17,544 Mas uma disse que me amava, então eu dei tudo a ela. 87 00:06:17,836 --> 00:06:19,713 Não admira que você esteja grávida. 88 00:06:25,761 --> 00:06:32,017 - O que você deveria ser? - Lembra do satélite, Sputnik? 89 00:06:32,809 --> 00:06:37,022 Bem, eu sou uma batata. Ou uma "batata"... 90 00:06:37,439 --> 00:06:40,275 ...e estas são minha antena. 91 00:06:40,484 --> 00:06:43,570 Então o Sputnik se torna...? 92 00:06:47,574 --> 00:06:51,495 Spud-nik! 93 00:06:53,080 --> 00:06:56,500 Uau! eu não tenho a pior fantasia mais. 94 00:06:58,085 --> 00:07:01,338 Tudo bem! Ross veio como doodie. 95 00:07:03,090 --> 00:07:06,677 - Não, eu não sou doodie. - Não, doodie do espaço. 96 00:07:16,186 --> 00:07:17,187 Ei, querido. 97 00:07:19,982 --> 00:07:22,192 - Você não vai me beijar? - OK. 98 00:07:22,484 --> 00:07:25,988 Mas logo depois você tem que me dizer quem você é. 99 00:07:26,238 --> 00:07:28,365 - Úrsula? - Noivo de Úrsula? 100 00:07:28,615 --> 00:07:33,912 Você é a irmã. Eu apenas dei um tapa a bunda da minha futura cunhada. 101 00:07:34,162 --> 00:07:37,499 Sua mãe está aqui? Eu poderia dar um tapa na bunda dela. 102 00:07:37,791 --> 00:07:41,753 - Minha mãe se matou. - Veja, e eu sabia disso. 103 00:07:43,964 --> 00:07:45,757 Agora estou suando. 104 00:07:46,049 --> 00:07:51,096 Estou suando. Agora estou dizendo olhe para mim, estou ainda mais suado. Eu deveria ir. 105 00:07:51,388 --> 00:07:53,015 Não. Vamos começar de novo. 106 00:07:53,265 --> 00:07:56,101 - Olá, sou Phoebe. - Érico. 107 00:07:56,393 --> 00:08:01,023 - Por que você está me olhando desse jeito? - O suor está queimando meus olhos. 108 00:08:01,273 --> 00:08:02,649 - Obrigado. - Lá. 109 00:08:02,900 --> 00:08:05,569 - O que é você? - Não há nome para isso. 110 00:08:05,736 --> 00:08:08,906 Fico nervoso e suo como um louco. 111 00:08:10,240 -
Deixe um comentário