Série: Friends
Temporada: 8ª (S08)
Episódio: 10º (E10)
Temporada: 8ª (S08)
Episódio: 10º (E10)
Identificador:
Tamanho: 23.198 bytes (22,65 KB)
Modificado em: 27/03/2026 13:38:04
7ebfe4adbb1a9b331453a75dc54e6cd9a7d1b0d8Tamanho: 23.198 bytes (22,65 KB)
Modificado em: 27/03/2026 13:38:04
Ver trecho da legenda: Friends 8×10 DVDRIP PTBR
1 00:00:03,545 --> 00:00:06,798 - Ei. - Ei. Então, o que você acha? 2 00:00:07,799 --> 00:00:11,386 Novo corte de cabelo? Colar? Vestir? 3 00:00:11,637 --> 00:00:13,972 Botas? Botas! 4 00:00:15,390 --> 00:00:20,103 Eles são um pouco mais do que eu normalmente gastar em botas ou aluguel. 5 00:00:20,562 --> 00:00:22,981 - Ah, meu Deus. - Eu sei. 6 00:00:23,232 --> 00:00:28,695 - Vou sentir falta de poder comprar comida. - Eles pareciam tão bons. 7 00:00:28,904 --> 00:00:30,614 A vendedora disse: 8 00:00:30,822 --> 00:00:34,618 - "Estes são muito caros para você." - Ela tinha razão. 9 00:00:35,327 --> 00:00:38,372 - Ei. - Oi. Oh meu Deus. 10 00:00:38,580 --> 00:00:44,127 - Ah, Mônica, essas botas são incríveis. - Eles são meus! 11 00:00:44,753 --> 00:00:50,676 - Pena que teremos que devolvê-los. - Devolvê-los? Eles vão ouvir você. 12 00:00:50,926 --> 00:00:54,847 Eu não vou devolvê-los. Vou usá-los o tempo todo. 13 00:00:55,097 --> 00:00:57,057 Adoro os elogios. 14 00:00:57,349 --> 00:01:02,187 Você já teve alguma coisa tão lindo, todo mundo quer? 15 00:01:02,437 --> 00:01:07,192 - Eu tenho você. - Boa tentativa. Vou ficar com as botas. 16 00:01:07,442 --> 00:01:09,486 Aquele com botas da Mônica 17 00:01:10,529 --> 00:01:18,871 Rasgado por [email protected] 18 00:01:19,913 --> 00:01:28,255 Legendas processadas por Editor de legendas (c) Digital Higherground - Igor Janevski, 2004 19 00:01:46,148 --> 00:01:49,067 Isso mesmo. Eu te amo. 20 00:01:49,318 --> 00:01:53,447 E eu vou brincar com você o tempo todo. 21 00:01:53,655 --> 00:01:57,618 Como você pode deixá-lo falar para sua virilha assim? 22 00:01:59,828 --> 00:02:03,874 - Ele está conversando com o bebê. - Oh! OK. 23 00:02:05,501 --> 00:02:09,087 Quando ele disse: "Mal posso esperar pelas suas primeiras palavras"... 24 00:02:09,338 --> 00:02:11,590 ...Eu pensei: "Há um truque." 25 00:02:13,425 --> 00:02:16,595 Eu tenho que ir, pessoal. Vejo você mais tarde. 26 00:02:16,845 --> 00:02:18,889 - Ok. Tchau. - Tchau. 27 00:02:20,182 --> 00:02:25,521 Você pode me fazer um favor? Minha irmã sabe que você trabalha na Ralph Lauren... 28 00:02:25,687 --> 00:02:29,149 não estou enviando mais roupas para a prisão. 29 00:02:29,358 --> 00:02:31,527 - É um desperdício. - Ela não. 30 00:02:31,777 --> 00:02:35,322 Minha irmã mais nova, Dina está interessado em moda. 31 00:02:35,531 --> 00:02:38,825 Ela quer conversar para alguém bem-sucedido. 32 00:02:39,034 --> 00:02:42,913 - Vou falar com meu supervisor. - Ela quer falar com você. 33 00:02:43,121 --> 00:02:48,126 Sério? Oh meu Deus. Eu tive sucesso. 34 00:02:48,377 --> 00:02:51,797 - Você se encontraria com ela? - Peça para ela passar por aqui. 35 00:02:52,047 --> 00:02:56,969 Você vai amá-la. Ela é a mais inteligente de todas as crianças Tribbiani. 36 00:02:57,219 --> 00:03:01,014 Sim, você conhece os SATs? Ela os pegou. 37 00:03:02,057 --> 00:03:06,311 - Ben não estuda na Smithfield School? - Sim. Por que? 38 00:03:06,562 --> 00:03:09,815 - O filho do Sting vai para lá. - Ele está na aula do Ben. 39 00:03:10,065 --> 00:03:16,363 Você sabia e não disse nada? Com tudo aquela coisa estúpida de dinossauro que você nos conta? 40 00:03:16,572 --> 00:03:22,286 Tudo bem, chega de coisas de dinossauros. Posso falar sobre fósseis? 41 00:03:27,332 --> 00:03:30,252 "Filho de Sting, 7." Há uma foto. 42 00:03:30,502 --> 00:03:35,424 O que você está lendo, "O Seqüestrador Guia para escolas de Manhattan"? 43 00:03:35,674 --> 00:03:39,011 É um artigo sobre as melhores escolas da cidade. 44 00:03:39,261 --> 00:03:43,307 - Então, quão bem você conhece o Sting? - Eu não o conheci. 45 00:03:43,515 --> 00:03:48,812 Isso é muito ruim. Eu quero ir para o dele show na sexta-feira, mas está esgotado. 46 00:03:49,021 --> 00:03:52,649 Eu sei! Por que você não conhecê-lo e conseguir ingressos. 47 00:03:52,858 --> 00:03:55,402 Se você conseguir dois, eu levo você. 48 00:03:55,611 --> 00:03:58,113 Talvez ele esteja lá amanhã. 49 00:03:58,363 --> 00:04:03,035 Aí está. Você é tão sortudo. Você pode conhecer Sting amanhã. 50 00:04:03,285 --> 00:04:05,787 É por isso que você tem filhos. 51 00:04:12,544 --> 00:04:13,962 - Ei, pessoal. - Ei. 52 00:04:14,213 --> 00:04:17,633 Olá, Mônica. Olá, botas. 53 00:04:18,800 --> 00:04:22,971 Veja? Estou sendo muito útil já fora deles. 54 00:04:23,222 --> 00:04:26,058 Você pode usá-los com vestidos, saias... 55 00:04:26,308 --> 00:04:30,938 Use-os com shorts na esquina e ganhar dinheiro para pagá-los. 56 00:04:31,897 --> 00:04:36,068 - Uau, eles são lindos. - Eles doem muito. 57 00:04:36,401 --> 00:04:38,487 - O quê? - O cara que fez isso... 58 00:04:38,737 --> 00:04:41,823 ...odeia pés e quer vê-los morrer. 59 00:04:42,074 --> 00:04:46,203 Dê-os para mim. Faz anos que não sinto meus pés. 60 00:04:46,411 --> 00:04:50,999 Eu não posso. Eu disse a Chandler Eu os usaria o tempo todo. 61 00:04:51,250 --> 00:04:54,503 - Então devolva-os. - Eu também não posso fazer isso. 62 00:04:54,753 --> 00:04:59,842 As solas estão desgastadas e o as entranhas estão cheias do meu sangue. 63 00:05:01,844 --> 00:05:05,931 Ei, acabei de pegar Ben da escola. 64 00:05:06,265 --> 00:05:09,643 Eu não acho que você fez um trabalho muito minucioso. 65 00:05:09,852 --> 00:05:12,062 Deixei-o na casa da Carol. 66 00:05:12,271 --> 00:05:15,107 De qualquer forma, eu não vou conseguir esses ingressos. 67 00:05:15,357 --> 00:05:16,608 Ah, não. Por que não? 68 00:05:16,859 --> 00:05:20,654 Acontece que o filho de Ben e Sting não se dê bem. 69 00:05:20,863 --> 00:05:23,866 - Como assim? - O filho do Sting zombou... 70 00:05:24,116 --> 00:05:27,411 ...das mães de Ben sendo "lesbenims". 71 00:05:28,203 --> 00:05:33,125 Se eles não se dão bem, tudo bem as coisas acabaram. Faça com que sejam amigos. 72 00:05:33,375 --> 00:05:36,879 - Você não pode forçar as crianças a serem amigas. - Claro que você pode. 73 00:05:37,129 --> 00:05:40,507 Dê-lhes alguns blocos. Coloque-os em um cercadinho. 74 00:05:40,716 --> 00:05:44,720 - Cercadinho? Ben 7. - Seu filho tem 7 anos? 75 00:05:45,137 --> 00:05:47,181 Ele é muito pequeno. 76 00:05:48,724 --> 00:05:52,603 - Por favor, pegue os ingressos. - Eu simplesmente não consigo fazer isso. 77 00:05:52,811 --> 00:05:56,607 - Sim, você pode. O próprio Sting diz isso. - O que? 78 00:05:56,815 --> 00:06:00,152 <i>Ross pode</i> 79 00:06:02,070 --> 00:06:03,405 Olha, me desculpe... 80 00:06:03,655 --> 00:06:06,825 <i>Ross pode</i> 81 00:06:08,827 --> 00:06:12,331 <i>- Febe? - Ross pode me conseguir os ingressos</i> 82 00:06:12,581 --> 00:06:16,627 <i>Ross pode me conseguir os ingressos</i> 83 00:06:21,340 --> 00:06:24,176 Aqui está ela: futura superestrela da moda. 84 00:06:24,426 --> 00:06:28,347 - Ah, Joey, dificilmente estou... - Minha irmãzinha Dina. 85 00:06:28,597 --> 00:06:30,641 Olá, Diná. Prazer em conhecê-lo. 86 00:06:30,849 --> 00:06:35,938 - Muito obrigado por se encontrar comigo. - Isso é tão emocionante para ela. 87 00:06:36,188 --> 00:06:41,652 Bem, vou deixar vocês dois "fashistas" comece a trabalhar. 88 00:06:42,611 --> 00:06:44,738 Ok. Tudo bem, Diná. 89 00:06:44,947 --> 00:06:48,784 Vamos falar sobre os diferentes áreas da moda... 90 00:06:49,034 --> 00:06:51,119 ...você poderia se envolver. 91 00:06:51,370 --> 00:06:55,666 Há design. Mas você pode preciso de outro diploma para isso. 92 00:06:55,874 --> 00:07:01,004 - As vendas estão ótimas. Você pode viajar. - Eu não me importo com moda. 93 00:07:01,213 --> 00:07:04,591 Estou grávida. Você também é. Você tem que me ajudar. 94 00:07:06,218 --> 00:07:08,554 Depois, há o marketing. 95 00:07:31,577 --> 00:07:35,455 - O que há de errado? - Nada. Eu só estava bocejando. 96 00:07:36,582 --> 00:07:39,459 Não se esqueça minha festa no escritório é hoje à noite. 97 00:07:39,668 --> 00:07:41,962 Não precisamos ir, não é? 98 00:07:42,171 --> 00:07:48,218 Eu sei que você não gosta das minhas festas, mas você pode usar suas
Deixe um comentário