Friends 4×20

Série: Friends
Temporada: 4ª (S04)
Episódio: 20º (E20)

Identificador: d20cff2d1a523c935c1abddf75feca15a9c9dfe9
Tamanho: 21.728 bytes (21,22 KB)
Modificado em: 27/03/2026 13:29:52
Ver trecho da legenda: Friends 4×20 HIC PTBR
1
00:00:11,544 --> 00:00:13,705
Você está brincando comigo?

2
00:00:15,615 --> 00:00:17,207
Joey?

3
00:00:43,710 --> 00:00:46,042
Eu te acordei?

4
00:00:47,280 --> 00:00:49,305
Aquele com
Todos os vestidos de noiva

5
00:01:34,527 --> 00:01:37,428
Gunther, posso conseguir
outra xícara de café?

6
00:01:39,866 --> 00:01:42,926
Então o que você faz quando
você não está trabalhando aqui?

7
00:01:43,103 --> 00:01:46,664
-Você não precisa preencher esses silêncios.
-Ok, obrigado.

8
00:01:48,541 --> 00:01:50,975
Essa é a sua quarta xícara de café.

9
00:01:51,144 --> 00:01:56,138
Ok, faça-me.
Tomei um certo número de sucos.

10
00:01:58,318 --> 00:02:02,049
Estou exausto porque
Joey começou a roncar.

11
00:02:02,255 --> 00:02:04,382
Ele está em uma sala diferente.
Ele é tão barulhento?

12
00:02:04,591 --> 00:02:05,853
Você deveria me ouvir.

13
00:02:07,660 --> 00:02:10,857
Não há nada para se orgulhar.
Vá a uma clínica do sono.

14
00:02:11,064 --> 00:02:13,658
Não vou a nenhuma clínica.

15
00:02:13,867 --> 00:02:16,495
Eu não tenho problema.
Você tem o problema.

16
00:02:16,669 --> 00:02:20,730
Você deveria ir para um "Quit-being-
clínica "um bebê e me deixe em paz".

17
00:02:21,007 --> 00:02:22,907
-Eles não têm isso.
-Sim, eles fazem.

18
00:02:23,109 --> 00:02:25,202
Pare de ser um bebê e me deixe em paz!

19
00:02:25,445 --> 00:02:28,005
Pronto, você acabou de ter sua primeira aula.

20
00:02:28,848 --> 00:02:31,180
Eu costumava namorar alguém com sono leve.

21
00:02:31,417 --> 00:02:33,681
Sempre que eu roncava,
ele me rolou

22
00:02:33,853 --> 00:02:35,548
Ah, sim!

23
00:02:38,892 --> 00:02:41,417
Ele me rolaria,
e eu pararia de roncar.

24
00:02:41,694 --> 00:02:44,356
Da próxima vez que você roncar,
Estou rolando você!

25
00:02:44,898 --> 00:02:48,891
Eu tenho que fazer o que tenho que fazer.
Você tem que fazer o que tem que fazer.

26
00:02:49,602 --> 00:02:50,864
Ei, pessoal.

27
00:02:55,241 --> 00:02:56,765
Ah, as Olimpíadas!

28
00:02:59,279 --> 00:03:02,248
-Você escolheu uma data?
-Não. Ainda não.

29
00:03:02,448 --> 00:03:04,746
Eu ainda não consigo acreditar
você está noivo.

30
00:03:06,252 --> 00:03:09,585
Porque é tão rápido.
Não porque você é um perdedor.

31
00:03:11,191 --> 00:03:13,682
Obrigado. Alguém viu Rach?

32
00:03:13,927 --> 00:03:15,895
Ela está lá em cima sem lavar a louça.

33
00:03:16,129 --> 00:03:20,566
Não farei isso desta vez.
Mesmo que eles fiquem sentados lá até...

34
00:03:20,767 --> 00:03:23,327
Farei isso quando chegar em casa.

35
00:03:25,838 --> 00:03:28,636
Emilly encontrou isso
vestido de noiva em Londres

36
00:03:28,841 --> 00:03:31,071
-Já?
-Mas não combinou.

37
00:03:31,244 --> 00:03:35,772
Tem uma loja aqui que ainda tem uma do tamanho dela.
Mas o noivo não pode ver

38
00:03:35,982 --> 00:03:37,813
-Vou buscar para você.
-Obrigado.

39
00:03:38,084 --> 00:03:42,248
Ela tem você fazendo recados,
escolhendo vestidos de noiva....

40
00:03:42,455 --> 00:03:43,922
Uau!

41
00:03:46,593 --> 00:03:48,322
O que é isso?

42
00:03:48,795 --> 00:03:50,524
Você sabe. Chicoteado.

43
00:03:50,763 --> 00:03:52,025
Uau!

44
00:03:54,934 --> 00:03:56,765
Isso não é chicoteado.

45
00:03:56,970 --> 00:03:58,767
Chicoteado é....

46
00:04:01,040 --> 00:04:02,564
Foi isso que eu fiz.

47
00:04:05,778 --> 00:04:07,746
Você não pode fazer nada!

48
00:04:22,729 --> 00:04:25,892
Olá, segunda-feira.
Eu estava apenas lavando esses pratos.

49
00:04:28,334 --> 00:04:29,961
Você tem um minuto?

50
00:04:30,203 --> 00:04:33,138
Eu estava prestes a
faça uma pausa de qualquer maneira.

51
00:04:34,807 --> 00:04:36,331
Então ouça...

52
00:04:37,877 --> 00:04:40,175
... eu sei que não tivemos
uma chance de conversar...

53
00:04:40,480 --> 00:04:43,313
...desde que Emily e eu
decidiu se casar.

54
00:04:43,549 --> 00:04:46,211
E eu estava pensando
como você estava.

55
00:04:47,987 --> 00:04:52,481
Se você fosse se casar,
eu me sentiria meio....

56
00:04:54,861 --> 00:04:56,021
Você sabe?

57
00:04:56,963 --> 00:05:01,457
Definitivamente me pegou de surpresa.
Mas, você sabe...

58
00:05:02,368 --> 00:05:03,392
...Estou bem.

59
00:05:05,305 --> 00:05:06,966
Eu só queria verificar.

60
00:05:07,140 --> 00:05:09,165
Isso é fofo. Obrigado.

61
00:05:10,910 --> 00:05:11,899
Você é ótimo.

62
00:05:12,145 --> 00:05:15,637
E eu sei que um dia isso vai
acontecer com você também.

63
00:05:17,817 --> 00:05:19,546
Você apenas aguenta aí.

64
00:05:22,155 --> 00:05:23,747
"Aguente firme"?

65
00:05:24,057 --> 00:05:25,752
Não, eu não quis dizer....

66
00:05:25,958 --> 00:05:30,361
Você nunca ouviu falar de um sério
relacionamento chamado "eu e Joshua"?

67
00:05:32,632 --> 00:05:35,396
Eu pensei que você tinha
acabei de ter quatro encontros.

68
00:05:35,601 --> 00:05:38,468
Eu não percebi que tinha
tornar-se qualquer coisa.

69
00:05:39,472 --> 00:05:41,770
Oh não, tornou-se.

70
00:05:42,742 --> 00:05:45,575
Ah, não, foram quatro ótimos encontros.

71
00:05:47,480 --> 00:05:50,278
Quero dizer, e a conexão!

72
00:05:50,550 --> 00:05:53,815
Emocionalmente, mentalmente.
Você sabe?

73
00:05:54,087 --> 00:05:55,816
Fisicamente.

74
00:05:57,290 --> 00:05:59,724
-Isso é incrível.
-Eu sei, não é?

75
00:05:59,959 --> 00:06:03,451
Estou ali com Joshua.
Você está ali com Emily.

76
00:06:03,730 --> 00:06:06,893
E é como se fosse um empate.

77
00:06:11,003 --> 00:06:12,971
Tenho que voltar para a minha louça.

78
00:06:13,239 --> 00:06:14,604
Preciso ir trabalhar.

79
00:06:20,580 --> 00:06:22,605
Você sabe o que seria
me fazer feliz?

80
00:06:22,815 --> 00:06:24,476
Você sabe, o que é isso?

81
00:06:24,784 --> 00:06:28,652
Se nós quatro pudéssemos,
você sabe, sair juntos.

82
00:06:28,855 --> 00:06:31,153
Emily está entrando
cidade neste fim de semana.

83
00:06:31,357 --> 00:06:33,917
Por que não todos nós
jantar domingo à noite?

84
00:06:34,961 --> 00:06:36,986
Isso seria ótimo!

85
00:06:37,530 --> 00:06:39,964
Tudo bem. É um encontro!

86
00:06:40,333 --> 00:06:43,268
"Aguente firme."
Você aguenta aí.

87
00:06:45,304 --> 00:06:47,932
-Você disse alguma coisa?
-Não, só cantando.

88
00:06:54,347 --> 00:06:56,315
Ah, meu Deus!

89
00:06:59,118 --> 00:07:01,348
Olhe para este!

90
00:07:01,854 --> 00:07:03,219
É tão lindo.

91
00:07:05,491 --> 00:07:09,120
Cerca de metade destes irá
acabar se divorciando.

92
00:07:10,129 --> 00:07:11,460
Posso ajudar vocês, senhoras?

93
00:07:11,664 --> 00:07:14,155
Estou aqui para pegar um vestido em espera.

94
00:07:14,400 --> 00:07:15,697
Qual é o nome?

95
00:07:15,968 --> 00:07:18,903
-Emily Waltham.
-Sim, estou com ele aqui.

96
00:07:25,144 --> 00:07:27,874
Você gostaria de experimentar,
Senhorita Waltham?

97
00:07:40,393 --> 00:07:43,521
Você é a noiva mais linda
Eu já vi.

98
00:07:44,664 --> 00:07:46,325
Estou, não estou?

99
00:07:48,167 --> 00:07:49,498
Senhorita Waltham?

100
00:07:50,736 --> 00:07:51,725
Estamos fechando.

101
00:07:54,373 --> 00:07:55,533
Tudo bem.

102
00:07:56,242 --> 00:07:58,176
E eu poderia pegar meu anel de volta?

103
00:08:09,922 --> 00:08:12,413
Tudo bem, amigo.
Hora de rolar.

104
00:08:19,732 --> 00:08:22,929
Você está indo para uma clínica!
Você está indo para uma clínica!

105
00:08:24,604 --> 00:08:26,367
E uma loja de pijamas!

106
00:08:31,377 --> 00:08:32,935
Ela usa os copos?

107
00:08:33,212 --> 00:08:35,373
Sim, acredito que ela saiba.

108
00:08:36,983 --> 00:08:40,749
Ela usa os pratos?
Sim, acredito que ela saiba!

109
00:08:49,996 --> 00:08:50,985
Obrigado.

110
00:08:54,433 --> 00:08:56,298
Muito obrigado.

111
00:08:57,136 --> 00:08:59,229
Obrigado por ter vindo.

112
00:09:03,075 --> 00:09:05,669
-Só um segundo.
-Não, não! Deixe-me entrar!

113
00:09:07,179 --> 00:09:08,407
Você pode esperar um minuto?

114
00:09:08,648 --> 00:09:11,412
Não! Você tem que
deixe-me entrar agora mesmo!

115
00:09:13,085 --> 00:09:14,074
Você está sozinho?

116
00:09:16,022 --> 00:09:17,182
Tudo bem.

117
00:09:25,598 --> 00:09:26,622
Isso 

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *