Friends 3×6

Série: Friends
Temporada: 3ª (S03)
Episódio: 6º (E06)

Identificador: 901e457118c24d3631d9fd7def916d1eca32ad33
Tamanho: 23.242 bytes (22,70 KB)
Modificado em: 27/03/2026 13:28:44
Ver trecho da legenda: Friends 3×6 DVDRIP PTBR
1
00:00:03,010 --> 00:00:06,690
Janice tem uma pergunta.
Quem de vocês seis. . .

2
00:00:06,930 --> 00:00:10,530
. . .dormiu com
quem de vocês seis?

3
00:00:11,650 --> 00:00:13,880
Uau, é como um problema sujo de matemática.

4
00:00:15,090 --> 00:00:18,210
Me desculpe, a resposta aí
não seria nenhum de nós.

5
00:00:18,450 --> 00:00:21,890
Ao longo dos anos, nenhum de vocês
já ficou bêbado e estúpido?

6
00:00:22,130 --> 00:00:24,600
Bem, isso é realmente
uma pergunta diferente.

7
00:00:25,450 --> 00:00:29,840
Eu não posso acreditar em um grupo de pessoas
que passam tanto tempo juntos. . .

8
00:00:30,090 --> 00:00:32,000
. . .nunca esbarrou em feios.

9
00:00:33,570 --> 00:00:36,450
Houve aquela vez
Mônica e Rachel ficaram juntas.

10
00:00:37,290 --> 00:00:38,280
O quê?

11
00:00:38,810 --> 00:00:41,010
Desculpe, não houve "tempo".

12
00:00:41,210 --> 00:00:43,600
Ok, mas digamos que houve.

13
00:00:44,010 --> 00:00:45,490
Como isso pode acontecer?

14
00:00:48,210 --> 00:00:49,720
Bem, então me responda isso:

15
00:00:49,970 --> 00:00:53,810
Algum de vocês já quase. . .?

16
00:00:56,850 --> 00:01:00,210
-Alguém precisa de mais café?
-Ei, tem um cachorro aí!

17
00:01:00,970 --> 00:01:03,040
Aquele com o Flashback

18
00:01:04,290 --> 00:01:05,280
Legendas e Rip by
.:staz:. ([email protected])

19
00:01:49,970 --> 00:01:52,410
-Isso é tão lamentável.
-O que?

20
00:01:52,650 --> 00:01:55,170
Bonito Cara Pelado
começando a engordar.

21
00:01:56,770 --> 00:01:58,600
Estarei de volta em apenas um minuto.

22
00:01:58,850 --> 00:02:03,000
Me desculpe por ter deixado marcas de batom
no telefone.

23
00:02:03,210 --> 00:02:05,600
Você não deixou marcas de batom
no telefone.

24
00:02:05,850 --> 00:02:08,490
Então deve ter sido você. Tchau.

25
00:02:09,650 --> 00:02:10,560
Tchau.

26
00:02:12,050 --> 00:02:14,690
-Foi por isso que me mudei.
-Ei, enquanto estamos nisso. . .

27
00:02:14,930 --> 00:02:18,370
. . .quando você vai contar para minha irmã
você não mora mais aqui?

28
00:02:18,890 --> 00:02:20,720
Em algum nível, ela já sabe.

29
00:02:20,970 --> 00:02:23,330
Ela não sabe que você fugiu
todas as noites. . .

30
00:02:23,570 --> 00:02:25,210
. . .e volto todas as manhãs. . .

31
00:02:25,410 --> 00:02:28,530
. . .e que você esteve
na casa da sua avó por uma semana.

32
00:02:28,770 --> 00:02:31,000
Ok, bem, talvez não nesses níveis.

33
00:02:36,210 --> 00:02:38,810
Nunca vou encontrar um colega de quarto.
Sempre.

34
00:02:39,010 --> 00:02:39,920
Ninguém é bom?

35
00:02:40,170 --> 00:02:42,640
Lá estava o cara com os furões.

36
00:02:42,850 --> 00:02:43,680
Isso é plural.

37
00:02:45,250 --> 00:02:48,450
O cuspidor. E o cara
que gostou tanto do meu nome. . .

38
00:02:48,690 --> 00:02:51,210
. . .ele fez um barulho
toda vez que ele dizia isso.

39
00:02:51,410 --> 00:02:54,010
"Prazer em conhecê-lo, Chandler Bing.
Bing! "

40
00:02:54,370 --> 00:02:57,440
"Ótimo apartamento, Chandler Bing.
Bing! "

41
00:02:57,690 --> 00:02:59,520
-Quantos mais amanhã?
-Dois.

42
00:02:59,770 --> 00:03:01,920
Este fotógrafo
que parecia realmente chato. . .

43
00:03:02,170 --> 00:03:04,840
. . .e esse ator
sobre quem não tenho certeza.

44
00:03:05,090 --> 00:03:07,450
Quando eu respondi
o telefone "Chandler Bing" . . .

45
00:03:07,650 --> 00:03:09,960
. . .ele disse: "Uau! Mensagem curta!"

46
00:03:12,890 --> 00:03:15,200
Pé no chão
ou não venha mais:

47
00:03:16,450 --> 00:03:19,120
Sua cômoda está faltando,
mas isso ela percebe.

48
00:03:19,690 --> 00:03:21,440
-O quê?
-Eu tenho que ir.

49
00:03:24,090 --> 00:03:26,450
Carol já deveria estar em casa, então. . . .

50
00:03:26,690 --> 00:03:29,210
-Como vai com vocês?
-Melhor, na verdade.

51
00:03:29,410 --> 00:03:32,400
Eu finalmente descobri por que estamos
tendo tantos problemas.

52
00:03:32,610 --> 00:03:35,050
-Ah, é mesmo?
-Sim. Você sabe como eu tenho vocês?

53
00:03:35,290 --> 00:03:38,200
Ela não tem nenhum próximo
amigos que são só dela.

54
00:03:38,410 --> 00:03:42,400
Mas na semana passada, ela conheceu essa mulher
na academia, "Susan" alguma coisa.

55
00:03:42,770 --> 00:03:47,130
E eles realmente se deram bem, e
Acho que vai fazer diferença.

56
00:03:50,010 --> 00:03:51,210
Então, Érico. . .

57
00:03:51,410 --> 00:03:53,450
. . .que tipo de fotografia você faz?

58
00:03:53,650 --> 00:03:55,080
Ah, principalmente moda.

59
00:03:55,330 --> 00:03:58,050
Pode haver modelos aqui às vezes.
Espero que seja legal.

60
00:04:00,250 --> 00:04:01,650
Sim, isso é legal.

61
00:04:02,290 --> 00:04:04,650
Porque eu tenho modelos aqui,
você sabe. . .

62
00:04:05,890 --> 00:04:07,690
: : :nunca:

63
00:04:08,690 --> 00:04:12,730
Durante o verão eu passo mais
fins de semana na casa de praia da minha irmã. . .

64
00:04:12,930 --> 00:04:14,680
. . .que você pode usar.

65
00:04:14,930 --> 00:04:18,000
Embora eu devesse te contar,
ela é uma estrela pornô.

66
00:04:20,650 --> 00:04:23,400
Bem, eu ainda tenho
mais uma pessoa para conhecer.

67
00:04:23,650 --> 00:04:26,400
Mas a menos que aconteça
para ser sua irmã. . .

68
00:04:27,010 --> 00:04:29,160
. . .Acho que suas chances
são muito bons.

69
00:04:29,890 --> 00:04:31,010
Tudo bem.

70
00:04:35,210 --> 00:04:37,010
Quarto, banheiro, sala.

71
00:04:37,210 --> 00:04:40,890
Isto aqui é a cozinha,
e obrigado por ter vindo. Bye Bye.

72
00:04:41,690 --> 00:04:43,970
Você não quer me perguntar
alguma dúvida?

73
00:04:46,290 --> 00:04:47,410
Claro.

74
00:04:49,290 --> 00:04:50,520
O que houve?

75
00:04:51,650 --> 00:04:53,800
Bem, eu sou um ator.

76
00:04:54,290 --> 00:04:55,490
Eu sou bastante arrumado.

77
00:04:56,570 --> 00:04:58,240
Eu tenho minha própria TV.

78
00:04:58,450 --> 00:05:02,000
Ah, e não se preocupe, estou totalmente
tudo bem com a coisa gay.

79
00:05:04,770 --> 00:05:05,840
Que coisa gay?

80
00:05:06,810 --> 00:05:11,650
Apenas, você sabe, em geral.
Toda aquela coisa de "pessoas serem gays".

81
00:05:12,970 --> 00:05:14,370
Totalmente legal com isso.

82
00:05:17,970 --> 00:05:20,410
Ok, Jerry.
Obrigado por passar por aqui.

83
00:05:28,290 --> 00:05:29,280
Ah, meu Deus!

84
00:05:37,690 --> 00:05:38,730
Olá, segunda-feira.

85
00:05:39,690 --> 00:05:42,810
-Quer ouvir algo que seja uma merda?
-Eu alguma vez!

86
00:05:44,090 --> 00:05:46,650
-Chris diz que vão fechar o bar.
-Sem chance!

87
00:05:46,890 --> 00:05:49,010
Eles estão transformando isso em
uma cafeteria.

88
00:05:49,210 --> 00:05:50,610
Apenas café?

89
00:05:51,250 --> 00:05:53,810
-Onde vamos sair?
-Você me pegou.

90
00:05:54,010 --> 00:05:56,480
-Posso pegar uma cerveja?
-Você escolheu um colega de quarto?

91
00:05:56,690 --> 00:05:58,570
-Pode apostar.
-É o italiano?

92
00:05:59,090 --> 00:05:59,890
Sim, certo.

93
00:06:01,650 --> 00:06:02,450
Ele é tão fofo.

94
00:06:02,690 --> 00:06:05,330
Isso é o que eu quero.
Um colega de quarto com quem posso passear. . .

95
00:06:05,570 --> 00:06:07,800
. . .e ser referido
como "o engraçado".

96
00:06:08,370 --> 00:06:10,600
A mesa está livre. Acumule-os.
Voltarei em um minuto.

97
00:06:10,810 --> 00:06:13,010
Prepare-se para eu chicotear sua bunda.

98
00:06:13,210 --> 00:06:16,010
Ok, mas depois disso,
estamos jogando sinuca.

99
00:06:18,690 --> 00:06:21,080
Com licença? Olá? Oi.

100
00:06:22,250 --> 00:06:24,450
Meu amigo pediu uma cebola. . .

101
00:06:24,690 --> 00:06:26,410
. . .não é uma azeitona.

102
00:06:26,610 --> 00:06:29,410
E pedi um rum e Coca Diet. . .

103
00:06:29,610 --> 00:06:31,730
. . .o que eu não acho que seja.

104
00:06:32,090 --> 00:06:34,080
-Eu sinto muito.
-Está tudo bem.

105
00:06:35,450 --> 00:06:38,360
Quão difícil é conseguir um casal
bebe certo, hein?

106
00:06:42,090 --> 00:06:44,000
Gostaria de propor um brinde. . .

107
00:06:44,690 --> 00:06:47,650
. . .para a mulher que, em um ano
a partir de hoje, se tornará. . .

108
00:06:47,890 --> 00:06:50,880
. . .Sra. Dr.

109
00:06:51,610 --> 00:06:54,410
Eu acho que é hora
para ver o anel novamente.

110
00:0

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *