Série: Friends
Temporada: 1ª (S01)
Episódio: 22º (E22)
Temporada: 1ª (S01)
Episódio: 22º (E22)
Identificador:
Tamanho: 23.543 bytes (22,99 KB)
Modificado em: 27/03/2026 13:24:51
9de6829bd2df69fd5c14a22d08db30a48ec78f48Tamanho: 23.543 bytes (22,99 KB)
Modificado em: 27/03/2026 13:24:51
Ver trecho da legenda: Friends 1×22 DVDRIP PTBR
1 00:00:01,034 --> 00:00:02,763 -Diga a ele. -Diga a ele. 2 00:00:02,969 --> 00:00:05,130 -Cale a boca. -Diga-me o que? 3 00:00:05,372 --> 00:00:06,771 Você não vai olhar para ele. 4 00:00:06,973 --> 00:00:10,875 Eu poderia usar outro razão pela qual as mulheres não olham para mim. 5 00:00:11,144 --> 00:00:15,604 Tudo bem. Tudo bem. Ontem à noite tive um sonho... 6 00:00:15,882 --> 00:00:18,248 ...que você e eu éramos 7 00:00:18,451 --> 00:00:21,249 Fazendo isso nesta mesa. 8 00:00:22,555 --> 00:00:25,285 Excelente pontuação dos sonhos. 9 00:00:28,962 --> 00:00:30,930 Por que você sonharia com isso? 10 00:00:32,465 --> 00:00:33,830 Mais importante... 11 00:00:34,067 --> 00:00:35,329 ...eu fui bom? 12 00:00:36,770 --> 00:00:39,432 Bem, você foi muito bom. 13 00:00:39,773 --> 00:00:44,233 Interessante. Nos meus sonhos, Sou surpreendentemente inadequado. 14 00:00:45,278 --> 00:00:49,374 Ontem à noite, você parecia saber seu caminho ao redor da mesa. 15 00:00:52,352 --> 00:00:54,650 Adoro quando compartilhamos. 16 00:00:58,658 --> 00:00:59,818 Você está bem? 17 00:01:00,026 --> 00:01:03,484 Eu não posso acreditar em vocês dois fez sexo em seu sonho. 18 00:01:03,763 --> 00:01:05,731 Desculpe, foi uma coisa única. 19 00:01:05,932 --> 00:01:10,369 Eu estava muito bêbado e foi subconsciente de outra pessoa. 20 00:01:10,870 --> 00:01:13,168 Aquele com o fator sorte 21 00:01:59,385 --> 00:02:00,613 Olá, Raquel. 22 00:02:01,254 --> 00:02:02,653 Saia. 23 00:02:05,325 --> 00:02:09,659 Ah, me dê. Você pode me ver operando uma furadeira? 24 00:02:10,029 --> 00:02:12,657 Eu não sei. O que você está vestindo? 25 00:02:15,835 --> 00:02:18,497 Por que você iria querer? 26 00:02:18,705 --> 00:02:22,664 Para trabalho de curto prazo. Até eu conseguir de volta meus clientes de massagem. 27 00:02:22,876 --> 00:02:24,468 Piratas de novo? 28 00:02:25,111 --> 00:02:27,545 Não. Nada disso. 29 00:02:27,780 --> 00:02:29,941 Eu sou um idiota. 30 00:02:30,183 --> 00:02:35,314 Eu ensinei um "Massageie-se em Casa" oficina. E eles são. 31 00:02:36,156 --> 00:02:38,920 Ei, Chan, ela poderia trabalhar para você. 32 00:02:39,159 --> 00:02:41,627 Obrigado, Joey. Essa é uma boa ideia. 33 00:02:41,961 --> 00:02:44,828 Eu poderia. Eu poderia fazer isso. O que é? 34 00:02:45,064 --> 00:02:50,229 A minha secretária vai estar fora. Ela está tendo um dos seios reduzido. 35 00:02:50,537 --> 00:02:53,165 É uma grande história de besteiras. 36 00:02:53,373 --> 00:02:57,833 -Eu poderia ser secretária. -Não sei se seria sua praia... 37 00:02:58,044 --> 00:03:02,947 ... porque envolve ser normal durante grande parte do dia. 38 00:03:03,349 --> 00:03:05,078 Eu poderia fazer isso. 39 00:03:06,619 --> 00:03:08,780 -O que é isso? -Meu novo bip. 40 00:03:08,988 --> 00:03:11,456 Por que um paleontólogo precisa de um bip? 41 00:03:11,691 --> 00:03:16,788 É para emergências com dinossauros? Ajuda. Eles ainda estão extintos. 42 00:03:17,297 --> 00:03:20,755 É para quando Carol entrar em trabalho de parto. 43 00:03:21,034 --> 00:03:24,629 Tudo o que ela precisa fazer é discar 55-JlMBO. 44 00:03:25,471 --> 00:03:28,929 Um número legal e um possível nome para a criança. 45 00:03:29,142 --> 00:03:31,804 -Te vejo mais tarde. -Vai ver o jovem Ethan? 46 00:03:32,278 --> 00:03:33,677 Obrigado. 47 00:03:34,547 --> 00:03:37,175 Quão jovem é o jovem Ethan? Jovem? 48 00:03:38,151 --> 00:03:40,346 Ele tem a nossa idade. 49 00:03:40,620 --> 00:03:42,178 Quando estávamos.... 50 00:03:45,959 --> 00:03:49,019 -Ele está no último ano da faculdade. -Faculdade? 51 00:03:49,729 --> 00:03:51,663 Roube aquele berço. 52 00:03:52,632 --> 00:03:56,261 Ele é inteligente, maduro e adulto. 53 00:03:56,469 --> 00:04:00,872 Maduro e crescido, ele é um menino crescido. 54 00:04:01,741 --> 00:04:04,471 Este homem-criança não tem problema com quantos anos você tem? 55 00:04:04,911 --> 00:04:08,039 Não, claro que não. Não é nem um problema... 56 00:04:08,314 --> 00:04:09,975 ... porque eu disse que tinha 22 anos. 57 00:04:10,183 --> 00:04:11,480 -Você o quê? -O que? 58 00:04:11,684 --> 00:04:15,176 -Ah, não posso passar por 22? -Bem, talvez 25, 26. 59 00:04:15,488 --> 00:04:18,150 -Tenho 26 anos. -Aí está. 60 00:04:30,970 --> 00:04:32,767 Você pode ouvir isso? 61 00:04:36,609 --> 00:04:40,067 Isso vai parar quando você atende o telefone. 62 00:04:41,514 --> 00:04:43,948 -Ah, estou ligando. -OK. 63 00:04:45,551 --> 00:04:47,781 Escritório do Sr. Bing. 64 00:04:49,856 --> 00:04:53,849 -Desculpe, ele está em uma reunião. -Não estou em reunião. 65 00:04:54,127 --> 00:04:56,823 Ele saberá o que isso se refere a? 66 00:04:57,030 --> 00:04:58,622 E ele tem o seu número? 67 00:04:58,865 --> 00:05:02,528 vou ver se ele consegue a mensagem. Bye Bye. 68 00:05:05,138 --> 00:05:07,072 Ross diz oi. 69 00:05:07,674 --> 00:05:10,302 Isso é tão divertido. O que fazemos agora? 70 00:05:10,510 --> 00:05:13,343 Bem, agora eu realmente tenho que começar a trabalhar. 71 00:05:13,579 --> 00:05:15,240 "Provavelmente." 72 00:05:19,252 --> 00:05:21,413 Ok, eu estarei lá fora. 73 00:05:21,688 --> 00:05:23,588 Tudo bem. Bye Bye. 74 00:05:23,823 --> 00:05:25,256 Tchau. 75 00:05:30,930 --> 00:05:33,797 -Sim? -O que você está fazendo? 76 00:05:37,003 --> 00:05:40,404 Ok, as janelas estão limpas. Velas estão acesas. 77 00:05:40,606 --> 00:05:42,938 SejaEstá muito apertado. Tenho que mudar. 78 00:05:43,142 --> 00:05:47,306 Eu virei o peixe? Não, porque eu fiz lasanha. 79 00:05:47,847 --> 00:05:51,146 -Estou fora de controle? -Só um toque. 80 00:05:51,718 --> 00:05:55,484 Eu não entendo. Você está namorando esse cara desde... 81 00:05:55,688 --> 00:05:57,781 ... suas provas intermediárias. 82 00:05:58,291 --> 00:06:00,953 Por que, de repente, você é assim...? 83 00:06:04,864 --> 00:06:09,494 -O quê? -Poderia esta noite ser a noite? 84 00:06:11,070 --> 00:06:14,005 Eu não sei. Ele é um cara ótimo... 85 00:06:14,240 --> 00:06:17,505 ...e adoro estar com ele. Mas, você sabe... 86 00:06:17,910 --> 00:06:22,347 ...as coisas acontecem quando acontecem. Você não planeja essas coisas. 87 00:06:23,182 --> 00:06:25,912 -Então, você depilou as pernas? -Sim. 88 00:06:29,989 --> 00:06:32,981 Você deixaria isso passar? Foi apenas um sonho. 89 00:06:33,192 --> 00:06:34,682 Isso não significa 90 00:06:36,763 --> 00:06:39,027 É isso. É hora do bebê! 91 00:06:39,298 --> 00:06:41,823 Tudo bem, relaxe. Apenas relaxe. Seja legal. 92 00:06:44,036 --> 00:06:45,867 Sim, oi. Acabei de receber um sinal sonoro. 93 00:06:47,640 --> 00:06:52,134 Não, André não está aqui. Terceira vez hoje. 94 00:06:52,612 --> 00:06:54,204 Sim, tenho certeza. 95 00:06:55,381 --> 00:06:58,782 eu não realizo esse tipo de serviços. 96 00:06:58,985 --> 00:07:00,475 Serviços? 97 00:07:00,720 --> 00:07:01,880 Ah, serviços. 98 00:07:02,622 --> 00:07:05,716 Sim, você quer 55-JUMBO. 99 00:07:09,695 --> 00:07:11,162 Isso mesmo. 100 00:07:11,364 --> 00:07:14,390 Isso mesmo. JUMBO com um "U", senhor. 101 00:07:14,634 --> 00:07:16,124 Você não me quer. 102 00:07:16,402 --> 00:07:20,304 A julgar pelo seu número, Eu seria uma grande decepção. 103 00:07:20,840 --> 00:07:22,933 Tudo bem, tchau. 104 00:07:26,746 --> 00:07:28,577 Como foi o primeiro dia? 105 00:07:28,815 --> 00:07:32,148 Excelente. Todo mundo era tão, tão legal. 106 00:07:32,351 --> 00:07:36,185 Vale a pena conhecer o homem quem usa meus sapatos. 107 00:07:36,389 --> 00:07:37,754 Eu. 108 00:07:39,325 --> 00:07:41,816 -Eu não contei a ninguém que te conhecia. -Por que? 109 00:07:42,028 --> 00:07:43,825 Bem, porque, você sabe. 110 00:07:44,764 --> 00:07:46,322 Eles não gostam de você. 111 00:07:50,069 --> 00:07:52,162 -O quê? -Achei que você soubesse. 112 00:07:55,208 --> 00:07:58,234 -Quem não gosta de mim? -Todos. 113 00:07:58,511 --> 00:08:00,103 Exceto por.... 114 00:08:00,413 --> 00:08:01,937 Não. Todos. 115 00:08:04,750 --> 00:08:07,776 -Do que você está fal
Deixe um comentário