Friends 10×90

Série: Friends
Temporada: 10ª (S10)
Episódio: 90º (E90)

Identificador: ee57fccbc816cc5013de0d07c7f08f0e614adba7
Tamanho: 150.016 bytes (146,50 KB)
Modificado em: 27/03/2026 13:23:51
Ver trecho da legenda: Friends 10×90 HIC PTBR
1
00:00:27,133 --> 00:00:29,128
Então eu acho que é isso.

2
00:00:29,133 --> 00:00:31,395
Sim.

3
00:00:31,400 --> 00:00:33,062
Acho que sim.

4
00:00:33,067 --> 00:00:35,467
Bem, vocês têm que ir
para a nova casa imediatamente

5
00:00:35,472 --> 00:00:37,167
ou você tem algum tempo?

6
00:00:40,572 --> 00:00:42,495
Temos algum tempo.

7
00:00:42,500 --> 00:00:44,662
Ok, devemos tomar um café?

8
00:00:44,667 --> 00:00:47,695
Claro.

9
00:00:47,700 --> 00:00:48,933
Onde?

10
00:01:57,233 --> 00:01:58,595
Uau.

11
00:02:04,033 --> 00:02:05,533
Uau.

12
00:02:08,167 --> 00:02:10,428
Quer dizer, isso é lindo.

13
00:02:10,433 --> 00:02:12,428
É lindo. Veja isso.

14
00:02:23,433 --> 00:02:26,762
Ah, cara.

15
00:02:26,767 --> 00:02:29,807
Tantos... tantos
episódios diferentes são como

16
00:02:29,812 --> 00:02:32,862
você sabe, Lisa tocando guitarra lá em cima,

17
00:02:32,867 --> 00:02:34,795
Jen e eu, nosso primeiro beijo,

18
00:02:34,800 --> 00:02:37,662
tipo, o piloto, abrindo o guarda-chuva.

19
00:02:37,667 --> 00:02:40,067
Quero dizer, vamos lá.

20
00:02:42,767 --> 00:02:44,128
Sim.

21
00:02:44,133 --> 00:02:45,628
Onde estão todos?

22
00:02:45,633 --> 00:02:47,628
Vamos, quero ver todo mundo.

23
00:02:52,167 --> 00:02:54,000
Ah, meu Deus.

24
00:02:57,733 --> 00:02:59,528
Ah!

25
00:02:59,533 --> 00:03:00,895
Aquele "Ah!"

26
00:03:00,900 --> 00:03:02,262
Isso é tudo que me importa.

27
00:03:02,267 --> 00:03:03,528
- Olá. Oi.
- Oi.

28
00:03:03,533 --> 00:03:06,595
Ah, meu Deus.

29
00:03:06,600 --> 00:03:09,062
Olá. Ah, você também cheira bem.

30
00:03:09,067 --> 00:03:10,795
Sim, você também.

31
00:03:10,800 --> 00:03:12,928
Veja isso.

32
00:03:12,933 --> 00:03:14,329
Não houve uma decisão de perder isso?

33
00:03:14,333 --> 00:03:17,495
Sim, pensei que isso tivesse acabado.

34
00:03:17,500 --> 00:03:19,495
Isso estava aqui no começo, e...

35
00:03:19,500 --> 00:03:21,628
- Ficou, tipo...
- Atrapalhou.

36
00:03:21,633 --> 00:03:22,962
Isso atrapalhou. Sim.

37
00:03:22,967 --> 00:03:24,728
Desculpe, você se perdeu atrás da viga.

38
00:03:24,733 --> 00:03:26,291
Como provavelmente está atrapalhando agora.

39
00:03:26,295 --> 00:03:28,195
- Bem, eu não sei.
- Oh.

40
00:03:28,200 --> 00:03:31,328
- Às vezes é uma escolha.
- Lá vamos nós.

41
00:03:33,100 --> 00:03:35,095
- Ei, ei, ei.
- Quão louco é isso?

42
00:03:49,833 --> 00:03:50,928
Eu ouço alguém.

43
00:03:50,933 --> 00:03:52,995
Eu simplesmente comecei a chorar.

44
00:03:53,000 --> 00:03:54,428
Floosh!

45
00:03:54,433 --> 00:03:55,437
João!

46
00:03:59,067 --> 00:04:01,395
É incrível.

47
00:04:01,400 --> 00:04:03,362
- Olá.
- Como vai você?

48
00:04:03,367 --> 00:04:06,872
Ah, sim. Caramba.

49
00:04:07,700 --> 00:04:09,395
Ah, estranho.

50
00:04:09,400 --> 00:04:10,896
Tudo bem, onde está a caixa de lenços?

51
00:04:10,900 --> 00:04:13,062
Ah, ah.

52
00:04:22,200 --> 00:04:25,262
- Ah!
- Ei!

53
00:04:25,267 --> 00:04:27,028
O que vocês estão fazendo aqui?

54
00:04:27,033 --> 00:04:30,195
Esperando por você.

55
00:04:30,200 --> 00:04:32,728
Ah, meu Deus. Como vai você?

56
00:04:32,733 --> 00:04:34,562
Ah, olhe para você.

57
00:04:34,567 --> 00:04:38,262
- Olhe para você.
- Olá. Grande azul.

58
00:04:38,267 --> 00:04:41,628
Isso é ótimo.

59
00:04:41,633 --> 00:04:42,962
Isso é muito estranho.

60
00:04:42,967 --> 00:04:44,395
Veja isso.

61
00:04:44,400 --> 00:04:46,662
Lembra quando todos nós usávamos
passar por aquela porta?

62
00:04:49,867 --> 00:04:52,028
- Ah.
- Eu tive arrepios.

63
00:04:52,033 --> 00:04:55,395
É tão estranho. Ande por ali, amigo.

64
00:04:55,400 --> 00:04:58,062
Veja isso.

65
00:04:58,067 --> 00:04:59,929
Courteney ainda a tem
linhas escritas na mesa?

66
00:04:59,933 --> 00:05:01,329
Você sabe qual é a diferença?

67
00:05:01,333 --> 00:05:03,328
Você sabe o que é loucura? Oh sério?

68
00:05:03,333 --> 00:05:04,828
Eu nunca soube que ela fez isso. E eu vi.

69
00:05:04,832 --> 00:05:06,029
Eu estava tipo, "O que é isso?" Ela vai...

70
00:05:06,033 --> 00:05:07,428
"Cuide da sua vida", ela disse.

71
00:05:08,633 --> 00:05:10,895
Então, antes de filmarmos isso
noite, apaguei tudo.

72
00:05:10,900 --> 00:05:14,905
- Não.
- E ela ficou tão brava comigo.

73
00:05:15,300 --> 00:05:17,562
Ou tinha o roteiro na pia.

74
00:05:17,567 --> 00:05:19,262
- Disso eu me lembro.
- Disso eu me lembro.

75
00:05:19,267 --> 00:05:21,228
Sempre havia um roteiro na pia.

76
00:05:21,233 --> 00:05:23,828
- Eu não sabia por quê.
- Esse foi o roteiro de Courteney.

77
00:05:23,833 --> 00:05:25,228
Bom para ela.

78
00:05:25,233 --> 00:05:26,595
Ah, meu Deus.

79
00:05:26,600 --> 00:05:28,795
- Sério?
- CC!

80
00:05:31,700 --> 00:05:33,890
- Você chorou também?
- Sim.

81
00:05:33,895 --> 00:05:35,395
Ok, bom.

82
00:05:35,400 --> 00:05:38,928
Claro que sim.

83
00:05:38,933 --> 00:05:41,828
Como você está? Ah.

84
00:05:41,832 --> 00:05:43,261
Uau.

85
00:05:43,266 --> 00:05:44,629
Eu sei. É pior do que você imagina.

86
00:05:44,633 --> 00:05:47,262
- Olhe para você.
- Oh, você cheira bem, Court.

87
00:05:47,267 --> 00:05:51,272
- Olá.
- Ah, meu Deus. Isso é loucura.

88
00:05:51,800 --> 00:05:54,295
- Você se lembra daquela noite?
- O que?

89
00:05:54,300 --> 00:05:57,095
Você tinha... não me lembro
que episódio foi.

90
00:05:57,100 --> 00:05:58,995
Mas você teve um grande discurso,

91
00:05:59,000 --> 00:06:01,662
e você estava lutando
com isso durante toda a semana,

92
00:06:01,667 --> 00:06:04,662
e você escreveu na mesa,

93
00:06:04,667 --> 00:06:07,628
e então... e eu não sabia
foi isso que você fez.

94
00:06:07,633 --> 00:06:09,028
E eu vi e perguntei a você,

95
00:06:09,033 --> 00:06:10,695
e você me disse para cuidar da minha vida.

96
00:06:10,700 --> 00:06:13,128
Então, quando você não estava olhando,
Apaguei antes de filmarmos.

97
00:06:13,133 --> 00:06:14,796
- Isso é tão cruel.
- E você ficou tão bravo comigo.

98
00:06:14,800 --> 00:06:17,195
Eu não sabia que você fazia isso.

99
00:06:17,200 --> 00:06:18,495
Por que você apagaria isso?

100
00:06:18,500 --> 00:06:20,628
Só para te pegar.

101
00:06:20,633 --> 00:06:22,562
Deus, eu tive tantos...

102
00:06:22,567 --> 00:06:26,062
muito do meu diálogo
dentro dessas maçãs.

103
00:06:26,067 --> 00:06:28,495
- Eu não sabia.
- Ah, às vezes, sim.

104
00:06:28,500 --> 00:06:30,267
Tenho problemas de memória.

105
00:06:32,033 --> 00:06:34,195
Matthew Perry está aqui.

106
00:06:34,200 --> 00:06:37,028
Olá.

107
00:06:37,033 --> 00:06:38,695
- Olá, Matt.
- Matty!

108
00:06:38,700 --> 00:06:40,695
Frouxo. Oi.

109
00:06:40,700 --> 00:06:42,128
Você poderia chegar mais tarde?

110
00:06:42,133 --> 00:06:44,762
- Ei.
- Como você está, irmão?

111
00:06:44,767 --> 00:06:45,862
Ei.

112
00:06:48,500 --> 00:06:50,395
- Como você está, amigo?
- Bom.

113
00:06:50,400 --> 00:06:51,628
Olhe para todos nós.

114
00:06:51,633 --> 00:06:52,862
- Ah, meu Deus.
- Isso é uma loucura.

115
00:06:52,867 --> 00:06:54,828
Parece menor para mais alguém?

116
00:06:54,833 --> 00:06:56,262
Daqui para lá.

117
00:06:56,267 --> 00:06:57,695
- Não parece menor.
- Não.

118
00:06:57,700 --> 00:06:58,828
Parece o mesmo para mim.

119
00:06:58,833 --> 00:07:00,362
E aquela parede sempre foi roxa?

120
00:07:00,367 --> 00:07:01,662
- Sim.
- Oh meu Deus.

121
00:07:01,667 --> 00:07:02,928
Sim, você enlouqueceu.

122
00:07:04,233 --> 00:07:05,462
Quero dizer, isso é incrível.

123
00:07:05,467 --> 00:07:06,957
Sim, realmente é. A coisa toda.

124
00:07:06,962 --> 00:07:07,962
Realmente...

125
00:07:07,967 --> 00:07:09,862
Ah, a única coisa que falta...

126
00:07:09,867 --> 00:07:13,528
o pote de biscoitos original é
na casa de Lisa Kudrow.

127
00:07:13,533 --> 00:07:15,828
Você pegou alguma coisa
do set além disso...

128
00:07:15,833 --> 00:07:17,862
Peguei uma caneca de café neon.

129
00:07:17,867 --> 00:07:20,762
Eu tenho a bola original
da mesa de pebolim.

130
00:07:20,767 --> 00:07:22,228
Vo

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *