1
00:00:02,261 --> 00:00:05,054
<i>[MÚSICA FOLCLÓRICA BLUESY]</i>
2
00:00:05,055 --> 00:00:12,187
<i>♪ ♪</i>
3
00:00:13,480 --> 00:00:18,067
<i>♪ Oh, as sombras na parede ♪</i>
4
00:00:18,068 --> 00:00:20,945
<i>♪ Watching as you fall ♪</i>
5
00:00:20,946 --> 00:00:25,366
<i>♪ para baixo, você vai ♪</i>
6
00:00:25,367 --> 00:00:30,079
<i>♪ Oh, the truth you had to bear ♪</i>
7
00:00:30,080 --> 00:00:33,124
<i>♪ Bird pego em uma armadilha ♪</i>
8
00:00:33,125 --> 00:00:40,673
<i>♪ Down you go ♪</i>
9
00:00:40,674 --> 00:00:43,843
- [Buzzer Blares]
- <i>♪ Down you go ♪</i>
10
00:00:43,844 --> 00:00:46,763
<i>♪ para baixo, você vai ♪</i>
11
00:00:46,764 --> 00:00:49,849
<i>♪ ♪</i>
12
00:00:49,850 --> 00:00:51,851
<i>♪ para baixo, você vai ♪</i>
13
00:00:51,852 --> 00:00:53,353
Officer.
14
00:00:53,354 --> 00:00:55,855
[SIGHS]
15
00:00:55,856 --> 00:00:57,106
Já se passaram dois dias.
16
00:00:57,107 --> 00:00:59,942
When can I take a shower?
17
00:00:59,943 --> 00:01:01,944
<i>[SLAM DA PORTA ECOA]</i>
18
00:01:01,945 --> 00:01:03,529
Thought I might find you here.
19
00:01:03,530 --> 00:01:06,699
Todas essas pessoas, o que elas
20
00:01:06,700 --> 00:01:08,159
diriam se soubessem que a pessoa
21
00:01:08,160 --> 00:01:10,036
que as salvou também era um
22
00:01:10,037 --> 00:01:13,957
seqüestrador que se
afastou de seu crime?
23
00:01:14,838 --> 00:01:16,729
Gabi, you have to
stop punishing herself.
24
00:01:16,754 --> 00:01:18,378
Senhor está preso.
25
00:01:18,379 --> 00:01:20,213
You're free. Acabou.
26
00:01:20,214 --> 00:01:21,717
Não acabou.
27
00:01:21,742 --> 00:01:24,967
Sir knew the one thing Eu precisava ser livre era
28
00:01:24,968 --> 00:01:28,012
pagar minha penitência, and he took that from me.
29
00:01:28,013 --> 00:01:31,307
Isso me mantém ainda preso
naquela maldita casa de fazenda.
30
00:01:31,308 --> 00:01:33,976
For the first time, I can't
predict his next move.
31
00:01:33,977 --> 00:01:36,270
- Eu não gosto disso
Found 2023 2x13 PTBR HIC (Download)
Deixe um comentário